Nagykároly és Vidéke, 1919 (40. évfolyam, 1-53. szám)
1913-10-01 / 40. szám
6 NAGYKÁROLY ÉS VIDÉKE nélkül megjelenhetnek. Sorakozzunk tehát minél többen a kibontott zászló alá annál is inkább, mivel a tanfolyam teljesen ingyenes, nehogy a debreceni kereskedelmi és iparkamara olyan jelentést tegyen a kormánynak, hogy a tanfolyam részére kieszközölt államsegélyre nincsen szükség, mert a nagykárolyi iparosok nem óhajtanak művelődni és szakmájukhoz tartozó elméleti és gyakorlati tudást szerezni. Ne feledjük, iparostársak, hogy a becsületes munkálkodás es tudás ad az embernek igazi becset és értéket. Az ipartestület nevében: Járay József, Marián Ferenc jegyző. elnök. A kereskedelmi esti tanfolyamon a beiratások a mai nappal megkezdődtek és e hó 5-ikéig eszközöltettnek. Az előadások e hó 8-an kezdődnek, igy kérem a beiratkozni óhajtó hölgyeket és urakat, hogy 5-ig szíveskedjenek jelentkezni, hogy a tanítás zavartalanul megkezdődhessék. Pucser Károly elnök. Csodás szüreti eredmény. A termés biztos fokozása legcélszerűbben állati trágyákkal érhető el és nevezetesen a kőbányai szárított hízósertés trágya bizonyult igen előnyösnek es olcsónak. A szárított sertéstrágya a legdu- sabb állati táplálék alommentes trágyája és igy egész mennyiségben trágyaanyagokat tartalmaz. Száraz állapotba van hpzva s igy vasúton, mint kocsival a helyszínre zsákokban olcsón szállítható és kényelmesen elszórható. A szárított kőbányai hizó sertéstrágya csodás eredményeket szolgáltat nemcsak kalászos és kapás növényeknél, de szőlő, dinye, gyümölcsös- és konyhakertek termését több, mint kétszeresre növeli. A kőbányai szárított hizó sertéstrágya ; hatása mindig teljesen biztos. Kimaradhatatlan es gazdaságossága abban rejlik, hogy mindaz, amit a növény rögtön az első evben belőle fel nem használ, készletként megmarad a földben, mint egy elraktározva, ebből magyarázható a száritolt sertestrágyának sokszorosan bebizonyosodott három éven át tartó utóhatása. Sokszorosan megfigyelték, hogy a kőbányai szárított sertéstrágya a növényt megerősíti és igy ellentállóvá teszi mindenfelé növényi betegségekkel szemben. A kőbányai szárított hizó sertéstrágya foszforsav, káli és nitrogén tartalmánál fogva teljes trágyázásra alkalmas, e mellett szerves trágyaanyagokat tartalmaz. És épp a szerves Irágyaanyagok tenyészágyai azoknak a baktériumnak, amelyek a levegő nitrogénjét a növény számara megkötni képesek. Ilyen módon a gazdák ingyen jutnak a szükséges nitrogen trágyához. A szárított kőbányai hizó sertéstrágyát egyes egyedül a Budapest Kőbányai Trágyaszáritó-gyár, Bosányi Schietrumf és Társa Budapest, IV., Üllöi-ut 21. gyártja. Tizenöt éves tapasztalat és a gazdák elismerő levelei alapján az a legelőnyösebb terményeredményekről számol be és a levelek másodlatát közjegyzőileg hitelesítve kívánatra ingyen meg is küldi bárkinek, aki ezért a gyárhoz fordul. Zongoraórákat adok Nagykárolyban f. évi október 1-től gyermekeknek valamint felnőtteknek meglepő gyors eredménynyel, a Zeneakadémia tananyag beosztása szerint. — A magánórák havi dija 20 • korona. — Esetleg, ha arra kellő számmal jelentkeznek, zenedei csoport óiákat is adok. A zenedei havi dij 10 K. Szives megkeresések címemre Mátészalkára intézendők. Aul Sándor, zenetanár. Népmozgalmi kimutatás. 