Nagykároly és Vidéke, 1912 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1912-06-05 / 23. szám

NAGYKÁROLY ÉS VIDÉKE nyel elvégezték, akik az egyéniségüknek megfelelő iparág jránt a legnagyobb szeretettel, lelkesedéssel viseltetnek. Ha ily tanoncokat látunk gyakorlati pályá­inkon, jövőjüket illetőleg mindegyik szülő a legnagyobb reménységgel lehet, mert ők kiváló szakképzettségben része­sülve, majdan munkáiknak értéket, becsü­lést, pályájuknak tekintélyt, tiszteletet, a magyar iparnak pedig kiváló hirnevet szereznek. Óvakodjunk a kutyáktól! A város utcáin sok kóbor, gazdátlan kutya szaladgál szájkosár és felügyelet nélkül. A gyermekeket rémületbe ejtik e kóbor kutyák. Nézzük és figyeljük meg alkalmilag az iskolás gyermekeket, mennyire visongnak, fél­nek egy-egy ilyen kóbor kutyától. Állítólag (?) nem minden kutya tud harapni, illetve nem j minden kutya szokott harapni. Nehéz dolog; azonban előre megállapítani azt, hogy az utcán szaladgáló, kóbor kutyák közül melyik a ha­mis, melyik a harapós, melyik a bárány- szelidségü, ha ugyan ilyen is van és melyik nem harap. Jó lesz ezt az ebtulajdonosoknak meg-; szívlelni, mert ha baj lesz, teszem fel azt [ például: ha veszett kutyát, vagy ha csak i veszettségre gyanús kutyát fog meg a hurok- ] kai a gyepmester, azonnal elrendeli a rendőr- j ség az ebzárlatot és ha a lakosság e rendel­kezésnek pontosan eleget nem tesz, úgy az ebek kiirtását és a többi óvintézkedéseket. Minden kutya után egy bizonyos, meg ' határozott kortól kezdve ebadó fizetendő ! Az j ebadó lefizetésekor a kutya-tulajdonos ebvéd­jegyet, ebvédbárcát kap és ezt köteles a kutyája nyakára akasztani, rákötni. Ha a kutya nyakán nincsen a védbárca, a gyep- mester köteles elfogni, ha nem jelentkezik az igy befogott kutyáért senki sem, lebunkózza azt. A kutyával szemben való nemtörődömség szomorú következményekkel jár. A gazdátlan, kóbor kutya megharapja a járó-kelőket, ki tudja, nem volt-e a kutya veszett ? Nossza társaságban. Akarom, hogy beszéljenek az j ötleteimről, akarom, hogy bámulattal rajongják tehetségemet körül. Önálló, független, szabad * leszek, ha férjhez megyek. Akkor fogok csak elkezdeni élni igazán. Páholyom lesz a szín­házban, jönni-menni és élni akarok. Lesz ék­szerem. A toilettejeimet Bécsből hozatom. Irigyelni és bámulni fog mindenki! Szólj te is valamit már jövendő terveidről. Mondd, túl fogsz szárnyalni engem ? — Mit törődöm én a világ minden lakásá­val, minden bútorával ? Ahová ő megy, oda megyek én is. Ahogy ő fog élni, úgy fogok élni én is. Miért kellene nekem a zaj, a tár­saság? Az én világom az ő otthona lesz. Minden tehetségem, minden ötletem neki adom. Másnak, idegennek, nincsen semmi jussa hozzá. A boldogságot ő fogja megte­remteni és ón fogom ragyogó tisztán megtar­tani. Olyan lesz az, mint a tiszta tükör. So­hase lesz foltja, karcolása. A porszemtől is megóvom és belélehelem a lelkem, hogy örökre az enyém legyen .... Elhiszed, hogy nem vágyom semmi más után ? Nem lehet azt megszerezni kincsekért sem .... És aki megszerezte, az a szive és lelke árán jutott hozzá. Milyen kicsi ár, olyan nagy boldog­ságért! Látod, te, te majd szívesen cserélnél bárkivel, akinek drágább ékszerei, elegánsabb ruhái, fényesebb zurjai lesznek .... de ón! látod, én soha, soha nem cserélnék senkivel. Nézd, ez a könny is a