Nagykároly és Vidéke, 1914 (41. évfolyam, 1-52. szám)

1914-12-09 / 49. szám

2 A folyó ovi költségvetés egyes tételeinél lulkiadás, egyes- tetelein pedig megtakarítás mutatkozván, a költségvetés keretén belül a hitelátruházást engedélyezte. Tudomásul vette a képviselőtestület azt a jelentést, hogy az adók kellő mértékben való be nem fizetésű folytán a már előzőleg adott engedély alapján a város törzsvagyonát képező alapokból 30000 korona kölcsönvétetett a f. kiadások fedezésére és elrendelte, hogy a há­borús állapot megszűnte és normális viszonyok helyreállta után ezen összeg 5"/u-os kamatával együtt az alapnak visszafizettessék. Jóváhagyólag tudomásul vette polgármester abbeli jelentését, hogy a villamosúm felügyelő- bizottsága javaslatához köpést a villanyvilágí­tást korlátozta, hogy áram csak délutáni 4 órától esteli 11 óráig bocsáttatik a közönség rendelkezésére. A további teendők tekintetében pedig Recsei Ede és Fézer János felszólalása és polgármester felvilágosítása után névszerinti szavazással 38 .szavazattal, s ellen tehát 37 szótöbbséggel felhatalmazza a városi tanácsot, hogy a villamos világítás további korlátozása és a feltételek ideje a villanyáram ára, ennek felemelése, kedvezmények mérséklése vagy megszüntetése tekintetében intézkedjék és ha­tározatait azonnal hajtsa végre és ezek meg­történtet a képviselőtestületnek utólagosan jelentse be. A villamosam felügyelő-bizottsága javaslata alapján polgármesternek 500, főjegyző, főszám­vevő és főmérnöknek 400—400, pénztárnok és ellenőrnek 300—300 kilovalt áram ingyenes fogyasztását engedélyezte kimondva azt, hogy az ezen felüli, valamint a nem világilás cél­jaira fogyasztott áram és az árammérő dijat megfizetni lesznek kötelesek. A városi hatóság kezelése alatt álló és a gyámpéuztári pénzek pénzintézeti elhelyezésére vonatkozólag a feltételeket megállapította és elhatározta, hogy ezen pénzek a helybeli pénz­intézeteknél ezek alap- és tartaléktőkéje ará­nyában helyeztesáék el. A városi ingatlan forgalmi pótilletékről alkotott és a városi villamosmüre vonatkozó módosított szabályrendelet törvényhatóságilag jóváhagyatván, ez tudomásul vétetett és a sza­bályrendelet kihirdettetett. ßemutattatott a í. évi november hó 27-én tartott pénztárvizsgálat eredményéről szóló jelentés, s minthogy különös intézkedés szük­ségessége fenn nem forgott, a jegyzőkönyvét irattárba helyezni határoztatott. A hadi szolgáltatásért járó térítést megál­lapító bizottságba a tanács tagjait és Lucz György gazdasági tanácsost kijelölte és Aíba- nézi Mihályt, Borostyán Istvánt, Fézer Jánost, Komódy Lajost, Luczay Jánost, SchiffDeck Ká­rolyt, Schuszterits Ferencet és Strohmayer Ferencet megválasztotta azzal, hogy a szüksé­ges számú tagokat polgármester hívja meg. Nyusztay Lajos városi Írnokot saját kérel­mére évi 1080 K nyugdíjjal és 280 K lakbér illetménnyel, Grandi Ede városi Írnokot pol­gármester előterjesztésére évi 1224 K nyugdíj­jal és 320 K lakbér illetménnyel a képviselő- testület nyugdíjazta. A hivatásos tűzoltók, hajdúk, kézbesítők és közegészségügyi szolga fizetés javítási kérelmét a képviselőtestület úgy intézte el, hogy elha­tározta, miszerint azok kiknek dotációja az évi 700 koronát felül n#m haladja, ha egynél több 14 éven aluli gyereke van minden egyes felüli gyerek után fejenként és havonként 3—3 ko­rona rendkívüli segélyben részesitendők. Riskó György és társainak a városi nyug- dijszabályrendelet módosítására vonatkozó in­dítványára azon határozat hozatott, hogy amennyiben ezen kérdés országos rendezése van tervbe véve, ép úgy mint Demidor Ignátz rendőrkapitány idevonatkozó indítványa érdem­leges tárgyalása 1915. évi szeptember hó 1-ig halasztassék el, s azon ideig a szükséges ada­tok befognak szereztetni. A közgyűlést 24 órával megelőzőleg indít­vány be nem adatván, polgármester