Napi Hírek, 1927. június/2
1927-06-23 [0157]
§ H o lyroigazitas.A Völkisöher Beobachter genfi cikkének r.v:.i 16, kiadásunkban megjelent első folytatásában a második bekezdés} /amely a következő szavakkal kezdődik ^Mihelyt a Kemzotök Szövetségének oly kérdésben kell döntenie, amely az^ úgynevezett győztes hatalmakra kötelezettségeket ró ... stb,"/ az alulról számitott tizenegyedik sorba tévedés csúszott be. A ..ondat helyesen igy hangzik: Ahelyett, hogy a Nemzetek Szövetsége állitólagos hatalmával kényszeritette volna Romániát, hogy a trianoni békeszerződésben vállalt kötelezettségeit teljesitse, saját kötelességét is megsértette és ezzel ismét egész világosan be bizonyitotta, hogy a népszövetség njin egyéb, mint a nagy- és kisantant, valamint a szab aclk ő m ü v e s - p á h o 1 y akaratnélküli és erőtlen eszyJ5Z " Ifo . /Stresemann beszédének második folytatása./ Korábbi ellenségeink hivatott képviselője is elismerte a Versaillesban velünk szerződő másik félnek azt az erkölcsi és jogi kötelezetségét, hogy végre a túlsó oldalon is fogjanak hozzá a leszereléshez. Veszélyes volna, ha a világnak a békeutáni várakozása a leszerelési kérdésben kimerülne. Áttérve Poincaré legutóbbi beszédére, Stresemann kijelenti, hogy a háborús felelősség vádjával és a német hadvezetés elleni szemrehányásokkal ma már felesleges foglalkoznijmert a közvélemény az egész világon elég tisztán lét e kérdésekben. Elénk visszhangot keltettek kémet országban a beszédnek azok a mondatai, hogy nincs szó többé bosszutervekről, hanem a jd viszony helyreállítása a cél,Azonban Poihcarénak egyik előzetes nyilatkozatából,sajnos,az tűnik ki, _hogy az ővéleménye szerint Németország politikai szellemének erősen meg kell változnia, hogy ez a cél elérhető legyen. Poincarénak Stresemann beszéoeibol vett idézeteire a miniszter azt válaszolja, hogy Franciaországban valószínűleg Poincaré az egyetlen, aki azt hiszi, hogy Stresemann nem 6'szinte hive Locarnónak és hogy. 1925 ó'szén tartott beszédeiből az őszinteség hiánya tűnik ki. Nagyon szivesen hozzájárulna ahoz, hogy ezeket a beszédeket a francia néppel ne egyes kiragadott mondatokban, hanem teljes szövegben is- .,. mertessék meg. A német kormányfelfogás megítélésére(Poincarénap a bifedalmi kancellárnak azt a programszerű nyilatkozatát ITjanl ja),"* amelyet a kancellár a mostani kormány megalakulásakor mondott. Ami a. Poincaré által emiitett és állitólag még nem telj esitett követeléseket illeti, a miniszter utal a nagyköveti értekezlet 1926. december 12-én tett és jegyzőkönyvbe foglalt nyilatkozatára, amely szerint £z . . .1925. juliHsban vitássá vált tobb mint'száz katonai természetű kérdésből csak kettő maradt nyitva x a többire nézve létrejött a megegyezés, A német rendőrséget,a megállapodásnak megfelelően,újjászervezték, a porosz rendőrségről szóló törvényi? az országgyűlésnek már bemutatták, a meg nem engedett szervezeteket feloszlatták. A nagyköve-t i értekezlet január végén tagadóan válaszolt arra a kérdésre, hogy további szervezetek feloszlatása szükséges-e, A munició előállításáról szóló rendelkezéseket végrehajtották cs a még állami tulajdonban álló ka* szárnyakat,a megegyezésnek megfelelően, öt éven belel értékesitik. /Folyt,köv,/