boldogság könnye . . . ide hullott a kezemre, olyan meleg és úgy melegít . . . A másiknak is hullott szeméből egy könny­csepp a kezére, de az úgy égetett ... Az nem a boldogság könnye volt! rajta! azonnal fel Budapestre a P'steur in­tézetbe veszettség elleni beoltás céljából. Milyen rémületben tartja egy ilyen eset a családtagokat, rokonokat, jóbaráti viszonyban levő embereket! Szomorú példa történt erre nézve Szatináron a múlt napokban. Egy egész családot megmart saját, de megveszett kutyája és a családnak azonnal Budapestre kellett utaznia Pasteur intézetbe beoltás végett. Mennyi rémület, mennyi gond, mennyi költség, mennyi álmatlan éjszaka következik egy ilyen kutyaharapás után, ki tudná azt megmondani ? Azért tehát helyén való volna, ha ki-ki saját maga és embertársa (na meg a kutyája) jól felfogott érdekében kutyáját ellátná ebvéd bárcával, ha lehetne pórászon vezetné, illetve szájkosárral látná el, mert,, ha — különösen ebzárlat idején — a szükséges óvintézkedések nem tétetnek meg, a rendőrség kötelesség szerüleg elrendeli az ebek kiirtását, mint ez a múlt évben is — a lakosság nemtörődöm­sége miatt -— megtörtént. Olyan esetben az ebek kiirtása nagyon helyes és szabályszerű dolog. Igyekezzünk tehát a veszélyt elkerülni, megelőzni, mert, ha a veszett kutyák garáz­dálkodni fognak, úgy kiszámíthatatlan károkat fognak ezzel előidézni úgy emberben, mint állatokban, valamint vagyonban is. Felkérem városunk lakosságát, hogy addig is, mig hivatalos intézkedés történnék, a szükséges óvintézkedést tegye meg már jó előre, nehogy esetleg késő legyen. A késői bánat nagy keserűséggel jár. Azon nem remélt esetben, ha városunk józan goadolkodásu lakossága önként nem hajlandó megtenni az összes óvintézkedéseket, akkor szíveskedjék a rendőrség •— személy­válogatás nélkül — kíméletlenül, a legnagyobb szigorral fellépni és, ha a körülmény kény­szerítő hatása úgy kívánná, minden kutyát fajra való tekintet és külömbség nélkül ki­irtani, mert a kutya mindig csak kutya akár­milyen fajhoz tartozik és bármilyen névre is hallgat, az egyre megy. Mindnyájan óvakodjunk a kutyáktól! Cave canes! Mikcsa János. A m. kir. adóhivatali tisztviselők közgyűlése. A m. kir. adóhivatali tisztviselők or­szágos egyesületének Szatmárvármegyei szervezete, folyó év május 27-én dél­előtt 10 órakor tartotta meg Nagybányán, a m. kir. adóhivatal hivatalos helyiségé­ben évi rendes közgyűlését a tagok élénk érdeklődése mellett. Szeless Albert szatmári m. kir. adó­tárnok, köri elnök a közgyűlést meg­nyitván, üdvözölte a megjelenteket és Isten áldását kérte a közgyűlés mun­kálkodására. Máté Sándor mátészalkai ellenőr, köri titkár hivatalos okok miatt a közgyűlésen meg nem jelenhetvén, az általa készített szép tartalmas és lendületes titkári jelen­tését Mikcsa János nagykárolyi adóhiva­tali főtiszt, választmányi tag olvasta fel. Rencz Antal nagykárolyi m. kir. adó­tiszt, köri pénztárnok jelentése szerint 32 korona 09 fillér pénztári maradvány volt. Ezután Rencz Antal a pénztárnoki állásról lemondott, a közgyűlés lemon­dását, eddigi önzetlen, pontos szolgála­tainak elismerése és köszönet nyilváni- iása mellett kénytelen volt elfodadni és helyére pénz tárnokká Moldován Antal szatmári adótiszt válásztatott. meg. A hivatalos órák egyöntetű szabályo­zása és a szabadidőnek rendszeresítése tárgyában