Nagykároly és Vidéke, 1919 (36. évfolyam, 2-14. szám)

1919-02-12 / 7. szám

NAGYKÁROLY £■ YIDlKI 3 Letört virág. Mélységes gyászba borította Braun Mártont, a Royal-szálloda és káveháa tulajdonosát és nejei kedves leányoknak Iboly­kának élete legszebb virágkorában folyó hó 5-én történt elhunyta. A letört virágszálat folyó „,~?'á,n.JUmettek §I * köztiszteletben álló szülök fájdalmát áterzö közönség nagy részvéte mellett. 1 Enyhült a szesztilalom. Vármegyénk kor­mánybiztosa megengedte, hogy városunkban a káv hazakban a teahoz egyharmad deciliter rumot a vendéglőkben pedig kizárólag az eb. dn.'l agy-agy rendé nek 3 deciliter bort ázol a Ihassanak ki a tulajdonosok Követendő példa. Müller István a szat- mári vasúii vendég,ö üzletvezetője 200 azaz ketioszaz koronát juttatott lapunk szerkesztő­ségéhez a hazatért katonák regaére, melyet köszönettel nyugtázunk és illetőségi helvere julta unk. (A szerk.) * y Egyeztető bizottságokat alakítanak a ma- zögazdasagi munka fokozása végett. Au alános a panasz, hogy az ország túlnyomó részeben szünetei a mezőgazda».igi munka, aminek a leszerelés óta mutatkozó nagy munkátlansági hajlamon kívül főleg az az oka, hogy a mun­kások, a gazdák állítása szerint, lulmagas béi-ekei követeinek, amiket a termelők nem hajlandók megadni. Hogy a mezőgazdasági munka legalább e miatt ne akadjon meg, a földmivelesügyi miniszter rendeletét fog kiadni, am.lyben utasítja a vármegy két, hogy járáson­ként alakiisanak gazdákból e$ munkásokból egyeztető bizotis 'gokat a munkaberek es mun­kaiéit lelek megáll .pilásara, illetve a felmerült ellent'iek kiegyenlítés re. E bizottságokban egyemő .-zambm lesznek munkások es terme­lők - s a dönt st mmdk t fel köleles elfogadni Oöghalál közeledik. Kiütéses tífusz Sze­geden Ismét kimrt a járványok legsúlyosabb alakja, a kiütéses tífusz. A szörnyű járvány Szegeden ütötte lel a fej ;t, ahol egy Iránéit kalona k .pta meg először, de k ü magyaror szngi szeib katona is ebben fekszik. Ezek Oroszországból hazajévet kaptak im g a beteg- S'-gi-t. A kiüt-ses lifusszal szemben ma mar tudia az orvosi tudomány, hogy kizárólag a telü viszi at a fertőzést az egyik emberről a más kra. A v dekezea tahat egyszerű s ezzel az egy s/.óval fi|ezhnő ki: tétül e üt •§. Mulatság-láz. A közörseg a katonák ha- zaerkezie óta egyebet nem csinál, mint egyik mulais igból- a másikba jár. Mi megértjük, hogy úgy a hazatérteknek, mint az itthonvol- taknak kedélyük lelírissitesere van szükségük ezen ho-szu háború után, de ennek is megjön a maga ideje. Ma meg nem vagyunk abban az időbt n, hogy mulatozzunk, ina meg komoly munka vár a tara idalom minden egyes tagjára ma meg az átalakult helyzetet kell megerősi- teni es oly alapra fektetni, hogy azt semmi- le e lökés meg ne ingathassa. Értse meg az á lám minden egyas polgára, hogy ma oly életbevágó dolog a munka, — mikor egy szo­ciális állainct akarunk megt remteni, — mint az embernek a mindennapi kenver. De külö­nösen akiualis ez városunkra m-zve. Ma, mi­dőn a varmegye a haza ellenségeitől van kö­rülvéve, kik VMgjg akarnak gázolni rajiunk, s íestvereink hóban, fagyban eletük kockáztatá­sával vedsnek meg bannünket a megkorbácsol- tatástól, a gyalázattól, az sltiprásiól, ugyan­akkor a mi közönségünk nem érti meg azt, hogy sokkal fontosabb kötelességei vannak, I mint a mulatság. Ma nem a mulatságban keli szórakozást keresni, hanem