Napi Hírek, 1922. október/2

1922-10-21 [0046]

(A népszövetségi unió üléséről szóló tudósí­tás első folytatása.) Rernstorff gróf kilejezést ad abbeli nézetének, hogy Davis javaslata igen megnehezítené azoknak a németeknek igyekezetét, akik a népszövetség értfék kében propagandát folytatnak Németországban. Az egyik ukrán delegátus szintén ilyen értelem­ben szólal fel. Kifejti, hogy Davis javaslatának el­fogadása esetén az 1 ukránokat az[ a veszély fenyegetné, hogy kimaradnának az unió tagjai közül. (Apponyi Albert gróf csatlakozik J3ernstorff fel­szólalásához. Rámutal arra, hogy Magyarországon ép olyan nehéz propagandát csinálni a népszövetség ér­dekében, mint Németországban. Davis javaslata tu­lajdonképpen az unió érdekei ellen szól, mert feheu telleinné teszi a népszövetség érdekében a propa­gandát Elismeri, hogy az angol javaslat morális gondolatot is foglal magában, amennyiben meg akarja jutalmazni az egyes társaságok részéről/kifejtett mun­kálkodást a népszövetség érdekében. Az eddigi alap­szabály fentartását javasolja J3riancsaninov kijelenti, hogy őket is erősen sújtja az angol javaslat, amelyet elvben igazságosnak tart ugyan de ^mnak alkalmazása a jelenlegi körül­mények között igazságtalan. M. Aulard francia delegátus sajnálkozását fejezi ki afelett, hogy nem lehet Davissal egy nézeten. Da­vis abból indul ki, hogy megjutalmazzák azokat, a kik a ípépszöyelség! érdekében sokat fáradoznak, azon­ban ezek a szavazati jog megváltoztatása nélkül is meg találják jutalmukat abban a tekintélyben, ame­lyet élveznek, mint a népszövetség tagjai. Javasolja, hogy Davis vonja vissza javaslatát. , IRuffipi elnök megállapít ja, hogy az angol ja­vaslatot mindenki igazságosnak tartotta ugy r an, de mégsem érett meg a megszavazásra. Úgyis mint az unió ejnöke, úgyis, mint az olasz 1 delegáció veze­tője, kéri Davisf javaslatának visszavonására. Ruyssen főtitkár felolvassa azt a levelel, amelyet Marc Sagnier francia képviselő intézett hozzá a nem­zelközi demokrácia szövetségének nevében a célból, hogy egyesüljön a kél nemzetközi szervezet. Hennessy francia képviselő nem helyesli laz ilyen egyesülést, mert az unió mozgalma jól megalapozott nemzetközi szervezet, mig a nevezott szövetség jgen kezdetleges állapotban lévő szervezet Azt azonban lehetségesnek tartaná, ha a nemzetközi demokrata mozgalomnak egyes országokban lévő szervezetei affi­liálódnának az egyes népszövetségi egyesületkhez. , iBriancsaninov orosz delegátus kívánja, hogy mindazokat az óhajokat, amelyeket az ilyen kon­gresszusokon ki szoktak fejezni, egyesítsék valaro­5 ; úton-módon és szüntessék meg azl az anarchiát, a mely e téren uralkodik. íPrudhommeaux francia delegátus felhívja azunio figyelmei a nemsokára Hágában ülésező nemzetközi' munkáskongresszusra. Bouglc francia delegátus kívánatosnak tartja, hogy mielőtt határoznának a hágai munkáskongresszuson; való együttműködés tárgyában, megismernék annak 1 munkaprogrammját. Tudomására jutott ugyanis, hogy mindazoknak, akik részt óhajtanaik venni ezen á munkáskongresszuson, előzetesen hozzá kell járulniok egy határozati javaslathoz, amelynek szövegét azon­ríáh nem ismerik. Szükségesnék tartaná 'ennek a ta­nács előtt való ismertetését Apponyi Albert gróf kijelenti, hogy az emiitett határozatot már korábban kézhez kapta, minit az! interparlamentáris kongresszus alelnöke. Ez a ha­tározat ket feltételt foglai magában, egyik a háború, elleni, a másik a kapitalizmus elleni küzdelem. Meg­jegyzi, hogy nem hive teljesen a kapitalista társa­dalmi rendnek, mégsem ajánlja ennek a feltételnelfl • elfogadását. A kapitalizmus elleni harc jelszavai tel­jesen kompromitálta a bolsevista mozgalom. Nem ajánlja, hogy az unió csatlakozzék e mun­káskongresszushoz, azonban nem lehet kifogása sen­kiinek sem az ellen, hogy az unió tagjai résztvegye­nek a hágai munkáskongresszuson. Bakker van Bosse hollandi delegátusnő bejelenti, boglyi a hágai munkáskongresszussal egyidőben ugyan­ott pacifisztikus feminista kongresszust tartanak', a melyre külön meghívja a tagokat § A Magyar Távirati Iroda jelenti: Gróf Zi­chy Béla a minisztereinők utján egy millió koronájt adományozott az inségakció céljaira § A Meteorológiai Intézet jelentése. Délnyu­gat felől Középeurópán át északkeletnek mély lég­nyomású zóna húzódik amelynek több kisnyomású (középpontja van. A maximjum ma is Izland környé­kén van, de délkeleten is aránylag nagy a légnyo­más. Az idő Kozé^eurőpában borús, esős és hűvös. Berlinben havazik. Lengyelországban gyenge éjjeli fagyok voltak. Hazánkban mindenfelé volt többnyire kisebb eső. helyenként ma reggel is [esik. Az idő kis­sé enyhébb lett. j , I fdőprogiiózis: Egyelőre enyhe, esős idő várható.

Next

/
Oldalképek
Tartalom