Mikcsa János előadása és Szűcs Károly nagybányai adótárnok tárgyilagos hozzászólása után elhatározta a közgyűlés, hogy a hivatales óráknak 7-töl 2-ig való tartásának 7-től 1-ig való megváltoztatása iránt Plachy Gyula kir. tanácsos, pénzügyigazgató úrhoz sürgő­sen kérvényt nyújt be. Ismerve- az igazgató ur egyéniségét, remény van reá, hogy a vármegye hét kir. adóhivatal személyzete a nyári hónapokban 7-től 1 óráig fog hivataloskodni. Mindazonáltal a közgyűlés úgy a hivatalos órák egyöntetű szabályozása, mint a szabadság idő rendszeresítése érdekében felír az adóhivatali tisztviselők országos egyesületéhez azon célból, hogy ez országos egyesület e két tárgyban magas minisztériumhoz kérvénnyel já­ruljon. Többféle indítvány tárgyalása és el­fogadása után Plachy Gyula kir. ta­nácsos, pénzügyigazgatót, Sándor Ignác nagyenyedi adótárnok, országos egyesü­leti elnököt- Máté Sándor köri titkárt a közgyűlés táviratilag üdvözölte. Végül a közgyűlés köszönetét nyil­vánítva Kimer János nagykárolyi fő- pénztárnok, volt elnök s jelenleg egyesü­leti diszelnök és a nagykárolyi m. kir. adóhivatali tisztikara részéről Mikcsa Janos által tolmácsolt üdvözletért és jő- kivánatokért, azokat viszonozva, miután több tárgy nem volt, elnök a közgyűlést be­rekesztette. TTOK szól hozzá? (ifj.) Űrnapja. Lelkeket irányitó népkormány­zat művészetének micsoda tulfinomodott töké­letessége kellett hozzá, hogy amaz örökre szo­morú utolsó vacsora meginditóan egyszerű je­lenetéből, az édesbus emlékezet e mindig meg­újuló forrásából, a tulcsapongó diadal, a tüntető pompa, a külső ragyogás urnapi diszmenetét váltsa ki ? Hja! Még akkor nem egy szegény kornya- dozó fogoly, hanem igazi uralkodó ült a Vati­kánban. II re Papa. Nemcsak a gondolatai, a tettei is királyi utakon jártak. A törökök felett Lepántónál aratott fényes győzedelem adott alkalmat az utolsó vacsora emlékének megdi- csőitésére. Lehetett abban némi diplomatiai ügyesség is; mert a diadal fényes volt, való­ban fényes volt, azt megünnepelni illett is, kel­lett is. Ellenben bölcs dolognak látszott a győz­tes vezért, Don Juan D’ Austriát, nem helyezni túlságosan előtérbe. A hős vezér t. i. nem hiába maga is szerelem gyermeke, veszethirü szoknyavadász is volt s a felséges dinasztia amúgy se szerette, ha a melléksarjak nagyon kitüntették magukat. Nosza, ünnepelje meg hát az egész keresztény világ alepántói csata em­léknapján az — Oltáriszentsóget. Egészen természetes folyása tehát a dol­goknak, hogy az Űrnapja a katonaság kiváltsá­gos ünnepe lett. Minden nagy helyőrségi vá­rosban, különösen Bécsben, kiáltóan szembe­szökő, hogy itt már többé nem a szeretteitől búcsúzó Ember Fiának misztikus hagyatékát, hanem a teljes elbizottságában fényelgő mili- tárizmus diszkivonulását állítják napfényre. Hiszen mi az a monstrantiát emelő pap, azok a lengőfátyolos apácák s virágotszóró kislány- kák ahhoz a teljes hadidiszben, zászlókkal, fegyverekkel, sisakokkal, forgókkal, tölgylombok­kal, aranyzsinórokkal ős mindezek tetejébe egész nehéz ágyuütegekkel kivonuló militáris TTÍodern tartós V m 4 I T 71 I T D D 7V I : ^e9sze^^ ruhatisztitás ; plisérozás és gouvlérozás r| AJ I A J L l\ KAL Vegyileg száraz utón! Hagykároly, Széchenyi-U. 43. SZ. (A róm. kath. elemi fiúiskola mellett.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom