Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykároly, 1898
8 gyűjteményének“ első részéhez fűzött előszóul, a kit (Révait) különben is a kutatásban segített és lelkesített.“ A mint ezekből világosan kitűnik, Faludy életrajzi adatait voltaképen Paintner gyűjtötte össze s bocsátotta Révai kezére. A Révai-féle kiadásoktól (1786, 1787) Bacsányi verses kiadásáig1 mit sem hallunk Faludyról. Az ezen kiadáshoz adott életrajz ugyanazon anyagot adja, mint Révaié, de néhány adatban eltér tőle; mindössze jelleméről és külső alakjáról mond újat. Bacsányi után újra pihent a Faludyról szóló irodalom s csak Szaniszló Ferencz kanonoknak, a később nagyváradi püspök fellépésével lendül fel újra a már-már elfeledett költőnek emlékezete az által, hogy emlékét a Reli- gióban(1850. 8. és 9. fűz.) megújítja, de főleg, hogy Toldynak Faludy minden munkájának kiadását lehetségessé tette.2 Toldy volt az, ki a Révai-féle életrajzi vázlatot főleg a költő halálára vonatkozó néhány adattal megbövítette,3 de viszont nehány eltérő adattal némi kétséget is támasztott e két életrajz teljes megbízhatósága iránt; eltérésének okát különben sem adja. És ezóta mi újat sem hallottunk Faludy életéről. Még jobban állunk munkáinak ismertetését illetőleg. Legjobb eszthetikusaink és nyelvészeink ismertették azokat, de nem egy kérdés még e téren is nyitva áll. így átdolgozásai némelyikének a „Bölcs Embernek“, „Téli éjszakáknak“ és iskolai drámáinak eredetiei mindeddig ismeretlenek és fordítói, illetőleg átdolgozói eljárása ezért is, de egyébként is kevesbbé ismeretes, mert fordításait csak némi részben vetették össze eredeteivel,4 sőt sok szó férhet nyelvészeti újításaihoz is. Pedig úgy látszik, hogy Faludy, ha szerénysége, elvonuló természete úgyszólván semmi adatott sem hagyott is a maga működéséről maga után, még sem volt véka alá rejtett világosság.5 A mint Csapiár nagy munkája sokszor érdekes világot vet a nemzetietlen kor második felének irodalmi viszonyaira, egy jól eső gondolat támad fel az emberben t. L, hogy még *) Fal. Fér. versei. Pest, 1824. 2) L. Nemzeti könyvtár, Fal. Fér. minden munkái. (Pest, 1853—54.) I. k. elé adott ajánló levelet. 3) U. ott IX—XX. lap. 4) Bellaagh Aladár a „Jeles isk. irók“ tárában megjelent Nemes Urfit, (Budapest, 1892.) vetette csak össze az olasz eredetivel, illetőleg közvetítővel. 5) Beöthy : A szépprózai elbeszélés I. k. 233. 1. mondja ezt Mikes és Fal. novelláiról.