Napi Hírek, 1923. szeptember/1

1923-09-07 [0067]

Berlin, szeptember 7 9 /Streeemann kancellár beszédé­nek folytatása.,/ Ne forduljanak aaokhoi, akik németek ugyan, de nincs meg bennüfer ~ f * m ** 0 ^^^.J0Sft a német becsület. Mint külföldi nemzetek képviselői, a németeket oaak akkor érthetik meg helyesen, ha ezek mint egy ma gyönge, nemzeti érzésében bénult a hatalom nélkül való Németor­szág képviselői a nemzeti érzéfit valósitjak meg. Ka, amikor néha ugy látszik, mintha nálunk ia nagy "forradalmi mozgalmak volnának a felsai­nen, ameiyek nemcsak Nómeto rezagra nézve volnának kárhozat oaak, hanem a maguk kárhozatoa erejét határainkon tul is CT^^T" kiterjeszte­nék, ma a német népre aézve arról van ezó, hogy végre hozzájutunk-e az igazi békéhez, vagy pedig a német népre nézve a béke oaak a háborúnak más eszközökkel való folytatását jelent*. Idézve Goethe "Epimenides éb­redéae ,r-nek következő szavait:"Engedékenység éa erős akarat"- a kan­cellár igy folytatta: Engedékenység éa erős akarat, ez volna jelszava an­nak a politikának, melyet folytatni akarunk. Engedékenység az anyagi dolgokban, de hajthatatlanság a német föld vélelmében. Nem engedjük, hogy a német földből egyetlen követ ia elvigyenek. Ez az engedékenység az egyik oldalon, s ha jthat atlanság a másik oldalon, ez az a politika, ""* *' amelyet akarok, amelyet vallok éa ^amelyhez jogunk van. A német határokat"' éa garantált szuverenitásunkat megőriz zük % Akkor Németország is kész lesz arra, hogy teljesítse azt, amit a világbéke £*' • % érdekében tőle méltányosan követelni lehet. Ha belátjuk, hogy ebben a mai nagy korszak­ban nemcsak egyik népnek a másikhoz való viszonyáról, hanem az európai kultúráról, s az emberiség fejlődésének gondolatáról van szó, akkor a maguk korszakát megérte államférfiak végre majd hajlanak e, ? felé a saagy gondolat felé, s kötelességüknek érzik, hogy a maguk részéről ia kezet nyújtsanak a végleges^ béke megkötésére, amelyre mi is készek vagyunk, a amelyet megteremteni a nevemet viselő kormány r^ 1 '' 1 ^ legfőbb feladatának t eki nteioi./TvlTI / § L o n u o n, , szeptember 7, Mér eddig is tSbb ezer iont sterlinget jegyezted a londoni polgármester gyüjtőivén a japán Ínségesek támogatására. Az angol kormány mintfen tőle telhetőt megtesz Japán megse­gítésére. Több angol hadihajó van útban, élelmiszerekkel. Japán felé, .Az ausztráliai kormány hatvanezer sterlinget külé Japánnak. Kanada élelmi­szerekkel fogja kisegíteni %siül&lk'écLykcZ"'* A lonüoni japán nagyköret kor­mánya éa honfitársai nevében meginuult hangú nyilt x levélben mondott kö­szönetet Na^brltanniáhak Japán itán^dVan tanúsított rokonszenvelért éa segítő készségéért. /MTI/ ^ § London, 3zeptaaber 7. A lonaoni íapán naarkÖvst szikra táv irón jel entést kapott pekingi kollégájától, 1 jelentés megerő­síti, hogy Jokohamat a szökőár és a petróleumtartályok felrobbanása követ­keztébe! támaut tüz a földrengés után teljesen elpusztította. Romban he­vernek a következő városok: Jokosoka, Kamakura, Odawara* Koyama, Gotenba* Mishimi, Atamiito, Shimude, Csiba» Kacsijaaa ée Kairagucsi, Tokióban a tüa ogyszerre 40-5C helyen tört ki. Számos erőd is összeomlott. A Marunou­ne gyed ben, ahol a központi hivatalok és a mouern áruházak vannak, a köz­épületek alig néhány kivételével minJ elhamvadtak. Csupán a íőtörvény­szék épülete menekült meg. Ket nagyobb szálló szintén sértetlen maradt. B* e w y o r k, azept ember 6. Mint ivakiból jelentik, Tokió­ban a halottak száma 30.000, a sebesültek száma 100.000. A hajlékta­lanok a zárna körülbelül 35o,000, /MTI/ ' x ORSZÁGOS LEV]

Next

/
Oldalképek
Tartalom