1913. szeptember 22-től —1913. szeptember 29-ig. Születtek: Brancz Mária cseléd leánya: Ilona r. k., Dankó Ferenc zenesz fia: Ferenc ref., Frast István cipész leánya Mária Magdolna r. k., Kalmár Imre köszörűs fia : Zsig- mond ref., Kiss Sándor cipész leánya: Margit g. k., Rózsa Péter kereskedő fia : Mihály g. k., Frankéi Simon kereskedő leánya: Anna izr., .Malik Friderika házvezető leánya: Teodóra izr., Nagy Károly honvédőrmester leánya: Margit ref., Rubletzky Ignác kisbirtokos leánya : Aranka J ref., Sajtos Junos rendőrtizedes fia: István g. k\, Lénák Róza sármunkás fia : Ferenc r. k., Varga János cipész leánya: Erzsébet g. k., Uhri Anna napszámos leánya: Anna g. k., Szőke Béla fazekas leánya: g. k. Ez evben a szülöttek szama 391. Kihirdetésre jelentkeztek: Hosszú György Hircze Máriával, Rorkován Demeter Kis Máriával, Boros György Reszler Máriával, Láng Antal Renc Franciskával. Házasságot kötöttek: Markovits Pál molnár- segéd r. k. Juhász Teréziával g. k., Beszter Ödön (özv.) cserepező g. k. Lelestyán Ilonával g. k., Jónás Mihály zenesz ref. Lakatos Irénnel r. k. Ez évben a házasultak száma 110. Meghaltak: Pap Mihály g. k. 79 éves aggkori kimerülés. Gutman Hermanne sz. Engel Lina izr. 65 éves féloldali agybénulás. Fok Katalin r. k. 21 napos veleszületett gyengeség. Gindele József r. k. 28 napos ránggörcs. Ko- pányi András nyug. máv. raktárnok ref. 44 eves véragyguta. Cserepi Ilona r. k. 2 éves gümős agyhártyalob. Róth Ezékiel szabó izr. 88 éves ütőérelmeszedés. Marosán György g. k. 9 éves agyhárlalob. Herskovits Mózes izr. 93 éves végelgyengülés. Kora Ilona g. k. 16 hónapos vérhas. Kinál Luna r. k. 14 hónapos bélhurut. Lets Antal r. k. 14 hónapos tüdőlob. Draskóczi Andrásné sz. Fátyol Hona r. k. 29 éves tüdőgümőkór. Ez évben a meghaltak száma 336. Hivatalos rész. Hirdetmény. 8932—1913. k. sz. A közös hadsereg es honvédség nem tényleges állományú legénysége értesittetik, hogy az ellenőrzési szemlek a folyó évben nem fognak megtartatni. A tartalékos tisztek valamint a hadapród jelöltekkel és hasonló áliásuakkal a tiszti bemutatás az eddigi módon a folyó évben is megtartatik. Nagykároly, 1913. évi szeptember 24. Debreceni, polgármester. Hirdetmény. 8929/913: K. sz. Feihivatnak mindazon szülők, gondviselők, akik tanköteles korban levő 6—14 gyermeküket és cselédjöket valamelyik iskolába még eddig be nem Íratták, hogy a beiratást azonnal eszközöljék, mert a mulasztókkal szemben a hatóság a legszigorúbban fog eljárni. Különösen felhívom az ismétlőiskolások 12—14 éves gyermekek szülőit, j gazdáit, kik is az iskoláztatásért felelősek,1 hogy a tanköteles gyermekeket azonnal a terem- [ utcai gazdasági ismétlöiskolába okvetlenül Írassák be, mert amennyiben a kiküldött ellenőrző be nem irt tankötelest fognak találni, a ké- sedelmezök megfognak birságoltatni. — Nagykároly, 1913. szept. 22. Debreczeni István polgármester. Nagykároly r. t. város villamos müvére vonatk. szabályrendelet. I. Rész. Üzleti szabályok. (Folytatás.) 6. §. A városi villamos mü személyzetét a polgármester — a városi tanács által jóváha-1 gyandó szerződés mellett — alkalmazza, s a 1 szerződésben ezen szabályrendeletben nem fog- j lalt különleges feltételeket is köthet ki. A villamos mü személyzetének létszámát s I azok teendőit s a személyzet fizetését a kép-' viselőtestület által évenként megállapítandó költségvetésben meghatározott személyzeti kiadási összeg keretén belül a városi tanács állapítja meg. A villamos mü személyzetének szolgálataira vonatkozó rendelkezéseket, határozmányo- 1 kát s szabályzatot szintén a városi tanács állapítja meg s adja ki. 7. §. A gépésztől és szerelőtől, valamint a J : kapcsolótábla kezelőktől a törvényszerű képe[ sités megkívánandó. Felső ipariskolai képzettséggel vagy kiváló szakbeli gyakorlattal rendelkezők előnyben ér- szesitendők. 