Nagykároly, 1913 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1913-06-01 / 5. szám

Egy 2 —3 középiskolát sikerre! végzett fiú TANULÓUL M. I. IliSIÖl MÉA lapunk könyvnyomdájában felvétetik l Rerdes I és felelet l Dffíelyik a leggyakoriGB Heveny fertőző Bajok a gyermekkorBan ? \ A kanyaró, vörheny, bárányhimlő, r járványos fültőmirigylob, difteritisz, sza­­? márköhögés, valódi himlő. i Difiit kell tennünk, ka az orvos fertőző Betegséget á(lapított meg, vagy a szü­lőnek gyanúja van a fertőző Betegségre ? \ A gyanús beteget el kell különíteni I a többitől, különben egyikről a másikra \ terjed a baj és egész járvány jött létre. I 9Hi áítaí terjedkeí a fertőző keíegség ? ? Személyek és a beteg által érintett ) tárgyak utján. • Difiit ke(( tékát mindenkinek tenni, ki \ fertőző 6eíegge( érintkezés6e jön, kogy j a Betegség tová66 ne terjedjen ? ; Mindenkinek, ki a fertőző beteggel ! érintkezésbe jött, kezét fertőtlenítő fo- i lyadékkal, lysoform oldattal kell jól ' megmosni és ruhát, intézetben köpenyt 5 kell cserélnie. ) Délit kell mindazon tárgyakkal csinálni, amelyek fertőnő Beteggel érinínezt'sBe 1 jöttek ? Az értéktelen tárgyak, melyekkel a fertőző beteg érintkezett, megsemmisí­tendők, a többiek pedig lysoforminal fertőtlenitendők. Jdogy fertőtlenítünk fekérnemüt ? Úgy, hogy azt azonnal mosásba ad­juk, a szokott módnál még jobban ki­főzzük a fehérneműt és a mosóvízhez 3°/o nyers-ly joformot adunk. Jdogy fertőt enitünk tárgyakat ? Amely tárgyat nem lehet felforralni, azt a fertőtlenítő intézetnek kell átadni, mely forró gőzben fertőtleníti. Hol fer­tőtlenítő intézet nincs, ott a bútorokat 3%>-os lysoform oldattal kell jól lemosni. Dajjon mindenki, ki fertőző Beteggel érintkezésGe jön, megkapja-e a fertőző Betegséget ? A fertőző beteggel érintkezők közül nem kapja meg az a bajt, aki kellően védekezik és akinek szervezete nem alkalmas talaj a betegségi csira fejlő­désére. j§a egy gyermek fertőző BetegségBöl ki­­gyogyul mi a teendő ? A lakás gondos fertőtlenítése, vagyis a falra, a bútorokra s egyéb tárgyakra tapadt betegségi csirák elpusztítása és a gyermek megfiirösztése. A fürdővíz­hez kevés lysoform teendő. Jdogy fertőtlenítjük a szoßa falait ? A szoba falait legjobb átmeszeltetni, vagy festetni, ha nem lehetséges, akkor lehet a falakra lysoformoldatot is per­metezni. Minden esetben szükséges a folytonos szellőztetés, bő napsugár. Érdekes és tanulságos könyvet irt „Egészség és fertőtlenítés“ czimmel Dr. Székely Zsigmond orvos, melyet ingyen küld kívánatra a szerző. (Budapest, Er­­zsébet-körut 44.) Érvényes 1913. évi május 1-től. ODA Budapest keleti pályaudvar—Püspökladány—Kőrösmeaő—(Stanislau.) VISSZA Gyv. 1207. I—II. Szv. 1708* i—m. Gyv. 170 2 I. II. Szv. 1710 I—III. HO ! Szv. 1 1707* 1 I- III. Gyv. I7Ö3§ I—II. Szv. 1705* I—III. Gyv. 1701 I. H. — — ind. Wien Stb. (1) érk. — 723 — 700 745 935 „ Budapest k. p. u. „ 615 150 700 955 1035 1250 109 érk. Püspökladány ind. 1225 1002' 141 6Ő2 IfOO 132 ind. Püspökladány érk. 1200 945 122 535 1150 2 31 érk. Debreczen ind. 1055 857 1212 445 1214 254 ind. Debreczen érk. 1008 845 1140 423 100 __34S érk. Érmihályfalva ind. 914 756 1043 338 405 