Nagykároly és Vidéke, 1914 (41. évfolyam, 1-52. szám)
1914-09-09 / 36. szám
2 NAGYKÁROLY ES VIDÉKÉ Mindennemű ruhanemüek, csipkék, felöltök, függönyök, teritök, szőnyegek legtökéletesebb festése. Bőrkabátok, keztyük festése. ! ! Minta után való festés ! ! Ha Ú f f 81 villany- és gőzerőre herendezett ruhafestö és vegyitisztitó Nagykárolyban, Kölcsey-utca I. sz. A rom. hath, templom mellett. Műhely: Petöfi-utca 59 ármely kényes szinii és gazdag díszítésű ruhanemüek vegyileg tisztittatnak. r Plisé-gouvró. Pliisli és bársonyok gőzölése. Vidéki msgrenaelések pontosan eszközöltetnek a&lkattau&ateikau A hazug hírek terjesztői eilen. Nyíregyházáról olvassuk, hogy Ujfalussv Dezső dr. főispán a képleien, hazug hírek terjesztői ellen az alábbi felhívást tette közzé : — Sajnálattal tapasztaltam, hogy komoly, sőt hivatalos állásban levő emberek is, mindenkor „teljesen megbízható“ forrásra hivatkozva, olyan híreket terjesztenek a hadműveletekkel kapcsolatosan, amelyek később teljesen légből kapottaknak bizonyulnak. Magam találkoztam a legutóbbi napokban két tiszttel, akiket a hírszerzők már ismételten elpusztítottak, az egyiket, egy'lovastisztet,Tpláne olyan vonatkozásban, hogy főbelövette a hadvezelőségj mert az orosz javára kémkedett. Hogy az ilyen hírek hatása mennyire demoralizáló s milyen sok keserűséget váit ki, azt magyaráznom felesleges. A szombati napon egy átuiazó megsebesült tisztre, mint hiteles forrásra utalással terjedt el az a hír és általánosan hitelre talált, hogy a Froneich vezetése alatt álló lovasdandár egy hibás menetelés következtében teljesen megsemmisült. Indíttatva éreztem magamat, hogy ebben az ügyben sürgönyiieg jelentést tegyek a honvédelmi miniszter úrhoz, ahonnan most vettem a sürgönyi értesítést, hogy a hir valótlan és fel lettem hatalmazva annak megcáfolására. A kérdéses dandárnak volt összeütközése orosz lovassággal, ez az összeütközés azonban győzelemmel járt. Hogy sebesülések történtek, az a dolog természetéből folyik. Felkérem a tisztelt közönségét, okuljon ezen a példán és ne üljön fel a hir- terjesztöknek. Az illetők pedig, akik kapva-kap- nak minden hir terjesztésén, olyanok is, akik jólértesüiteknek tűnhetnek fel, gondolják meg egy-egy hir továbbadásakor, hogy álhirek terjesztése ma nem hazafias dolog. Nem lesz talán érdektelen, ha szóról-szóra ide iktatjuk a porosz katonai hetilapnak alábbi figyelmeztetését: — Német férfiak és asszonyok, vigyázzanak a nyelvetekre! Szeretett hazánk e fontos óráiban intézzük ezt a kérelmet minden némethez. Bárki legyen is, aki csapatszállitáso- kat lát, aki hadbavonuló katonákkal akár csak a pályaudvaron frissítők és élelmiszerek, szivarok kiosztásánál találkozik, vagy ilyenekről hall, háromszoros lakatot tegyen a szájára ! Mi németek nem vagyunk fecsegők és komoly időkben cselekszünk. Aki ma mindenkivel szemben, de különösen, ha az külföldi lehet, becsukja a száját; aki látszólag túlzott híreket nem terjeszt tovább, az nagy szolgálatot tesz hazájának. És a hazának szolgálni ugyebár mindannyian akarunk ? Azért németek: tartsátok csukva a szátokat! Képviselőtestületi közgyűlés. Városunk képviselőtestülete vasárnap délelőtt tartotta meg őszi rendes közgyűlését. Debreczeni István kir. tanácsos, polgármester délelőtt 10 órakor a rendkívül gyéren látogatott közgyűlést megnyitván, üdvözölte a megjelent képviselőtestületi tagokat. Áttérve a napirendre,1 bemutattatott és ki- hirdettetett a kereskedelemügyi miniszter által jóváhagyott fogadó, vendéglő, kávéház és kávémérési iparról alkotott városi szabályrendelethez alkotott függelék, melyet legközelebb egész terjedelmében fogunk hozni. Ezután bemutaltatott az üzleti záróráról alkotóit városi szabályrendeletre vonalkozó kereskedelemügyi miniszteri leirat az ennek kö- ! vetkeztében eszközölt módosításokkal. A javaslat elfogadtatott es jóváhagyás céljából felter- j jesztetni rendeltetett. A múlt évi városi zárszámadás julius 11-tői I 31-ig közszemlére ki lóvén téve, miután az ellen észrevétel be nem adatott, elfogadtatott és I jóváhagyatott, Szolomáyer Gusztáv pénztáruok- ! nak és Nők János ellenőrnek a szokásos fenn- tarlással a felmentvény megadatott es a szá- , madás jóváhagyás céljából a vármegyei törvényhatósághoz feiterjesztetni rendeltetett. A behajthatatlan községi pótadók a jogügyi ; és pénzügyi bizottságok véleménye alapján töröltetni rendellettek. Azon bejelentés, hogy a mostani rendkívüli átlapotok mialt a jövő évi városi költségvetés kinyomatható és szétküidhető nem leven, ez a ! mostani közgyűlésen nem tárgyalható, tudomásul vétetett. A virilis képviselők jövő ovi névjegyzékét egybeáliitó küldöttség elnöke dr. Kovács Dezső hadbavouulvári, halyere a küldöttség cipőkévé Reök Gyula választatott meg. Polgármester abbali jelentése, hogy a p:aci vásárvám és piactér megvásárlására felvenni I szándékolt 200.000 K kölcsön tekintetében ajánlattételre felhívott pénzintézetek a mostani | rendkívüli állapotokra való tekintettel ajánlatot nem teltek, tudomásul vetetett és felhivatott a ) polgármester, hogy a normális viszonyok helyreállítása után az intézeteket ajánlattételre j újólag szólítsa fel s az eredményt annakidején jele else be. A városi pénzek gyümölcsöző elhelyezése tárgyában s a pénzintézeti elhelyezés feltételeinek megállapítása tárgyában hozott képviselőtestületi határozatot a vármegye törvényhatósági bizottsága formai okokból feloldván, a képviselőtestület a jog- és pénzügyi bizottság véleményével egyezöleg a kérdést a kivételes állapot megszűntéig, legkésőbb a decemberi rendes közgyűlésig levenni rendelte s ugyanúgy határozott a városi gyámpénztári készletek gyümölcsöző kezelése tárgyában a pénzintézeti elhelyezés feltételeinek megállapítása tárgyában. Özv. Hajdú Demeterné sérelme folytán az ennek telke előtti kőjárda létesítése költségeit a képviselőtestület elengedte, mert a ház előtt, melyet ez a városnak cserébe adott, közjárda volt s igy Hajasné ezen költségekkel nem terhelhető. A róm. kath. egyház, valamint a Nagykárolyi Ipari és Közgazdasági r.-t. Kenyérgyárának a villamosáram árának mérséklése iránti kérelmét a képviselőtestület teljesíthetőnek nem találta. A Templornköz-ulcai 2. sz. telekhez csatolt 17’6 m2 utczaterület kisajátítási kártalanítási árát msenként 1 koronában állapította meg a képviselőtestület. A folyó évi augusztus hó 1-én tartott pénz- .tárvizsgálat alkalmával felvett jegyzőkönyv be- mutaltatván, minthogy különös intézkedés szükségessége fenn nem forog, tudomásul vétetett és irattárba helyezni rendeltetett. Polgármester abbali jelentése folytán, hogy a város a folyó évben a [boritaladó és husfo- gyasztási-adó megváltására rá fog fizetni, a képviselőtestület elhatározta, hogy a három évre kötött szerződést kikötött jogánál fogva az 1915. és 1916. évekre nézve a legközelebbi január elsejével felmondja. Végül a polgármester jelentette, hogy indítvány nem adatott be s minthogy a közgyűlés tárgysorozata kimerült, polgármester a jegyzőkönyv hitelesítésére Komáromi István, Kun István, Kuszka Mihály, Papp ‘István és Sternberg Móritz képviselőtestületi tagokat felkérvén, a közgyűlést