Napi Hírek, 1923. május/2
1923-05-17 [0060]
Helyreigazítás. A zürichi megnyitó devizaiairtolyamokban a belgrádi jegyzés helyesen a következő: 577V2. í . . V § Paris, május 17. A Magyar Távirati Irodlai párisi levelezőjének értesülése szerint a jóváiételi bizottság keddi üléséül a magyar kérés ügyében a döntés elhalasztása minden vita nélkül történt. A Journal dcs Dél a s szín.én azt jelenti, hogy a bizottság nem foglalkozok érdemben a magyar kéréssel. A Matm ugy tudja, hogy Magyarország kérelmével szemben a kisániánt részéről fontos ellenvetések történtek és a döntés' azért halasztották el, hogy tehetővé tegyék a különböző kormányok számára a kérdés hehalo megtárgyalását. . , . :: Berlin, május 17. (Wolíf.) Az orosz követségén tegnap volt a meggyilkolt Vorovszki hivatalos gyászünnepélye 1 . A követség udvarán összegyűli közönséghez Rykov, az orosz! gazdasági tanács elnöke, Krcsztinszki nagykövet és Braidler n^mjet kommunista intéztek beszéde:. A koporsói azután négylovas gvászkocsin a sziléziai pályaudvarra vitték. (MTI.; :: M a j n a -1- r a n k f u r t, máj 11S 17. (\Volf f.) Koblenzi jelentés szerint a franciák által május 15ikére Koblerizbe összehívott vasutasgyülés teljes kudarccal végződött meri nemi Sikerül; német mim kasokat a francia vasutiglazga'ás részére megnyerni. (MTI.) :: LauSan ne, május 17. (Wolf'V Törők és lengyel részrőf hivatalosan közlik, hogy a két ország pénteken Lausanneban külön tárgya'ásokat indil meg, amelynek a diplomáciai- konzuli és*keros r kt-deintói viszony helyreállítása a coljuk. A tárgyalásokat, melyek párhuzamosan folynak a konferencia tárgyalásaival, török részről. izmed busa: M úszta fai (.serik bég volt miniszter, Tahi a bég a'államti'kár és a [őrök delegáció más személyiségei, i-ngye! rész röl M01 salevszki berni követ, Voroniecki meghatalmazott követ, Lados követségi tanácsos és iVernberg követségi titkár vezedk, Azt hisziki hogy a tárgyalássok nem tartanak sokáig mindenesetre befejeződnek még a konferencia vége előtt. (MTI.) . ?; í :: Párisi, május 17. A Journal des üebats közlése szerint a francia és cseh kormáiny között egyezmény jött létre, amely szerint branciaországnak cseh mezőgazdasági munkásokát bocsátanak rendelkezésére. (MTI.) § Szófia, mjátjus! '17. (Bolgár Távirati Iroda) Az olasz kormányi katonai attasét nevezett ki Sziőfiába. A kinieveziéBiben a kjét ország normális bókeviszony] helyreállitásának jpl^t látják. (MTI.)