Napi Hírek, 1924. október/2

1924-10-29 [0094]

i Paris, .október 29, /Havas/ AZ a távirat, amelyet Herriot miniszterelnök Rykovnoz, a népbiztosok tanácsának elnökéhez és Csicse­rin külügyi népbiztoshoz intézett, a következőkép szól: Az 1924. évi június 17-iki kormánynyilatkozat szellemében•és annak a nyilatkozatnak következtében, amelyet Cn ez év június 19-én : az orosz és a francia népet egybekapcsoló őszinte barátság tekintetében tett, a francia kormány a mai naptól kezdve elismeri a szocialista köz­társaságok szövtts.egének kormányát de jure, mint a volf orosz^császár­ság területének kormányát, ahol a lakosság elismeri tekintélyét és az előző kormányok utódjainak tekinti. A francia kormány kész ez elismerés következményeként nagykövetek kölcsönös kiküldésével haladéktalanul is-, mét helyreállítani a normális diplomáciai viszonyt a szocialista szovjet koztársas'ágok szövetségével, amikor tudomására hozom Önnek ezt azx el­ismerést, amely semmifele válalt kötelezettséget és semmiféle Francia- ­ország részéről aláirt szerződ'st nem sérthet meg, «a francia köztársaság I kormánya annak a. reményének ad kifejezést, hogy lehetséges a két ország közt.az egyetértést megteremteni, • aminek elő-feltétále a diplomáciai elismerés. Ebben a szellemben számítok arra, nogy érvényben maradnak , mindazok a jogok,, amelyek francia polgárokat auc Oroszország, vagy xx 'orosz állampolgárok részéről a korácbi uralom alatt váUai-t kötelezett­ségek alapján megilletnek. 2 kötelezettségek teljesítéséért azok az ál/­talános jogi alaptételek kezeskednek, amelyek számunkra a nemzetközi élet normái maradnak, ^asonló fenntartás áll fenn azoknak a kötelezettségek­nek teljesítésére, amelyet Oroszország 1914 óta a francia állammal és a francia álj-ampolgárokaal szemben vállalt, Ebben a szellemben a francia kormány a szocialista szovjet-köztársaságok szövetségével együtt^ujból törekedni fog arra, hogy a béke érdekében, valamint Európa érdekében józan és gyakorlati megoldást,találjon ezekre a kérdésekre, amely le­hotővé teszi, hogy 'á k?t nemzet között előnyös és normális vizzony ala­kuljon ki. Mihelyt tudomásunkra jut, hogy a szocialista szovjet köztár- . saságok szövetségénél kormánya hozzájárult a függő kérdések, nevezetesen r .a gazdasági' ügyek megoldására'vonatkozó tárgyalásokhoz, készek leszünk • í a szövetség felhatalmazott kiküldöttjeit Parisban üdvözölni és képvi­selőinket a tárgyalásokra kijelelni. E tárgyalások befejezéséig nem ke­rülnek végrehajtásra azok a szerződésok, egyezmények és egyéb megállapo­d'sok, amelyek Franciaország, illetve francia állampolgárok és Orosz­ország között létesültek. A franciák és oroszok között a szovjet-hata­i lom megt v remtése elét* keletkezett-magénjellegű jogok rendezését renden vonatkozásban a k £ t áiiam viszonya végleges szabályozásának tartjuk fent, megjegyezve, hogy' e jogok érvényben tartására Franciaország részéről minden intézkedés megtörtént, vagy meg fog történni. Végül elintézett­nek tekintjük, hogy á mai naptél kezdve a két állam viszonyának kötele- . ző szabálya lesz a tartózkodás a belső Ügyekbe való beavatkozástol. ­miliőt, /mi/ } :: P'á r is , október 29. Az orosz kormány válasza, amelyet ,| Kaliain, Rykov és Csicserin irt alá, töb.ek között ezeket mondja; A szovjétkormány a legnagyobb megelégeuéBsel fogpdja a francia^ kormánynak azt a javaslatát, hogy a két ország közt a rendszeres diplomád viszonyt ismét helyre-áliitsák és kölcsönösen nagyköveteket nevedének •ki, továbbá azt a javaslatát is, hogy nyomban bocsátkozzanak tárgyalá­sokba. A szovjet központi végrehajtó bizottságba legnagyobb súlyt veti arra, hogy Szovjetoroszország és Franciaország között minden félre­értést kiküszöböljenek, *»zért általános egyezmény megkötését^óhajya, amely megbizhatújalap ja lehet a két ország gazdasági érintkezésének, f > . emellett azt a célt szolgálja, hogy valamennyi ország dolgozó lakósságá­nae. érdekében megtalálják az általános béke igazi biztosítékait és ba-» rátságban 1 éljenek valamennyi néppel. A. szovjetkormány - épugy mint a • francia kormány -'azon a véleményen van, hogy a fcxxfc kölcsönös tartóz­kodás a belső ügyekbe való beavatkozástól múlhatatlan foltétaAe a jó- 1 l viszonynak általánosságban minden állammal és különösen Franciaországgal. 0 központi végrehajtő bizottság elfogadja a tárgyalás helyéül Parist. Egyben közli a francia kormánnyal, hogy megbízta a népbiztosok tanácsát és a külügyi népbiztost, tegyenek meg minden intézkedést a tárgyalások haladéktalan megkezdésért . /MTl/ ORSZÁrns i TÍVÚITÁD

Next

/
Oldalképek
Tartalom