Nagykároly és Vidéke, 1919 (40. évfolyam, 1-53. szám)

1913-11-19 / 47. szám

V 4 NAGYKÁROLY ÉS VIDÉKE Mindennemű ruhanemüek, csipkék, felöltök, függönyök, térítők, sző­nyegek legtökéletesebb festése. Bőrkabátok, kesztyűk festése. ! ! Minta után való festés ! ! Haúffel Sámuel villany- és gőzerőre herendezett ruhafestő és vegyitisztitó Nagykárolyban, Kölcsey-utoa I. sz A róni. kath. templom mellett. Műhely: Petöfi-utca 59 Bármely kényes színű és gazdag díszítésű ruhanemüek vegyileg tisztittatnak. a*~ Plisé-gouvré. 1 Plüsh és bársonyok gőzölése. Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek Emlékszik még? Irta: Szentiványi Béla. — Részlet a Kölcsey-estélyen tartott felolvasásból. — Az „Atlantic“ tekintélyes fővárosi pénzin­tézet egyik vidéki fiókjában szokatlanul lázas munka folyik. A hivatalos óra addig tart, ki meddig bírja. A helyi igazgató izgatott léptek­kel jár fel-alá a száraz, fojtós levegőjű bank­termekben. — Ma estére rendben leszünk, holnap azután jöhet már a hivatalos vizsgálat — szólt önmagát is, meg hivatalnoktársait is megnyug­tatva rekedtes, tompa hangon a helyi igazgató. Azután kényelmesen belesüppedt öblös bor­székébe, és zsibbadt gondolatokkal lujta ha­vannája kékes karikáit . . . A sápadt, görnyedő hivatalnoksereg egy nagyot lélekzet erre a kijelentésre. Csak a főkönyvvezető tekintett ki üveges szemmel, ré­vedező tekintettel a márciusi esős világba . . . A délutáni gyorsvonatról pedig egy be nem jelentett vendég érkezett a főkönyvvezető laká­sára. Negyven esztendő körül járó, előkelő megjelenésű férfiú. Redőtlen magas homlokán gesztenyebarna hajfürtök kacérkodtak, két -kék- szeme meleg tekintetű, sürü, fekete, rövidre nyírt bajusza alatt pedig valami édes-fájó mo­soly játszik . . . Zajtalan surrant fel a fekete alak az emeleti lakásba. Mintha lelkek békéjét jönne bolygatni, szivek nyugalmát megrabol­ni . . . A főkönyvvezető felesége megtántorodot álltában, mikor vendégét az elfogadó szobában megpillantotta . . . A vendég mélyen meghajtotta magát. Az­tán anélkül, hogy egy lépést tett volna az asszony felé, mélyről feltörő, nyugodt, kimért hangon beszédbe kap: — Finoman, permetetve szitált akkor is a márciusi eső . . . — Emlékszik-e még? — Az utca néptelen volt, kihalt. Bűnbánó lelkek ideje, elmélyedő lelkek borús napja . . . — Benn pedig kacagott az ének. Valami üres, szellemteten kupié, bravúros játék vihar­zott keresztül a zongora húrjain. vele egy kis megjegyzéssel: „Cimzett elköltö­zött* ! . . . De ebbe nem nyugodott bele. Fájt neki, hogy a fiú — talán — nem akar tudni róla s talán büszke önérzetből nem fogadta el a le­velet. Kérdezősködött, puhatolódzott. Meg is jött a válasz kérdő levelére. . . . Egy ilyen nevű fiatal ember lakott itt régen, de csak kevés ideig, mert valami titok­zatos körülmény folytán, itt hagyta a földi bi­rodalmat s ahova elköltözött, ott még a posta sem jár . . . stbi . . . Környezetéből sikerült ugyan annyit meg­tudni, hogy valami reménytelen szerelem vitte a sirba . . . Ez több volt annál, amennyit a megkinzott leány lelkiereje elbírt. Élsötétült előtte a világ s nem