abban a nagy ma­gasztos munkában, mely a rend helyreállítá­sában, a normális élet megindulásában, a munkanélküliség és nyomor enyhítésében rejlik, .támogassuk a szociális nepkormányt ezen tö­rekvéseiben, legyünk hü támaszai minden bt- csulstes polgárnak a fentieket célzó nemes munkájában. Polgártársak ! Dolgozzunk és ne pedig mulassunk 1 (Beküldetett.) (K. J.) Birlokváltozások. Hűsíti Sándor és Huszti Andrásáé nagykarolyi lakosok megvették szü­leik > Huszti Zoltán és neje Petrán Erzsébet nagykárolyi lakosoknak a nagykárolyi 858. íz. betétben 443/1., 444/1. hrszám alatti ingatlan­ból illetőséget a fényképészeti műteremmel és felszereléssel 20000 koronáért. — Lukácsovios Maria nagy károlyi lakos megvette Rózner Emá- éS neJe Strausz Reginának a nagykárolyi 2459. számú betétben foglalt A. f 1. sor 246'2-b. hrsz. házas belsőségét 5S000 'koro­sa rt. B. Nagy Sándorné örököseinek tu­lajdonát képező nagykárolyi 1125. számú be- *étfaen A/I. 1. 2., 4. sor. 2621-2622. hrsz. .retoíi-utca 24. számú házas belsőségét hagya- téki önkéntes árverés ulján Grünspann Ignác és neje Neumann Etel nagykárolyi lakosok megvették 39650 koronáért. Hirdetmény. 515—1919. rend. szám. Ha­zárdjátékok betiltása a Kbt. 87. §-a értelmében, •ki nyilvános vagy a közönségnek nyitva álló helyen szerencsejáték vállalatét tart vagy he­lyiségét szerencsejáték üzésére átengedi 2 hó­napig terjedhető elzárással és €00 K-ig terjed­hető pénibüntetéssel büntetendő. Aki szeranese- játékban részt vesz 200 K-ig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. Az 1872. Vili. t.-c. 91. §-a értelmében a két Ízben megbüntettek a vendéglős-, szálloda-, korcsma- vagy kávéház- tulajdonosok iparuk folytatásától eltiltatnak. Midőn fentiekre az össaea kávékái, vendéglős, szálloda és italmerések tulajdonosai, kaszinók, egyletek stb. vezetősége figyelmű felhívom, egyben figyelmeztetem, hogy hazárdjáték gya­núja miatt helyiségüket, ha erre okok fenn­forognak, állandó rendőri felügyelet alá helyezni leszek kénytelen. Rendeletim betartását közege­immel ellenőriztetni fogom. Nagykároly, 1919. febr. 11 én. Trtmba Márton százados, rend­őrkapitányi teendőkkel megbízott nemzetőrpa­rancsnok. Hirdetmény. 328—1919. rend. számhoz. Az árvizsgalo-bizottsag ármegállapitási határo­zatainak üzletekben, vendéglőkben stb. való kifüggesztését ezennel elrendelem. Felhívom az üzletek, keresked* sok, vendéglők stb. tulajdo­nosait, hogy az ármegállapitási kimutatásokat feltűnő helyen függesszek ki, hogy a vevő­közönség által szabadon megtekinthetők legye­nek Ezen kimutatásokban foglalt árak szigorú betartása úgy a termelő és eladó, mint a fogyasztó- es vevöközönség saját érdeke, mert árdrágítás esetén nemcsak az eladót, hanem a vevőt is a legszigorúbban felelősségre fogom vonni. Az áruk elrejtését, felhalmozását, a lánckereskedést a legszigorúbban fogom üldözni és az iiyen bűncselekmény elkövetőitől az iparigazolvány elvonása iránt a legkisebb ki­hágás esetén intézkedni fogok. Az érdekelteket kötelszem arra is, hogy minden a kirakatban kitett árut árjelzessel látható módon lássák el. Nagykároly, 1919. február hó 11-én Ttmba Márton százados, rendörkapitányi teendőkkel megbízott neinzetőrparancsnok. A hadifoglyok letelepedésének korlátozása. A belügyminiszter atiratoan értesítette a var­megyék alispánjait, hogy a megye területén tartózkodó hadifoglyoknak be kell jelenteniük, vajon itt akarnak-e maradni. Mivel azonban a leszerelés folytán nagyobb munkaerő áll rendelkezésre es az élelmezési viszonyok egyre nehezebbek lesz ek, letelepedesi engedély csak 3 hónapra adhitó a hadifoglyoknak, de csak abban az ese'ban, ha fontos gazdasági es családi okok indokolják a foglyok letele­pülését. A három hó elteltevei az illető hadi­fogoly föltétlenül eliávolitandó. CSARNOK.