érk. Nagyvárad ind. — 718 1218 102 356 ind. Érmihályfalva érk. 907 752 1036 335 134 442 érk. Nagykároly ind. 820 714 949 302 718 9 38 érk. Zilah ind. 307 320 320 024 803 918 „ Csap 91 ■ 205 — 928 139 458 ind. Nagykároly érk. 710 937 300 220 5 52 érk. Szatmárnémeti ind. 623 844 221 028 607 ind. Szatmárnémeti érk. 834 218 315 7 18 érk. Királyháza ind. 730 130 1025 ind. Budapest k. p. u. érk. ni 820 650 1030 517 ,, Bátyú 91 «fa 950 520 324 7 33 „ Királyháza érk-CCBPi 713 114 448 950 érk. Máramarossziget ind. — 510 1155 502 1008 ind. Máramarossziget érk. — 414 1145 50V 1012 érk. Szigetkamara ind. — 407 1141 508 1013 ind. Szigetkamara érk. — 406 1140 529 1033 érk. Nbocskó—Gy.-lig ind. — 334 1122 530 1034 ind. Nbocskó—Gy.-lig érk. — 332 1121 742 1252 j érk. Kőrösmező ind. 1200 934 — 1 » érk. Havasalja ind. — 900 901-447 j Stanislau 99 — 536 545 * Püspökladány—Szatmárnémeti között az 1708., Püspökladány—Nagykároly között 1707, sz. személyvonatoknál; továbbá Püspökladány—Debveczen között az 1705. és 1706. sz. személyvonatoknál az 1—2 km. távolságra egy útra szóló szomszédos forgalmú monetjegyek valamint a heti munkásbérletjegyek érvénytelenek. ODA ____ Nagykároly—Csap VISSZA Szv. 5302 I—III. Szv. 5304 I—III. Szv. 5306 I—III. t o o Szv. 530 i I—III. Szv. 5303 I—III. Szv. 5305 I—III. — 7451,89.; Jő $700 ind. Budapest k. p. u. érk. 150 95511040 615 — —->54 510 12i4fl0°i Debreczen (110) 91 845 423 1008 —. — 324 1 844 221 91 Szatmár-Németi 91 828 220 940 — glO 1040 315 ind. Nagykároly érk. 658 129 746 'S £ 510 1050 324 érk. Kálmánd ind. 649 120 737 C/3 rt §• = 528 1059 333 ind. Hörvely érk. 639 lio J 27 O, cö 3 538 1109 343 érk. Agerdő ind. 629 100 717 9. 549 1121 355 ind. Tiborszállás érk. 617 1248 705 Ü ? 608 1139 413 érk. Nagyecsed ind. 603 1235 652 N §) « 3 c 621 1152 428 ind. Nvircsaholy érk. 545 1218 634 •K >> 634 1205 440 érk. Mátészalka ind. 532 1206 621 — Dl 439 710 érk. Nyíregyháza (105) ind. — 716 210 ____ — — 716 210 ind. Nyíregyháza (105) érk. — 439 — — — 642 1215 ön ind. Mátészalka érk. 520 1158 614 _____ — 655 1227 525 érk. Opálvi ind. 507 1146 601 _____ — 709 1241 549 ind. Nagydobos érk. 454 1133 548 _____ — 720 1253 601 érk. Vitka ind. 442 H21 536 ____ — 729 102 610 ind. Vásárosnamény érk. 432 1112 527 — — 145 520 — érk. Nyíregyháza ind. — 712 243 _____ — — 1020 243 ind. Nyíregyháza érk. 630 145 816 — — 736 112 620 ind. Vásárosnamény érk. 348 1106 519 — — 745 121 6^9 érk. Kisvarsány ind. 340 1056 511 _____ — 753 129 637 ind. Gyű re érk. 332 1049 503 _____ — 803 140 648 érk. Kopócsapáti ind 321 1038 452 _____ — 815 152 700 ind. Újkenéz érk. 309 1026 440 ____ — 829 207 714 érk. Tornyospálcza ind. 301 1019 432 — — 845 223 730 ind. Mándok érk. 239 1002 410 _____ — 857 236 742 érk. Tiszaszentmárton ind. 226 949 357 _____ — 906 245 751 ind. Záhony érk. 217 940 348 _____ — 91a 257 803 érk. Csap (88, 107) ind. 205 928 335 — — 1149 417 — érk. Sátoraljaújhely ind. — 739 122 — — 1015 442 1033 99 Ungvár (Í07) 91 — 749 213 — — 217 — — Sianki (107) 11 — — — — — 1008 615 1024 Bátyú (88) 91 1035 454. 303 — — 1129 729 lim 11 Munkács (88) * 925 406 217 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom