Napi Hírek, 1925. szeptember/2
1925-09-29 [0116]
§ Varsó", szeptember 29. /Lengyel Távirati Iroda/ Hétfőn délben Csicserin orosz külügyi népbiztos nyilatkozatot tett a lengyel sajtó képviselői előtt. Délután meglátogatta Grabski miniszterelnököt, továbbá a diéta és a szenátus elnökét. Este Skrzynski külügyminiszter magánlakosztályában ebédet a- • dott Csicserin tiszteletére. Az ebéd folyamán Skrzynski beszédet mondott, amelyben a következő kijelentéseket tfette: Csicserin Varsóba érkezesét politikai cselekményül értékeli, amely azt az óhajt juttatja kifejezésre, hogy a fennálló szerződést uj szellemmel eltöltve, megteremtsék a két. szomszéd ország bizalomtól áthatott viszonyát. Lengyelország is azt óhajtja, hogy .. békékészségévei támogassa e cél megvalősitását. Annak a reményének adott kifejezést, hogy a megbeszélések olyan megegyezésre vezetnek, amely megfelel a két állam állandó és nagy érdekeinek^. A mai légkörben - mondotta e külügyminiszter - amelyet még most is a háború utáni idők szelleme tölt el, a világ feldúlt földjén, amelynek térképét és egyensúlyát megváltoztatták az események, remélni óhajtjuk, hogy az államérdek lesz irányadó a megpróbált világ, valamennyi pontján és a történelmi egyenetlenségek és versengések szellemének háttérbe szorításával érvényesülni fog a gazdasági együttműködés, amire múlhatatlanul szükség van az általános talpraállitás érdekében, Skrzynski hangoztatta^még azt a szilárd akaratát, hegy dolgozni akar, - nem egyik vagy másik állam ellen, hanem a béke megszilárdításáért. A miniszter végül vendégének egészségóre ürítette poharát. % A külügyminiszter felszólalását megköszönve Csicserin külügyi népbiztos annak a meggyőződésének adott kifejezést, \hogy Lengyelország teljes mértékben átérti, milyen fontos szerepe van a béke általános erdekei szempontjából Lengyelország és Oroszország . összhangjának. A mostani megbeszélésekről szólva Csicserin kiemelte, hogy'a, külügyminiszter milyen, tág látókörben itóli meg a . problémákat. Nagy^örömmel üdvözölte Skrzynski tervbevett moszkvai látogatását, ami ujabb állomást fog jelenteni a kölcsönös bizalom megteremtésének utján. A mostani megbeszélésekből - mondotta Csicserin - azt a bizonyosságot menthettem, hogy Lengyelország politikáját mélységesen békeszerető szándékok irányítják Hangoztatta, hogy a szovjetunió ugyanilyen békés célokat tart szeme előtt. Ebben a közös eszmében egyesülve láttak hozzá mindketten annak a nagjji feladatnak, hogy a két ország gazdasági viszonyát politikai érint kezes it-^megszilárditásanak alapján továbbfejlesszék. Lengyelország és Oroszország politikája bizonyára mérsékelő befolyással lesz és hozzájárul majd a bekés, epitő politika érvényesüléséhez. Teljes mértékben.csatlakozom - mondotta végezetül - Excel!enciádnak ahhoz a nyilatkozatához, hogy közös ekarattal iparkodik dolgozni, még pedig ném egyik vagy másik állam ellen, hanem a népek altalános és közös érdekeinek javára. Beszéde végén Csicserin Skrzynski egészségére emelt poharat. /MTI/ :: Paris, szeptember 29. Londonból jelentik a HavasIrodának: A biztonsági szerződés értekezlete ügyeben adott német válasz szövegét nem holnap délelőtt teszik, közz, mint ahogy tervezték, hanem csak csütörtökön. Azok a nyilatkozatok, Bmelveket y.^ német nagykövet a jegyzék átnyújtása alkalmából tett, seraniberjStahmeT^ sem csökkentik azt a jó benyomást, amelyet a német válasz dipMmáciaT' es politikai angol és szövetséges körökben keltett. Az angol kormány a biztonsági szerződés értekezletével szemben azon az állásponton van, hogy Lucornoben szabályozni kell a biztonsági szerződéssel összefüggésben álló valamennyi kérdést, vonatkozzanak azok akár a rajnai biztonsági szerződésre, akár pedig a keleti vagy nyugati döntőbírósági szerződésekre. /ÍITl/ '• : London, szeptember 29. /Wolff/ A Daily Mail jelenti: Chamberlain külügyminisitor javában készülődik locornoi útjára. Útjában Sir Cecil Hurst kiséri el, a külügyminiszterium jogi tanácsadója, aki nemrégiben a jogászértekezleten képviselte Nagybritanni£t. Az értekezlet valószínűleg egy hétig vagy legfeljebb tiz napig fog tartani. ,/MTI/