befejezettnek nyilvánította és berekesztette. HÍREK. Az uj pápa: XV. Benedek. Mindenkire gondoltak, do a kifürkészhetetlen Gondviselés úgy akarta, hogy olyan kerüljön Szent Peter trónjára, akire senki sem gondolt. Az uj pápa Della Gliiesa bíboros, aki a megválasztásakor a XV. Benedek nevet vette föl. Delia Chiesa Rampolla államtitkárnak jobbkeze volt. Egész életet diplomáciai pályán töltötte s ma még nincsen hatvan éves. Az elhunyt pápa megválasztása után bolognai érsekke nevezte ki, majd bíboros lett. Szikár, magas ember, klasszikus római arccal. Névben elődje, XIV. Benedek kiváló egyházjogász voit es számos nagyjelentőségű munkát irt. Személyi hir. Somossy Miidósné, lapunk kiváló munkatársa, amerikai útjáról — ahol három hetet töltött — 23 napi utazás után múlt héten szerdán este hazaérkezett. A bátor úrnő Amerikában ‘testvéreit latogalla meg és egy Hollandiai hajón lelt tengeri utazás után Hollandián és Németországon át érkezett haza. Németországban a Rajnán, Monarchiánkban a Dunán tette meg az utat, mely igy is 23 napig tartott s csak az Amerikában kiállított igazolványa volt oka annak, hogy utazása elé sehol sem gördítettek akadályt. Reméljük, hogy lapunk olvasóinak alkalma lesz megismerkedni kiváló munkatársunk tapasztalataival, mert hiszen azok leírására az ő avatott tolla kiválóan alkalmas s lapunk olvasói, kiírnék sokszor volt alkalma élvezni az ő munkáit, bizonyára élvezettel fogják olvasni tapasztalatait és észleletéit. — Szívélyesen üdvözöljük öt hazatérése alkalmával és óhajtva várjuk tapasztalatai leírását. Kinevezés. Az igazságügyminiszter dr. Hartha József szatmárnémeti ügyvédet a budapesti. büntető törvényszékhez jegyzőve nevezte ki. Önkéntesek a háborúba. A nagykárolyi szolgabirói hivatalnál eddig 38 an jelentkeztek — mint önkéntesek — a háborúba. A lapunkban már megnevezetteken kiviil újabban jelentkeztek : Gnandt Alajos Szaniszló, Jánki Ferenc Érendréd, Restli Pál Nagymaj- tény, Hartmann László idegen illetőségű és honosságú gilvácsi lakos, Virágh Lajos Bör- vely, Tempfli József Csanálos, Ludascher Vendel Szaniszló, Jakubka Ferenc Csanálos, Papp György Csomaköz, Barota György Kis- majtény, Germán János Csomaköz, Juhász Pál Csomaköz. A szolgabirói hivatal belépési bizonyítvánnyal látta el őket, mellyel jelentkeztek a hadtestparancsnokságnál. Nemesszivü Erendrédiek. Érendréd község lakosága múlt hó 28-án 30 szekér élelmi- j szert szállított a reszegei állomásra és az átvonuló katonaságot megvendégelte. A ka- j tonaság parancsnoka hálás szavakban mondott köszönetét az érendrédieknek nemesszi- vüségükért. Elfogott kém. A szaniszlói csendőrség kémkedés gyanúja miatt letartóztatta Garzsó varsonkólyosi illetőségű egyént, akinél szerbiratokat találták. Átadták a nagykárolyi honvéd állomás parancsnokságnak. Sebesültek megvendégelése. Városunk honleányainak lelkes gárdája, polgárunk százai jelennek meg minden sebesültszállító vonotnál j és igaz részvéttel, könnyező szemekkel, üditő : italokkal látják el az átvonuló sebesülteket. A nap, az éj minden órájában valóságos nép- vándorlás indul az állomás féle, megrakva eleséggel, tejjel, sültekkel és szétosztják azokat i sebesü-tjeink között, akik elragadtatással be- : szélnek a nagykárolyiak nemesszivüségéről.' | Önkéntes ápolónőink, élén dr. Sternberg Géza főorvossal, a mentő csapattal várják a sebesülteket, átkötik sebeiket, vigasztalják a szenvedőket és a mentő állomás helyiségében is étellel, itallal megrakott asztal várja szeretett véreinket. Alig van vonat, amelynél főispánunk, alispánunk, pol-