Nagykároly, 1911 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1911-03-29 / 13. szám

I NAGYKÁROLY egyezik és azt mondja: Inkább leszek a te feleséged, mint csak egy szép nő, szép ruhák­ban. A szolgának távozni kell, de előbb figyel­mezteti Otakét, hogy vesse le úrnője ruháit, mert az nemsokára visszatér. Otake szót akar fogadni, amikor visszatér úrnője udvarlója és őtet még mindig az úrnőnek hiszi. Miután hiába ostromolja, dühében megöli a kis szol­gáló leányt. Ebben a pillanatban lép be az igazi úrnő és Otaké egyesíti a szerelmeseket. Otakénak már csak annyi ereje van, hogy megigéri vőlegényének, akit egészen lesújtott a fájdalom, hogy visszatér majd hozzá abban a tisztult alakban, amit Budha istene fog neki adni. HÍREK. — Kinevezés. Gábor Sándor nagykárolyi állami főerdőmérnököt a főldmivelési minisz­ter kir. erdőtanácsossá nevezte ki. — A Polgári Olvasókör uj aíeínöke. Rendkí­vüli közgyűlést tartott szombat délután a nagykárolyi Polgári Olvasókör. A gyűlés egye­düli tárgya az üresedésben volt alelnöki tiszt­ség betöltése. Egyhangúlag és nagy lelkese­déssel Braneczky József főgim. tanár lett meg­választva. Az uj alelnök tevékeny, munkakedvvel biró ember, aki révén a vezetésében már régóta elhanyagolt kör fellendülése várható. — A Zenemükedvelők estélye. Változatos műsora estélyt rendezett vasárnap a nagyká­rolyi Zenemükedvelők-Egyesülete. Egyik nagy érdeme az egyesületnek, hogy folyton uj ze­netehetségeket igyekszik felfedezni és az es­télyein való kbzremüködésre megnyerni. Ilyen uj tehetség Gábor Ilonka kisasszony is, egy bájos fiatal leány, Gábor kir. erdőtanácsos leánya. Wéber Rondó ját interpretálta zongo­rán és gyönyörűséget szerzett hallgatóságának. Az úri zenekar két számmal szerepelt. Mendels­sohn Trióját hegedűn, gordonkán és zongorán Obholczer, Péchy László es Vitek adták elő. Péchy gordonkán és Vitek zongorán külön egy Tschaikovszky-dalt mutattak be. Házas­sági költségvetés czim alatt Nagy Irrna és Szabó József dialogot adtak elő. — Szatmárvármegye népessége. A nép számlálás eredményei szerint vármegyénk népes­sége ma 361'030 lélek, tiz év előtt 340'680 a szaporodás tehát 20'34l. vagyis 6°/o. — Nők a kaszinóban. A Polgári Olvasókör legutóbbi közgyűlése elhatározta, hogy heten­ként kedden délután a kör olvasótermét a tagok női családtagjai is látogathatják A hatá­rozat Somossy Miklós bankpénztáros indítvá­nyára lett kimondva. — Csomaközi csendélet. Nem okos dolog az, ha az ember Csomaközön Csirek Pistának nem köszön. Szomorúan tapasztalta ezt Gyérmán Demeter, akit a fenti indokokból Csirek a nyílt utcza során úgy kupán vágott, hogy a kiváltott „viziraport“ 8 napon túl tartó sérülésről tesz tanúságot. — Gyermektragédia. Vitkáról Írják : Neu­mann Sándor faraktáros két éves Róza nevű kisleánya játszás közben beleesett egy vizz el telt teknőbe s mire a szülők a szerencsétlen­séget észrevették, már megfulladt. — A biczikli. Szombaton délután 4 órakor a Kossuth-kert előtt bicziklin száguldott el Bo­rostyán József kereskedősegéd. Borostyán bi- cziklijével elütött és keresztülgázolt egy isme­retlen nevű szép fiatal asszonyon, aki súlyos sérüléseket szenvedett. — A pálinka meg az egyezség. Huszti Sándor és Dobosi Mihály hodászi gazdák régidő óta háborúságban állottak a mesgye miatt. Egyik is, másik is magáénak vallott vagy néhánv arasz széles csikót a földjeik között és ooui et, sem rábeszélés nem segített a háborgó gazdák akaratos szándékán. Legutóbb mégis mintha Huszti Sándor enge­dett volna a nagy esetből, hajlandónak mutat­kozott az egyezkedésre. Egész addig, mig va­lamilyen alkalomból jól be nem pálinkázott. A pálinka aztán tetejére állított mindent, sőt fegyvert is adott a Huszti kezébe. Egyszerűen, elment Dobosihoz s megismertetvén az egyez­ségre való hajlandóságát, keresztül lőtte az ellenfelét. Husztit az ügyészség fogházában őrzik, Dobosit a lakásán ápolják. — Az első Fecske. Szaniszlóról jelentik : Fecske