Napi Hírek, 1926. november

1926-11-16 [0142]

§ Illetékes helyről felkérték a Magyar Távirati Irodát a kö­vetkezők közlésére^- ; f t %Jfovt^*£$7?*\L i^MÁA^t A vámjog szabályozásáról szélé és folyó évi július hó 1-én életbelépett 1924. évi XIX. törvénycikkel kapcsolatban kiadott végre­hajtási utasitás értelmében a pénzügyminiszter engedélyt adhat arra, hogy nagyobbforgalmu vámhivataloknál hivatalos vámügynökök álljanak a fejlek rendelkezésére, s azok helyett a vámeljárással kapcsolatos teendőket ellássák. Ez az intézkedés legelsőjsorban azt a célt kivánta szolgálni, hogy a felek ós a kincstár érdekeinek szempontjából egy­aránt igen fontos vámközvetitő'i tevékenységet csak arra hivatott és a megbízhatóság kellékeivel biró cégek fejthessék ki..A vámügynökök­nek a végrehajtási utasitás értelmében a vámhivatal épületében kell irodahelyiséget rendelkezésre bocsátani. Minthogy a vámköz ve tités_ j a legújabb időben (csak, az uj vámjogi törvény alapján a központi vámigaz­gatóság ugyan) engedélyéhez kötöttnek, ma már joggal al­lithaté, hogy ebből a tevékenységből mindazok ki vannak rgk^sztve, akik erre eddigi működésüknél fogva érdemteleneknek bizonyu/ltak, ug^nogy egyelőre mellőzhetővé it'^jÁ vált vámügynöki en^dély^k ^ki­adása. De mellőzendővé teszi egyelőre á vámügynökségek•létesitését k az a körülmény is, hogy a vámhivatalok eddigi elhelyezése nem teszi \ lehetővé azt, hogy ;•. megfelelő helyiség a vámhivatal épületében egy vámügynök számára rendelkezésre b—ocsáttassék, márpedig enélkül a vám­ügynöki működés alapfeltétele hiányzik. Mindezekre valfé tokint tt 1 a pénzügyminiszter vámügynöki engedélyeket egyelőre nem.fog kiadni. § B e 1 g r á d,november 1.6. /Magyar Távirati iroda./ A Vrume irja: A-magyar és jugoszláv delegátusok november 19-én Buda­pesten konferenciát tartanak. Ez alkalommal a magyar áruknak Triesztbe es*Fiúméba.- Jugoszlávián keresztül való szállítására, továbbá a magyar vasúti^állomások és a jugoszláv adriai kiköt© közti áruszállításra vo­natkozó tarifákat fogják kidolgozni, A jugoszláv delegáció tagj-ai: Habján,Rok a közlekedésügyi minisztérium részéről, Strazseipac Rabutin a zágrábi és Manfredo Iván a laibachi vasutigazgatóság részéről, A delegátusok holnap utaznak Budapestre. § Bel g r á d,november 16, /Magyar-Távirati Iroda./ A szkupstina mai ülésén a határterületen fekvő ingatlanok ügygit ren­dező jugoszláv-román konvenciót ratifikálták. Nincsics külügyminiszter a javaslatot elfogadásra ajánlotta es többek között kijelentette, hogy a határterületen lakó jugoszláv állampolgárok életkörülményeit Q megegyezés jelentős mértékben javí­tani fogja.' A román és jugoszláv alattvalók < viszonyát e megállapodások a legkedvezőbb módon szabályozzák. Az ellenzék nevében Vujics Demeter földmivespárti szólalt fel, aki ' . '. uh . x>> '•• ' azt állitotta,, hogy a konven­ció hasznosabb a román állampolgárokra, mint a jugoszlávokra. Összehasonlítja az egyezményt az olaszokkal kötött egyezményekkel, majd utal arra, hogy a román uralom alatt álló délszláv nép telve van panaszok­kal a szomszédállam kormánya és hatóságai ellen, Nincsics külügyminiszter zárószavai után a szkupstina az egyez­ményt szótöbbséggel ratifikálta. §Bu karest, november 16. /Orient xí adio/ Faráén inéi, Mara­/$osti közelében, egy személy vonat .ös szeütközött egy tehervonattal. . Három mozdony és több kocsi tönkrement. Husz ember megsebesült. AíTl/

Next

/
Oldalképek
Tartalom