Állami gimnázium, Nagykikinda, 1916

- BO — Német nyelv. 111. OSZtály. Költői olvasmányok: Vö<rlein am. Nest. Abendlied YValdlied Schön Ungaruland, mein Vaterland. V v ó z f i o 1 v a s m á Ii y o k: A/, I - 7 , 12, 20 - 23 , 25 , 28, 3U. 82., sz. olv. iY. osztály. Költői olvasmányok: Die Riesen uud die Zwerge. Die Sonne und die Tiere. Die Stufenleiter. Sieg­frieds Schwert. Dem Yaterlaude. In der Heimat, ist es schön. Prózai olvasmányok A 34 -4}., 37 -38, 40 -42 , 44, 46., 51, 56, 67, 60—73 sz. olv. Y OSZtály. Költői o 1 va s m á n yo k: Das Schloss Bon­court. Die Kapelle. Schäfers -onntagslied Des Knaben Berglied Einkehr. Die Lorelei Die drei Zigeuner Prózai olvasmányok: Die Boten des Todes. Der brave Mann. Der Glocken guss zu Breslau Brief an den Onkel. Die gute Mu ter Die Donau Das Mittagessen im Hofe. Der kluge Richter Die heilige Elisabeth. Wichtige Erfindungen im Mittelalter. Yl. osztály. Költői olvasmányok: Edward Das Lied vom braven Manne. Erlkönig Mignon Der Säuger Der Zauberlehr­ling. Der Ring des Polykrates. Die Bürgschaft. Der Handschuh. Der Taucher. — Prózai olvasmányok: Die gesundheitsschädlichen Wirkungen des Alkoh 'lgenusses. Herder au seine Kinder. Attila. Der Dom zu Köln. Sprichwöter und Sentenzen. Yll. OSZtály Goethe, Hermann und Dorothea c. művé­nek és Schiller Wilhelm Telljé iec. fordítása. Az irodalomtörté­neti anyaggal kapcsolatosan szemelvényeket olvastak és fordí­tottak az írók műveiből. Vili. OSZtály. Goethe, Tphigen e auf Tauris és Lessing, Minna von Barnhelm c müvének fordítása. Az irodalomtörté­neti anyaggal kapcsolatosan szem'lvényeket olvastak és fordí­tott ik az írók müveiből. Latin nyelv. I osztály. Az 1-3., 5., 7,10 -12., 14., 19,21., 23-25., 28., 29., 30., 32., 38—40 sz olv. Sententiae A megfelelő olvasmányok magyarból latinra. II. osztály. II. 6, 10, II,,12, 13, 15, 16, 21, 22, 31, 36. olv. Sententiae. — Megfelelő fejezetek fordítása magyarból: II. 3, 7, 8, 11, 13. 14, 20, 21, 27, 31. III. osztály. Cornelius Neposból: Miltiades; Tliemis­tocles; Aristides; Alcibiades A római történelemből: A Eabius-nemzetség pusztulása. A gallok betörése P h a e d r u s­ból: Lupus et aguus Canis per íiuvium carnein fereus. Vacca, capella, ovis et leo Lupus et grus Vulpes et ciconia. Graculus superbus et pavo. Passer ad leporem. iV. osztály Curtius Rufusból: A gordiumi csomó; Az issu­si csata. Julius. Caesarból: Gallia felosztása; A gallok ós germánok szokásai; Avaricum ostroma. Ovidiusból : A világ négy kora; Dae-

Next

/
Oldalképek
Tartalom