Napi Hírek, 1922. április/2
1922-04-29 [0034]
^Genova, április 29. A genovai értekezletet egybehívó hatairnaxnafe.vaiamint L©ng£elország s fiQmánia, Svédország és a Svájo kép71 sei)í ma délelőtt a Paialzo Beaie-ban-sánácsAOzásra üivek ösaze. A tanácskozás tárgya az oroaz küldöttségnek as a válasz jegy zé^e volt, amelyet a londoni szakértői emléxiratra adott. A mm értekezlet előtt aét javaalat feküdt es ezért elhatározták, hogy a két javaslat egyeztetése céljából a belga,olaaz,francia,angol,ás svéd delegátusokból álló albizottságot küldene* üi,aneiynetí feltadat a a ^ét javaaxat egyesítése, éa e további tanácsadás és határozathozatal alapjául való kidolgozása. A határozathozatalban a genovai értekezletet egybehívó hatalma*,a Kisantant es .a semieges államok *ét~kót *épviselője, vess majd részt. /MTI/ Genova* április 29*"/wolí'f/ Beadásén jólértesült olasz körökbea „következőleg vázolják,anna^f 'a memorandumnak tartalmát,eamely ben a havaimé* az orosz ellenjavaslato*rá válaszolna*,ős aaeiyek valószinüleg még ma átadnak ez orosz deiegációnaksA memorandum elismeri, a háborús adósságo* leszállítására -ronatkozó követelés jogosultságát valamint ixLzoayos határo* között kötelezi a nyugati natalmákat^amelyek Zolosák,Benikiil,Wrangel expedi cióit s z ub v en oi o n =111 ák t ho g y az expedíció által okozott károkat megtérítsék* A memorandum továbbá oly formulát javasol, amely anélkül, hogy az orosz szovjet*ormány gazdasági alapelveit elismerné,Oroszországban befektetett külföldi tökét teljesen biztosítja, A memorandum semmi olyast nem tartalmaz,smi Oroszországot megalázza t ós azt *lvánja,hogy a tárgyalásokat a *8losönö3.jóakarat alapján fejeszék be* Amíg olasz körökbea az Oroszországgal való tárgyalások tekin ttetéeea optimizmus uralkodik, ez az érzés teljesen hiányzik az általános bekepajgtum •tekintetében éa aíkői tartanak,nugy annak megkötése sokkal nehezebb less,mint az Oroszországgal való egyezre*? megkötést.Be azért nem kételkedünk DSunt,hogy es az akeió végül sikerülni fog. . /MTI/ tm mm mm mm "'• t, í • f" t • fi : Paris, április 29. /WolffV A miníszí ertanáas »a délelőtt összeült,hogy az európai béke^aktummal. fog lalkozxék* Barthou tegnap megküldte Lloyd George javaslatait, egyidejűleg azonban Benes miniszterelnök tervezetét is,amely három cikkből áll es az hohó de Paris jelen- „ tóse szerint Franciaország igazságos követeléseit .figyelembe veszi anynyiban,hogy a -versei liesl szerződésből eredő kény szerrend szabályok jogosságát elismeri,/MTI/ Pária . április 29./Wolff/ A Semps jelentése szerint a minisz terelnök a tinnisiea3to»gn brüsszeli francia-belga gazdasági bizottság küldöttsége előtt^ameJy a francia-belga gazdasági antant szü*ségét kanfrostatta,ki je2*kt ette,hogy az erre vonatkozó tárgyalások legközelebb „ megindulnak* /HTl/ § Paris, április 29. /A MTI tudósítójának jelentése/Ujabban a Les Oeuvres Libres psírisi folyóirat magyarországi kérdésekkel foglalkozik. A folyóiratban Jean de Bonnefon közöl hosszabb tanulmányt rejftlfedező ut az ismeretlen Magyarországon" címen és hazánk legégetőbb kérdéseiről sok melegséggel, közvetlenséggel és tájékozottsággal ir. Talál megértő^szavakat a szentkorona felséges tanának mágikus hatása számára és dicséri azt az szellemi iramlatot, amely a magyar nemzet egységét minden feldaraboltaág ellenére örökössé avatja. Cikkének első részében leirja a magyar rónaságot^ az ottlakó őseregü népet és a megviselts'égében is ragyogó magyar fővárost.^ A középső részben nagy tájékozottsággal tárgyalja szent István király évezredre kiható nemzetalapitó és nemzetfenntartó munkásságát s a ki rabság intézményének a magyar nép felfogásába való megingathatatlan beidegződését. Áttér károly *irály trónfoglalás! kísérleteire és a számbavehető trónjelöltek személyes viszonyainak, és esélyeinek jóindulatú ismertetésére. Figyelemre legméltóbbak azok a szavai, amelyekkel párhuzamot von a kétségbeesett és fejvesztett bécsi nép és a szívósan élni akaró és önnmagára támaszkodó magyarság közt, hogy végső következtetésében elismerőleg meghajtsa zászlaját a magyarság hősiküzdelme előtt, amelyet szomszédainak fojtogató törekvése ellen folytat^ %iltan kimondja, hogy a magyar nem. az ff nép, amely vérző sebekkel a föld re hajtaná fejet és nyöszörögve hagyná f hogy megöljék, A magyar nép nem félénk nádas, mely a folyam partján reszketve hajlandoz a szélben. Mi elet' meggyilkolna, § is tudna gyilkolni. A magyarság hivatása ébren őrködni a Duna partjain^mint védőgát a kelettel szemben, B ó cs* április 29. / A MTI magánjelentése/ A Heue Freie a esse jelenti Genovából: 'A,konferencia tárgyalásaiban ujabb korapliexő merült fel, Lengyelországnak a szövetséges.hatalmaién a 1 tett lépése *öeetkeztébeh,smeiyet"Franciaország támogat* Abban a jegyzókben,amelyet Varsó Londónba f Parisba.Bőmába,elküldött,Lengyelország a rigai békeaziírzó'déSwelismerését kéri és kifejezi azt a kívánságát,hogy a ver-, sai 11 esi szerződés hátározmányai értemében állapítsák meg, Lengyelország végleges határait. A lengyel határvonal nem végleges a,wílnai kerületben éa keletgaliciában. A Fehér Oroszország felé való vitás határodat * rigai szerződés .jelölte ki,.A-langyel *ormány most kedvezőnek látja az ^r^h tos í f 1ttinai kerületet ós ieletgaüeiát.amelset a népszavazás DekebeíífTS^^aío* 0 ? 1 *^?**^ eiiá í Sa céljai*!'adtai át nekftíSgBg öekebeJezve. 1 fengyele* tör .esve sót a párisi kormány támogatja Belföldi hírek. , V * M «gyar Távirati Iroda jelenti: Eftviz naoiia&fcMi »<% • közlemény jelent meg, hogy a közélelmezésügyi mlniszlerke^sítSSn 0 ^ vaggon zab kivitelére fog engedélyt adni. gz a híradás nem fedi^ tényei a annál kevésbé fedheti,raert a mezőgazdasági termékek és uwaiSbkiví2 mavelesügyi miniszter jogkor* be tartozik, A fölöm ivei ésüWi winUrtiii éa semmiféle megállapodás sem jöhetett létre. ^ umm