hallott, nem látott többé semmit, csak azt érezte, hogy rombadőlt körülötte minden és ő oda van temetve fájó emlékeinek ron­csai közé. Ezt a gondolatot nem tudta elviselni. Előkereste a szép fehér, foszlányokra szagga­tott ruháját, azt magára öltötte. Aztán elővett egy csinos, kis filigrán jószágot; egy hatlövetű forgópisztolyt. Egy durranás . . . aztán néma, borzalmas néma csend . . . Semmi sem történt, csak a forgopisztolyból hiányzott egy golyó, a fehér ruhán több lett egy parányi kis lékkel s egy áruló vércsepp bugygyant ki rajta . . . Az embert kétkedés fogta el,, hogy a lélek, mint szállhat ki az emberi testből egy olyan parányi kis léken . . . — Emlékszik-e még? — Nehéz, ködös volt a levegő. A szalon­ban is sürü homály terjengett. A nagy fehér j kandalló cikornyás körvonalai lassankint kisi- | [múltak a ránehezülő szürke homályban. Nagyi I alaktalan tömegekké formálódót a szalon be- j rendezése. Pattogó fahasábok kékes lánggal | égtek a fehér kandallóban. Sürü roslélyán át­szűrendő gyenge sugarak csak a szemben levő) falra vetettek kísérteties, rezgős, árnyékolt I fénycsikokat. Ahol az aranyszegélyü mahagóni- I kereten — két lebegő szárnyú, vigyorgó képű angyalka tartotta — félve húzódott meg egy- j niás mellett a sok fotográfia. — Valami szilaj valcer akkordjai pedig j besúgták a csendes, homályos szalont. A trió ját mát- csak úgy kacagta, énekelte és táncolta ! a síkos parketten. — Emlékszik-e még ? — Hosszú, tömött, hollóhaja hullámozva íjárt légies alakja után. Szeme meg villogott, i égett tüzesen. Aztán a keble zihált lázasan, - lüktető gyors tempókra. — Mindenre néma, vak homály ült. Bá­gyadtan, fásultan vetette le magát a selyem kanapéra, ügy láttam, csapongott a képzelete, viharzott a lelke. Aztán megint tánclejtve járta körül a lesötétült szalont. Felkacagott és éne­kelt : Gyöngyház hejh! ha leszakad, Egy helyébe száz is akad! — Emlékszik-e még ? — Közben est lett, öreg este. Künn egyre j sirdogáit a novemberi ég. Benn pedig Idgyult j a lila-zöldben játszó villámos csillár. — Kipirult arccal, bomlott hajjal, ideges, lázas mozdulatokkal rohant a két kis angyal felé. Aztán hirtelen kézbe kapott egy kabinet I fotográfiát: „Lolának—Tibor*. Bemegő lágy vonások voltak egy felejthetetlen dátummal. Egy vad tekintetet vetett a képre s hirtelen a sarokba hajította. Aztán töredezve, ijesztően j momoton hangon dadogta: — „ Egyszer volt egy leány, ki játszott a legénnyel . . .“ — Emlékszik-e még? — Mintha ma történt volna, olyan eleve­nen él lelkemben. Mikor azt a k pet tépdeste meg, egy szivet marcangolt össze. Itt egy pillanatra megállt s remegő han- | gon folytatta tovább: — Nem szerelmet jöttem koldulni, nem. [ Akkor sem hullám a porba soha! Csak rokon- lelket kerestem. Nem találtam . . . — Asszonyom, emlékszik-e még rám ? Ti­bor vagyok, akinek valaha örök nagy fogadást fogadott . . ‘ Akit aztán elvetett, elrúgott ma­gától játékból, szeszélyből. Majd száraz, majdnem lelketlen hangon tette hozzá: — Az Atlantic vezérigazgatója vagyok. Asszonyom, az ön férje, aki most hivatalában szorongó szívvel vár engem vagy valaki mást, az ön férje bűnös útra lépett . . . A szoborrá meredt sápadt asszony minden arcizma egy kínos kérdésbe rándult össze. — Itt vagyok. Morzsolja szét a szivemet, zúzza össze a lelkemet, gázoljon bele életembe, becsületembe . . . Szerettem . . . Aztán elve­tettem, elrúgtam magamtól játékból, szeszély­ből . . . Azóta ilmaimban kisértet jár hozzám, a vesztett boldogság árnyéka . . . — Asszonyom, férje ügyét rendeztem az ő tudta nélkül. Ügy érzem ezzel tartoztam, nem neki, hanem egyetlen s letört szerelmemnek ... A vezérigazgató aztán távozott. Feléje sem nézett a banknak. Harmadnapra pedig a fővá­rosi napilapok rendőri krónikájában a követ­kező rövid hirecske jelent meg: Kontor Kál­mán, az Atlantic egyik vidéki fiókjának főkönyv­velője, önkezével vetett véget életének. Végze­tes tettének oka ismeretlen. Halála hírére ki­szállt vizsgálat mindent rendben talált . . . FIGYELEM I |-------------------­Cr ( hermán Samu Y* cipő-és csizma-üzletében mától kezdve €>lcsóiia|s. Meseszép áru! Tessék próbavásárlást tenni ! HÍREK. November. Felsír a lelkem mélyén zúgó-búgó hanggal A rideg, marcangoló, sorsot vádoló dal. Ijesztő csont-kísértetek raja táncolva Dermesztő, szitáló esőt zihál arcomba. A régi, színes rege álmok selymes fátyla Immár megtépett, sáros foszlányokká vallva. S hiába keresem szivem tüzét, hiába, Csak hányó, rőt zsarátnok lelkem bús világa. Csak szürke hamu, fojtó köd, borús emlékek: — — 8 borzadva fagy ajkamra a fakadó ének .. . Kosztka Mihály. A Kölcsey-Egyesület estélye. — A szezon első estélye. — A „Nagykárolyi Kölcsey-Egyesület* vasár­nap délután hat órai kezdettel minden tekin­tetben sikerült estélyt rendezett a vármegye­ház dísztermében, a melylyel egyúttal meg­nyitotta, bevezette a szezont. Előkelő és díszes társaság gyűlt össze a fényes terem parkettjén, hogy meghallgassa az élvezetesnek Ígérkező műsort, s meghallgassa az uj ügyvezető alelnök programmjät, ki ez alkalommal szerepelt e minőségben először a nagykárolyi közönség előtt. Az estély lefolyásáról következő a tudósí­tásunk : Megnyitót Bárczi Iván pénzügyigazgató­helyettes, az uj megválasztott ügyvezető alel­nök mondott. Erősen hangoztatta a magyar nyelv foko­zatos művelését, a melynek erejét, erőteljes zengzetességét még mindig támadják, avagy kétségbe vonják a külföldön. Nem mulasztotta el az alelnök pár szót szólani a közönséghez is, s pártolásra, támogatásra hiva fel őket. Vé­gül kellemes megnyitóját azzal a szellemes mondattal fejezte be, hogy a következő es­télyek még élvezetesebbek lesznek, mert onnan hiányzani fog — az unalmas elnöki megnyitó. Az egyesületi zenekar száma következett ezután. Erkel Ferenc: „Hunyadi nyitány“-át játszották azzal a tudással, a melyet meg­szoktunk — a zenemükedvelőktől, mikor még a régi cég alatt szerepeltek. Szentiványi Béla egyesületi tag az irodalmi szakosztály elnöke „Rajzok* címen több apró­ságot olvasott fel, mely teljesen lekötötte a hallga­tóság figyelmét és élénk tetszést váltott ki a befejezéskor. A felolvasás egy önálló részét lapunk más helyén közöljük. A műsor negyedik száma Gábor Inka zon-

Next

/
Oldalképek
Tartalom