Napi Hírek, 1921. június/2
1921-06-22 [0014]
§ A Magyar T&virati Iroda jelenti: Hegyeshalmy Lajos kereskedelmi miniszter a nemzetgyűlés tegnapi ülésén törvény*javaslatot nyújtott be, amelynek értelmében az, üzleti záró*óráról szóló 1913* évi 36* törvénycikket kiegószitikolyképen» hogy a kereskedelemügyi miniszter az üzleteknek kötelező zárva~ tsrtását az illetékes munkaadó és munkásegyesületeknek ebbeli megállapodása alapián nyilt árusitásu üzletek tekintetében már esti 6 érára* túlnyomó* részben élelmi ós egyedárusági cikkekot árusitó üzletek tekintetében pedig esti 7 órára teheti. Ezután a miniszternek jogában áll la vidéki törvényhatóságok és városok területén is a záróráról rendeletileg intézkedni* Kaposvár, június 21» Nagyatádi Szabó István földművelésügyi miniszter a Délmagyarország munkatársa előtt nyilatkozott Huszár Károly nemzetgyűlési képviselőnek egyik legutóbbi beszédére vonatkozóan és a következőket mondotta: •Nem akartam válaszolni Huszár támadására, mint ahogy asak a legritkább esetben válaszolok, ha engem támadnak* De van a beszédében egy-két kitétel, amelyek mellett nem haladhatok el szó nélkül* Nagyon furcsa példának okáért "az a kijelentése* hogy mi egyoldalú politikát folytatunk és a város népének kiéheztetésére törekszünk* Furcsa ez nagyon az olyan képviselő szájából^ akinek miniszterelnöksége alatt nekem el kellett vallanom a közélelmezési tárcát és requiraltatni kellett a kisgazdatársaimtól, hogy a város lakosságának lisztszükségletét fedezni tudjam* Azt mondotta továbbá" Huszár Károly, hogy ón ywm»lBM»>«lBTMtfgfaTilalis^CTy« azt mondtam Cegléden, hogy csak a válaszfásig maradhat me& a koaliciő^a választásig ki kell alakulnia a helyzetnek; nem képzelhető el ugyanis, hogy az egy kormányban levő párt-ok tagjai a választási harcokban ogymas ellen agitáljanak,. Azt fűzte ehhez Huszár Károly, hogy ón nem akarok velük dolgozni* Bz nem igaz* mert én két évig együtt dolgoztam velük ós kijelentésemet csak a választásokra ' értettem* Hibámul rója fel, hogy együtt dolgoztam Jászival és Szendével* Erre csak az a válaszom, hogy Huszár Károlynak nem igen tanácsos ezt a kérdést feszegetnie* Hogy a királykérdesben ei^ lentétes a felfogásunk, az bizonyos ós ne gondolják, nogy ezt a kirdóst elhagyjuk temetni* Elmesélte.-hogy jelen volt', amikör én PtV Károlyt biztositottam hűségünkről* Ez valótlanság* Huszár Károly ugyanakkor volt kihallgatáson, de nem velem egyutW A beszél** getósnel nem volt jelen, tenát nem tudhatta* hogv miről volt szó* En Mayer Jánossal voltam együtt IY»KárolynáX és~"csak afelől biz^ tósitottuk. hogy nem visszük a falu népét forradalomba* Mást nem igártünk., hűségesküt nem tettünk* Ezt az igéretünket pedig becsületesen álljuk* Sohasem félek attól, hogy Huszár Károly azt mondja, hegy magam alatt vágom a fát és lepottyanok* Eddig még mindig megálltam a magam lábán és ezután is majd csal megállok* /'MTI/ § AA Magyar Távirati Iroda jelenti: A pacsa'i választ5** kerület választási biztosának/jelentése szerint a kerületben Drózdy Győzőt szótöbbséggel nemzetgyűlési képviselőnek választóiéták meg* /_ M/lfp^^%^^ tAjvr*$<_ § As épitész-haljgatók kiállítását Június 19+»én megtekintette őfensége József királyi herceg* A fenséges ut Bánfay főhadnagy ki se re tében jelent meg a műegyetem dísztermében és Aé.gnagypob elismerését fej este ki as ifjuség munkája felett Bej ta Sándor rektornak és dr. Hültl Dezsőnek a kiálli* tás tanár elnökének. A kiállítás nyt$va naponta délután 3»5~ig* f J? 4 * « , « június 22. /SUfani/ Shirmni 2M& . ayel külügyminiszter Sforza gróf olasz küj%m\nissterhes tavirYot intéseit, amelyben ast a reményé [Jejesi ki, hocfv ÖZOMOTsság és lenguelorsjág Jéviszonua nmei nagyobb^rtelben meg fog szilárdulni. Sforza gróf külügyminiszter köszönő táviratban válaszolt. /Mu/ r § M ó m a . június 22. /Stefani/ Giolitti a szenátusban kijslefUtte, nogy világos nroararimja alapján szívesen ve ssi a szociali s ták közremükö des e t. /MTI/ § R ó m a f június 28* /Stefani/ Ravennából JeJeutik: j£gy repülőverseny alkalmával egy Qaprom repülőgép lezuhant, A gephn.helyet foglaló Llben alpesi vaddsshaanagy sző tnyf;thai t. fitTI/