-mm»­Kaffka Margit lyrája. — Emlékezés városunk nagy költőjéről. — Irta: GINDELE JÓZSEF. Szivünk minden dobbanása — olvastam valahol — egy egy sebet üt rajtunk s az egész élet folytonos vérzés lenne, ha a költészet sem volna. Fajdalmát és örömei, bús tragédiát, édes szerelmet oly erősen, állandóan, mint a nő, nem étez a férfi. A nő csupa szív, meg­kapja minden. És mig a férfi el sem komolyo­dik, hányszor hullanak könnyek az ő szeméből. Nsm csodálni való tehát, ha lyrikus költővé lesz, sőt az lephet meg inkább: miért van a lyrának oly kevés Sapphója. Lyrai költő Kaffka Margit is, aki annyira fegyelmezett lélek, hogy nemcsak Érdőss Renéét, de a nemesebb mó­Kaffka Margit született Nagykárolyban 1880-ban. Gyermekkori jellemvonása volt a mélyen gondolkodás, önmagába való elmélyedés és a hirtelen felcsillanó ész. Az irogatás már kis korában is legkedvesebb foglalko­zása voit. Édes atyját, mint hat éves gyermek vesztette •1, amelynek következtében beállott változás egész éle­tére kiható nyomott hagyott há.ra. Iskoláit Nagykároly­ban, s Szatmáron végezte, majd a budapesti Zirzen-féle tanítónői intézetben polgári iskolai diplomát nyert. Ez időben jelent meg első verse az .Ind legenda“, majd reá nem sokára a nagykárolyi .Szatmármegyei Közlönyé­ben »Magdolna* cimii költeménye Tanárnői működését Miskolcon kezdte meg, hol menyasszonya lett Fröhlich Brúnó erdészmernöknek. Pár éy múltán Újpestre került, a főváros közelébe, hová annyira vágyott s csakhamar Budára jutott s mindjobban az irodalomnak szentelte magát, melylyel elsó férje soha sem tudott megbarát­kozni. Első férjétől 1910 dik év táján vállt el s 1914. évben újból férjhez ment Bauer Brúnó n vés orvoshoz, ki nem sokára a harctérre ment, honnan tifuusszal tért vissza. Felesége hűségesen ápolta. Férje legutóbb a spanyol-járvány bacilusánaK felfedezésével foglalkozott, amely kór Kaffka Margitot és kis gyerm két is elragadta a múlt év decemberében. A Vörösmarty-akadémia első 5000 korona irodalmi diját neki Ítélte. Most emelendő sírkövének alapját képezi ez az összeg író és költő volt, főmunkatársa a .Pesti Naplódnak és á „Nyugat­nak. Szerk.) dón idages nőköltőinket is felülmúlja a takin* tetben. Költeményeiből megtudjuk, hogy milyen egy finom és mélyérzésü irónő ebban a szá­zadban, ebben az évtizedben, ebben a vá­rosban. Erdőss Renéé költeményeiben csak a sze­relem örök. Szerelmese után eseng sóvárgő vágyban, lázban, epedva a bűvös titkos éjsza­kákon, melyeket vár, hogy legalább álmábaa csókolhassa őt. De kedvese messze van, pedig ha az est leszáll, fájva érzi ezt, hisz’ ilyenkor galamb galambbal, fecska fecskével tér nyug­vóra, csak ő nem Iahet vele csupán álomkép­ben. Meg félti kedvesét az asszonyoktól, pedig nem fogja majd szemére vetni szerelmesének, ha az ő lábainál ülve azokra az asszonyokra gondol, sőt még boldogabb m öleli körül, ha lelke visszatér hozzá. De Ígéri azt is, hogyha egyszer férje hűtlen lesz, megcsalja majd ezért százezerszer. Ez Erdőss Renéé nagy vo­násokban. Kaffka Margit fellépését az irodalom haroldjainak harsogó riadója nem előzte mag. Halkan, észrevétlenül, szerényen, szinte igény­telen köntösben, ismeretlen névvel kelt elő a homályból — s egyszerre megejti szivünket. Megállít utunkban. Van vilami megmagyaráz­hatatlan a hangjában. A modernség és a régi nyelv nemesen ódon zamatossága vegyül össze csengő assonantiával nyelviben. Ez a harmó­nia különös varázszsal lopja be masfát a szívbe; egyszerre élvezzük az ódonság patiná­ját a frissen szedett virág üde illatával. Álmokat idéz fel, borús sóhajokkal sző kirül, eltemetett könnyeknek nyit utat, fájó és bús emlékek sírjai közé visz merengeni s visszaálmodni a megszakadt álmokat. Lantján nines sok húr, d■> a nelyiket megüti, lágy ujjú­val sokiig visszhangzik io künkben. Körülfon ezzel a halk, megejtő ének tel s kiváltja belő­lünk azt, amit önmagunk is titkolunk. Dalokat hallunk a messzisegből, sokszor homályosan, sejtelmesen, de mégis végig érezzük mind. Igézetes varázs van ezekbti a méla akkor­dokban. Megejtenek, mint Lenore dala, a múlt homályos emlékeinek felszálló ködével borita* nak el s könnyel fátyolqzzik be sze nünket. Nem az elcsukló zokogás könnyei ezek, nem fájók, de jólesők, aminőket telszáraszt az első napsugár. E,'y fiatal, de socat végigárzett 6e vegigszenvedő szív nyilatkozik meg e dalokban határozott és erős költői tehetséggel. Eszmeköre, gondolatvi iga ellentétben áll Erdőss Renéével. Vallásos irányú müvei közül „Magdolna“ csodás m megkapó. Mely vonzó erővel hit reánk az „Ego smm*, amelyben magát alja, lelkét festi. Sej­telmes borongás ül a szívünkre, mikor ezt a tompa, fájó hangot halliuk, amely úgy hat reánk, mintha kriptából h tngzanék felénk bú- saa, panaszosan. Elült f.t|dalmak hangjában jaja szakad lel ezekből a versekből. Annak a pillanatnak felelmes némasága fog el, amely egy valőtrázó sikoltás uta i áll ba. A sikoltást nem halljuk, könnyeket nem tálunk, -de érez­zük, hogy mérhetetlen fajdalommal állank szemben, amely annál vigasztalanabb, mert sehol semmi reményt kel ő fény. Sejtelmes és félelmes homály borit el, szivünkbe valami fojtogató, merev, megmagyarázhatatlan sajgás és felelem markol, mintha napsugárról egy­szerre gót boltivek mystikus homályába lép­nénk. Mennyi fájdalom, a reménytelenség bús, virágtalan mezői, rejtett sóhajok, tompa két­ségbeesés ! Olyanforma ez a fájdalom, mintha az álmok s vágyak teljességében érte volna egy hirtelen villámcsapás, amely egyszerre mindent megsemmisített. Ezért olyan vigasztalan és ko­pár' körülötte minden. Érzi örökké ezt a vesz­teséget. Maga nem tört össze, de mintha meg- kö vés ült volna. S talán önmaga okozta mind­ezt. Félve csendül meg ez a kínzó önvád az ajkán, amely elébe tárja, lülebe súgja amiket álmodott, de amiket el nein ér soha. Ez Kaffka Margit költészetének főjellom- vonása. Varosunk szülötte volt, elhunytával kettős gyászunk van, mert ő elsősorban a miénk voit. Nem háborgatom nyugalmadat. Vedd szí­vesen egyézeiü megemlekezósemet és azon Ígéretemet, hogy híven megőrzőm nemes köl­tészetednek emlékét; szívesen gondolnak reád mindazok, akiket ismertél es szerettél. Legyen áldott a föld, mely magába foga­dott, adja meg az örök Isten azt a jutalmat, melyet azoknak Ígért, kik őt szeretik, kik éle- töküt mások épülésére s boidogitására szen­telik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom