Napi Hírek, 1926. április/1
1926-04-07 [0128]
.Rom a,április 7. A Mussolini elleni merényletről . hivatalos jelentést'. • csak két óra utánp i . Az első hirek arról szóltak, hogy a merénylő nő szláv nemzetiségű. Az egyik hir azt állitotta, hogy román, a másik viszont, hogy lengyel vagy orosz. E nemzetek követségeitkarabinieri készültség vette körül, . fáiáí fy. fegy cs apatc yaz orosz nagykövetség elé vonult és meg akarta az épületet ostromolni, <íe a karabinierik visszaszorították az ifjkat. f t ladb^ík-íii. \* ~f ( jLjlá}- Cé lzott lövé s t kikerülte it , Mussolini annak köszönheti, hogy^ép abban~a pillanatban'egyik kísérőjéhez oldalt fordult, s bucsut vett tóle.^%><jH fa, Egy^banu szerint a merénylő nő nerásokkal a merénylet előtt egy ' ; £zaká]Afe férfival beszélgetett. A tanú hallotta^ amint ez a férfi azt ajánlotta neki, hogy rejtsen valamit újságpapír alá. Nyilvánvaló, hogy a revolverről volt szó. Tény, hogy a merénylő nő, mintha Mussolinit akarná üdvözölni, • ujsáa: lengetett, amely alatt; a kiskaliberű revolvert elsütötte, (dfr fizut**. Nyomban a merénylet után az aostai herceg láte utast tett Mussolininál és érdeklődött hogyléte iránt. Pár perccel a merénylet után már a Vatikán is értesü^ . Monsignore Piccardo értesítette a merényletről a bíboros államtitkárt, ez pedig a pápát. A város élénk izgalomban van. I Mussolininak ma délután részt kellett volna vennie a genua-palermoi légi vonal megnyitásán Ostiában,de a miniszterelnök maga helyett mást küldött ki. Mint hire jár azonban, a miniszterelnök holnapra tervezett-tripoliszi utazását nem halasztja, el. Számos misszió vezetője nyomban a-merénylet után a Palazzo Chigibe sietett, hogy a miniszterelnök előtt kifejezze szerencsekivánatait. Lakására érve, Mussolini az eléje siető miniszterelnökségi tisztviselőkhöz így szólt: - Még élek! Nem történt semmi bajom. Lássunk munkáhozl Nyugtalanságra nincs semmi ok, A lapok különkiadásai L amelyek délután félháromkor jelentek meg, utalnak arra, hogy a merénylő no idegen, továbbá, hogy alapos vizsgálatot kell végezni és minden felelősséget meg kell állapítani. Csak az Olaszország gyöngítésére irányuló idegen érdekek vezethettek ilyen merényletre, Mint hire jár, a merénylő nő számos olyan személyi adatot adott magáról, amelyek hamisaknak bizonyultak,/MTI./ y /Z/ B ó m a,április 7,Gibbson Violet a rendőrségen vonakodott ' (J&vall'ani azokat az okokat, amelyek tettétiek elkövetésére birták. Gibbson , Violetnél egy méreggel töltött üvegcsét találtak, amelyet a tett elkövetése után minden bizonnyal be akart venni,/MTI./ /Z/ R ó m a,április 7,Amikor Mussolini miniszterelnök délután négy érakor^automobilon a Guidone-palota elé érkezett, hogy a fasiszta párt vidéki titkárainak ülésén elnököljön, a palota előtt összegyűlt hatalmas tömeg lelkes ovációban részesítette, Mussolini kénytelen volt az erkélyen megjelenni, ahonnan rövid beszédet intézett a tömeghez. Hangsúlyozta,hogy habok zás nélkül megy tovább azon az uton, melyet számára a sors kijelölt, A '. [semmiféle veszély sem fenyegeti.A fasizmus előrehaladását•sem nyílt, *sem titkos v .isérlet nem tarthatja . .... f OL/ÍÍÍIT/ föe*u&jt€*£