a közgyűlést befejezettnek nyilvánította, a jegyzőkönyv hi­telesítésére Kun István, Papp István, Sándor György, Albanézi Mihály és Janitzky György képviselőtestületi tagokat felkérvén a közgyűlést berekesztette. Ne vegyünk többé angol szövetet! Színház. Még csak a kezdet kezdetén állunk. Csak i egy hete, hogy megnyíltak színházunk kapu1 s az elmúlt hót alatt csak három-négy előadást I volt módunkban végig nizni. i Ezek a darabok azonban részint technikai í okokból, ruszint pedig a személyzet kevés volta miatt, nem lehettek olyan jók, olyan gördü- j lékenyek, mint ahogyan azt, illetve azokat Neményi Lipót színtársulatától megszoktuk. | Azonban megvagyunk győződve, hogy ez csak az első pár napon lesz igy, miután azóta már díszleteinek legnagyobb része megérkezett, azonkívül pár nap alatt két-harom értékes taggal fog szaporodni a mostani színi gárda s igy bizton hisszük, hogy a legkényesebb izlé~ siiek szórakozása is ki lesz elegilve s csak a szinpártoló közönségen fog állni, hogy ezt az áldozatkészséget a mai korszakalkotó korban méltányolja is. Sokan vitatkoztak már a fölött, hogy egyáltalán helyes-e most színházba vagy hangversenyekre járni? Szerintünk — ha a művészet szempontjából latolgatjuk a kér­dést, — csak „igen“-nel felelhetünk, mert a művészét ápolása, minden időkben köteles­ségünk, ha számot tarlunk arra, hogy bennün­ket, mint kulturországot, kulturállaanot ismer-I jenek. A művészet abszolút fogalom, amelyet még a háború borzalmainak sem szabad kiöini a telkekből, a szivekből. S hogy a kultur em­ber lelkűből még a háború borzalmai sem ké­pesek kiölni a művészet rajongás isteni szik­ráját, fényes adattal igazolta a közelmúlt. A hadverö német katonák messze hazájuktól, jól bent Frankhonban, a lövész-árok nyújtotta kényelemben, még a pihenésre szánt időt is a művészetnek szentelik. Ugyanis egy mű­vész katona, akinek már Párisban is sok fé­nyes és meleg estéi voltak csellója húrjain, üres idejében visszasírta azt a ragyogó lény­pompát és tapsot, amelyből még 6—8 hónap­pal előbb bőven volt része a revans eszmék­től megittasult Párisban. A csellónak szomorú hangjai eljutottak az alig pár száz lépésre lévő francia lövész árkokig is. És aini ezután tör­téni, felségesen szép volt. Először úgy hang­zott az éjji csendben és sötétben, mintha mil­lió kartács, vagy gépfegyver kattogása lenne a felelet a szép meiiódiákra, de gyorsan tisztázva lett a helyzet: odaát, alig pár száz lépésre, ezer kérges tenyér verődött össze a sötét lö­vészárkokban, s ezer francia katona tapsolt a j német művésznek; annak a német művésznek, aki diadal szárnyán magával vitte isteni te­hetségét, ihletet még a lövészárkokba is. És ez az : a művészetnek mindenkor lehet tap­solni, amig az művészet marad, még az ellen­ségünknek is addig, mig a Hazáról nincsen szó; de amikor ennek léte, vagy nem léte forog kockán, akkor még ez sem képezhet válaszfalat, vagy akadályt, mert azok a fegy­verforgatástól durvára tört kezek is csak az abszolút művészetnek tapsoltak a löveszárkok- ban s éppen olyan könyörtelenül némitották el, — ha utjukba került — hideg lándzsájuk­kal azt a művészi szivet, mint amilyen igazán tapsoltak percekkel előbb művészetének. Ezzel az epizóddal pedig csak azt akartam illusztrálni, hogy igenis, mennyire szüksége van kultur-embernek a művészetre és hogy mennyire kötelességünk ma is a művészet is- tápolása, most, amikor érzelmi motívumok a mozgató rugói mindennek, ami részt kér ma­gának ebből a gigászi korból: különös figye- j lemmel tartozunk lenni mindnyájan erre a korra és ha nem is iparkodunk az idegen művészi termékek után kapkodni, de minden­esetre tartsuk kötelességünknek kultiválni azt, ami nemzeti, amiből olyan sok van parlagon, elfeledve, eltemetve. Kerüljenek elő sirjukből a már rég feledett magyar irodalmi termékek, amelyeket nagyobb részt a gombamódra elszaporodott francia trá­gárságok szorítottak ki a magyar színpadokról. Van ezekből bőven. S most különösen, amikor a direktor olyan szép és dicséretes dolgot va­lósított meg, hogy estenként 25—30, városunk­ban ápolás alatt lévő sebesült katona részére utal ki ingyenjegyeket, — fontos dolognak tartjuk a nemzeti vonatkozású daraboknak színre hozatalát. Mert csakis igy válik a sze­rencsés ötlet olyan gyönyörű ténnyé, amely NAGYKÁROLY ES VIDÉKÉ kulturmisszól van hivatva teljesíteni, s csakis az ilyen darabok tudnak szerencsésen elhelyez­kedni ebben a fenségesen szép és nagy histó­riai miliőben es csakis ezekkel lehel szép kui- turmissziót teljesíteni. Dicsérjük a szép eszmét és kérjük Neményi igazgatói, hogy a megvá­lasztandó, s előadásra szánt daraboknál is ilyen körültekintéssel járjon el, mert akkor neki sem lesz panaszra oka, Nagykároly varos áldozatkész és hazafias közönsége akkor, méltányolni fogja a nemes törekvést, kü­lönösen akkor, amikor tudja, hogy egyes elő­adások alkalmával befolyt bevétel 10 százalékát a helybeli Vörös kereszt céljaira átengedni. Mint tudjuk, a színi direktor e hét folya­mán egy rövid lejáratú b'rietet nyit meg, amelyre felhívjuk ezúton is lapunk olvasóinak figyelmét. Akinek a bérlet vásárlás módjában áll, nyugodt leikismerottel válthatja meg, mert ezzel kettős celt szogál: egyrészt elősegíti a kulturmisszió ápolását, másrészt pedig gyara­pítja a helybeli Vörös kereszt kórház jőve-, dehnet. Az elmúlt színházi hétről röviden itt szá­molunk be : Szerdán Kis király ment. Pénte­ken Ferenc/. József azt üzente. Szombaton Kabaré, teljesen uj kifogástalan műsorral. A sikerült számoknak a kis számú közönség lel­kesen tapsolt. Vasárnap este Czigánypriinás, teljesen üres ház előtt. Jó alakítást mutatott be a címszerepben Virág, Sebestyén Irma pe­dig méltó kis leánya volt az öreg Rácznak. Kedden H. Keroul és Á. Daré énekes bo­hózata a „Leni néni“ hozott egy kis élénksé­get, egy csomó temperamentumot a heti lagy­matag esték után. Az egész-darab üreg semmiség ugyan ; egy csomó hatásra Íródott, de a szerep­lők minden egyes tagja lelkesen játszott és sikerült is állandó derültségben tartaniok a botrányosan kevés számú közönséget. Különö­sen jók voltak : H. Szeléoyi Ilonka a szim-sznő. Szendrö a szülész, Sebestyén Irma Gilberte szerepében, mig Virág, a hülye Dutiileul sze­repűben igazán elsőrangút produlált. F. Á. HÍREK. Advent. Csodás advent, Krisztus varasának áldott ideje, csakhogy megérkeztél ! . . . Vártunk, mint anya harcba szállt fiát, s szivünk kitárva sietünk eléd . . . Vagy te jössz hozzánk tisztán, hófehéren ? Hirét hozva világgyözelemnek ? ... Te, te jössz hozzánk s mi veled megyünk . . . Bűn táborának háborút üzenni, csaták viharát veled küzdeni, pokol kapuján diadahnat venni! ... Te, te jössz hoz­zánk s mi veled megyünk. Karácsony éji csillagot nézni, angyali éneket hall­gatni, béke királyának tiszteletet tenni, ha sírva, ha zokogva is, ha a gyász ru­hájába öltözve is, de veled megyünk ! Adventi üzenet! Zengő szózatodba bömbölő ágyuk torka sir . . . Adventi üzenet! hófehér zászlód vérrel itatott!... Adventi üzenet! megcsendül-e vért szom­jazó barázdák durva, kemény rögén ? . . Igen, igen ! . . . Zengő szózatod vissz­hangozza hegyek hófödte orma, sárguló erdők avarja, temetők bus csendje, temp­lomok harangja ! Zengő szózatod égi szent jele az a mosolygó fényű csillag is, mely ott ra­gyog kis Betlehemnek boldog éjjelében!.. Akiért fénylik, jön szegényesen, jászol bölcsőjében születni meg. Szenvedni a hideg világ bűnét. Keresztet hordozgatni gyönge vállán . . . Jön a szivében meg­újító ragyogással. Jön a szemében köny- nyek záporával. Jön a bünbocsánat égi zálogával! . . . Jön könnyet sírni ve­lünk. Jön gyászt hordozni velünk. Jön a

Next

/
Oldalképek
Tartalom