György czigány szerelmi ajánlatot tett Vancsa Ferenczné napszámos asszonynak, aki azonban nem akarta őt meghallgatni. A Fecske nem csicsergett tovább szerelemről, hanem dühében csizmaszára mellől kést rán­tott és átszurta a hideg Vancsáné kezét. — Uj postahivatal. A nagyváradi posta- igazgatóság a Szatmárvármegyében, Tyúkod községben működő postai ügynökséget 1911. április 1-én postahivatallá alakítja át. Kereskedelem, ipar, közgazdaság. A gödöllői állami méhészeti gazdaságban az 1911. év folyamán hat időszaki tanfolyam fog tartatni, a következő beosztás mellett: Május 1—18-ig földmives gazdák; május 24 tői junius 10 ig vasúti alkalmazottak; junius 14-től 27-ig lelkészek; julius 1-től 18-ig és július 26-tól augusztus 12-ig néptanítók ; végre augusztus 15-től 28-ig nők számára. Minden egyes tan­folyamra 20—20 hallgató vétetik fel. Országos vásárok vármegyénkben. Április 7-én Hagymásláposos; 10-én Fehérgyarmaton, Nagykárolyban és ,Szinérváralján; 11-én Ara- nyosmegyesen és Érendréden; 13-án Erdődön és Királydaróczon; 17-én Avaslekenczéu ; 18 án Krasznabélteken; 21-én Csengerben; 24-én Mátészalkán. Főmunkatárs: STERNBERG OTTÓ. 65223/FH. sz. M. kir. áfamvasutak Igazgatósága. Gyorsvonatfeltételes megállítása$zakáíy- högyész állomáson. A Budapest keleti pályaudvar fiumei vonalon február hó 15-től bezárólag október hó 31-ig forgalomban levő, Fiuméből este 7 óra 55 perezkor induló és Budapest keleti pálya­udvarra másnap délelőtt 9 óra 35 perezkor érkező gyorsvonat folyó évi márczius hó 1-től kezdve Szakály—Högyész állomáson reggel|6 óra 43 perezkor utasok fel és leszállása czéljából feltételesen megállittatik. Budapest, 1911. február hó 27-én. őz igazgatóság. Utánnyomás nem dijaztatik! A vármegyeház közelében, a Kaszinó- utczában egy ulxI lsulcólb-áiz eladó. Értekezhetni lehet ifj. Eles Fe rencz láptársulati írnok urnái. A valódi hires 500 éves POZSONYI SEEHOFER NÖVÉNY-BALZSAM elismert legjobb és legrégibb házi­szer. Kitűnő mindama bajok ellen, melyek rossz emésztés vagy eldugulás, folytán állottak élői u. m. emésztési zavarok, májbaj, bélrenyheség, kélika, agyvérsze, génység, aranyér s hasonló bán- talmak ellen. E kizárólag növénye- alkatrészekből készült szer hatása kifogástalan és a testre jótékony, enyhe, miért is még a leggyengébb természetűek is meggondolás nél­kül eredményesen használhatják. Számtalan elismerő levél bizo­nyítja a POZSONYI SEEHOFER NÖVÉNY-BALZSAM jóságát, mely­nek valódiságát a kék csomagolás és az itt látható vörösrák védjegy bizonyítja. Ügyeljünk a „FÖLDES“ aláírására. Min­denütt kapható, ahol nincs raktáron, ajánlatos, hogy közvetlenül rendeljük a v v .". V FÖLDES LÁSZLÓ VÖRÖSRÁK GYÓGY TÁRÁBÓL, POZSONY, MIHÁLY OTCZA 19. I üveg ára 70 fii!. Postán utánvéttel bérmentve 4 K 60 f. Uj borbély- és fodrászüzlet Tisztelettel közhírré teszem, hogy a mai napon, a Nagybajduváros-utczán (Wetzák-ház) Blllll!- IS lote®!®! nyitottam. Modern berendezés. Szigo­rúan hygienikus kezelés. Gyors és pontos kiszolgálás. Kérem a nagyközönség támo­gatását. Tisztelettel: J fi vor L ?i i os. ICIadó l.akás. A Kölcsey-utczán levő házamban (ezelőtt Papp Béla ügyvédé) 2 szoba és konyhából álló lakás május l-íöi kiadó. Kalafoni Jenő, posztókereskedő. valamint mindennemű értékpapírt rendes napi árban veszek és eladó le. EHRENSZEIN MÓR, Nagykároly. Honvéd-u. KALDOR FERENCZ szobafestő-, ezégipó-, mázoló-, apan^oző és tapétázó OOOOOOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO OOP o o o o Elvállal minden e szakmába vágó munkákat, u. m.: szoba- és templom festést, oltár, szószék, tükök, képráma és szoboraranyozást, mázolást, mindenféle fautánzat szerint, úgyszintén a legszebb kivitelű „Ton“ munkák minta szerinti készí­tését, fényezést, butorfesíést, padlómázolást ezégirást és tapétázást gyors, pontos- es jutányos arban. Kiváló tisztelettel Káldor Ferenez. VÉDJEGY SCHUTZ-MARKE-.yom. Mailyák és lőth, Nagykároly.

Next

/
Oldalképek
Tartalom