8. §. A városi villamos mü összes alkal- ■ mazottai működésük fi teendőik tekintetében a j 1 városi hatóság felügyelete s ellenőrzése alatt j állanak, s azért a városi tanács s a polgár- mester rendeletéit mindenben s azonnal teljesíteni tartoznak. 9. §. A polgármester a villamos mü gazdasági menetét irányítja s ellenőrzi, mely célból minden irányban s minden tekintetben renj delkezhetik. A képviselőtestület által megállapított költségvetés keretén belül véglegesen határoz az i üzlet rendes vezetéséhez szükséges berende- j zési, felszerelési, fentartási és üzem anyagoknak, úgyszintén a secundär vállalathoz szükséges tárgyaknak és anyagoknak beszerzése felett; az ezeknek megrendelésére vonatkozó ' leveleket ellenjegyzi s a vonatkozó számlák igazolt összeget a villamos mü pénztárából kiutalja. 10. §. A városi mérnök a közvetlen felügyeletet teljesiti, miért is személyes felelőssége mellett önálló rendelkezési joga és kötelezettsége van mindazon ügyekben, melyek a villamos mü műszaki és belső vezetésére vonatkoznak. Felügyel a berendezés szabályos és zavartalan menetére; ellenőrzi az összes alkalmazottak munkálkodásait. Észrevételeit a személyzettel közvetlenül közli, kik is utasításait mindenben teljesíteni tartoznak. A villamos mü üzemének biztonsága és gazdaságos menete, valamint a szolgálat érdekében vizsgálatokat tarthat. Az üzem és raktári anyagok beszerzése tekintetében a polgármesternek javaslatot tesz, illetve a szükséges megrendeléseket — a polgármester ellenjegyzése mellett — teljesíti. 11. §. A városi számvevő a számadásokat s vagyonkezelést ellenőrzi, s e tekintetben felvilágosításokat s kimutatásokat kívánhat, leltározást s rovoncsolást tarthat; s a vagyon kezelésre, számadásokra és nyilvántartásokra vonatkozólag észrevételeit a személyzettel közvetlenül is közölheti. 12. §. A városi villamos mü üzemvezetőjének s szükség esetén más alkalmazottainak is a szolgálatára s teendőire vonatkozó részletes utasítást a városi tanács adhat ki. 13. §. Az üzletvezetéshez szükséges berendezési és fentartási anyagok, gépek, felszerelési és berendezési tárgyak egyenlő, illetve megfelelő ár és minőség esetén hazai, lehetőleg helyi ipar termékeiből fedezendők s külföldi beszerzéshez a városi tanács engedélye előzetesen kikérendő. 14. §. A városi villamos mü bevételei és kiadásai kezelésére a városi pénztárban „városi villamos mü alap“ alakittatik ; s ezen alap számadása is a házipénztári zárszámadástól elkülönítve szerkesztendő. A városi villamos mü alap pénztárából kifizetések a városi tanács, vagy a polgármester utalványára történhetnek. A pénztári kezelést egyébként a városi házipénztár s a számadás-szerkesztést a városi számvevőség teljesiti. 15. §. A 9. §. értelmében beszerzendő anyagok és tárgyak árának s végeztetendő munkálatok dijának kiutalása a polgármester által rövid utón, nevezetesen úgy teljesítendő, hogy a vonatkozó — a számvevő által felülvizsgált s javaslattal ellátott — számlára, nyugtára, jegyzékre vágy egyéb iratra a polgármester a kiutalás tényét „utalványozom“ szóval reájegyzi s ezt kelettel, aláírásával s hivatali pecsétjével látja el. Az ekként utalványozási záradékkal ellátott irat — a városi számvevő által a számadási főkönyvben való azonnali bejegyzés után számvevői ellenjegyzéssel látandó el s foganatosítás, illetve az utalt összeg elküldése avagy kifizetése céljából a városi pénztárnak jegyzék mellett adandó ki. A megtörtént utalványozásról utalványost a városi pénztár az ezen célra készítendő levelezőlapon értesíti. 16. §. A 9. és 15. §-ban nem említett s a városi tanács által eszközlendő utalványozások oly módon foganatositandók, mint a városi házi pénztár terhére eszközlendő utalványozások. (Folyt, köv.)