Nagykároly és Vidéke, 1901 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1901-05-23 / 21. szám

NAGY-KÁROLY és VIDÉKE. zandóságát, s tapasztalatait mondásokba fog­lalja, még pedig gyakran, s mint a jelen esetben is, meglepő humorral, a mi aztán nagyban előmozdítja ezeknek a mondásoknak elterjedését s hitelét még akkor is, ha kü­lönben azoknak igazságát az időjárási sta­tisztika nem igazolja is. Ilyen állítólagos tapasztalatokon alap­szik a Pongrácz, Szervácz és Bonifácz nap­jaitól való félelem, s ugyancsak állítólagos meggyőződés is, hogy azokon a napokon feltétlenül fagynak kell bekövetkeznie. Még pedig nemcsak nálunk, hanem más orszá­gokban is. Sőt valószínű, hogy ez a hiedelem j s a „fagyos“ szentek hire és neve nem is i magyar, hanem külföldi eredetű. Hiszen a j németeknél is „Eismänner“ a nevök, s a francziák meg azokat „les trois saints de. glacé“ névvel tisztelték meg. Csakúgy, mint a hogy a maga nyelvén nevezi a német meg I a franczia a néppártot is, a minek bölcsőjét | szinte külföldön ringatták. A néphitnek ezen nagyobb körben való elterjedése okozta azután, hogy azt neveze­tes tudósok is vizsgálódásaik tárgyává tették, s elfogulatlanul, a tudomány pártatlan fényé­nél kutatták annak alaposságát, vagy alap­talanságát. Előre is mondhatjuk, hogy igaz­nak nem találták. — De hát nem mozog a haraszt szél nélkül, — fogják erre némelyek felelni. — S aztán magunk is emlékezünk, hogy a fagyos szentek napjai csakugyan fagygyal, dérrel köszöntöttek be. A mi a haraszt mozgását illeti, mozog­hat az bizony szél nélkül is, mert mozgat­hatják azt emberek is, ha érdekeik úgy hozzák magukkal. A másik ellenvetésre meg mi is közmondással válaszolhatunk. Azzal, hogy egy fecske még nem csinál nyarat. De talán öt sem. Hogy azonban semmi se lenne a dolog­ban, mi sem állítjuk. Félreértés minden­esetre van. Az időjárásban egészben véve tagad­hatatlanul van szabályszerűség. A forró és hideg égövek alatt nagyobb, a mérsékelt égöv alatt kisebb, de nagyjából észlelhető az itt is. A nyár mindig legmelegebb, s a tél min­dig leghidegebb évszak. Tavaszszal az idő napról-napra melegebb, őszszel viszont foko­zatosan hidegebb. De ez, a mint említettük is, csak egész­ben véve igaz, s amint az időjárási feljegy­zések tanúsítják, már nem egyszer esett meg, hogy például a junius melegebb volt a július­nál, április melegebb a májusnál, s februá- rius hidegebb a januáriusnál. Ám mindezen tünemények csak rendel­lenességek, csak kivételek, tehát épen ellen­kezői a szabályszerűségnek. Megeshetik ezért ilyen rendellenesség, ha egész hónapokra megesik, egyesnapokra is, csakhogy az min­dig rendellenesség lesz; mig ha május tizen­kettedikén, tizenharmadikán és tizennegye­dikén a hőmérséklet mindig leszállana, a mint a fagyos szentekbe vetett hit tartja, az már nem lenne rendellenesség, hanem vilá­gos szabályszerűség a mit a Nap állásából nem, hanem legfölebb valami földi tényezők­ből lehetne kimagyarázni, a melyek aztán abban az időben a Nap hatását évről-évre pontosan ellensúlyozzák. A kérdés tehát az, hogy vannak-e tényleg ilyen földi tényezők ? Keresték azokat többen, sőt némelyek azt hitték, hogy mégis találták. így 1856-ban Dove, mondhatni a me- ! teorologiának, mint tudománynak megállapi- j tója a május 11-dike és 14-dike között be­következni szokott fagyokat, saját s a levegő áramlására vonatkozó elméletéből igyekezett megmagyarázni. Csakhogy azóta ezt az elmé­letet az újabb tapasztalatok halomra döntöt­ték s igy természetesen az arra alapított magyarázatnak is megszűnt elfogadhatósága. A nyolczvanas években aztán, a mikor különösen Németországban és nálunk a májusi fagyok érzékeny károkat okoztak, a kérdés is­mét nagyban foglalkoztatta a tudósokat. Ekkor már ismeretes volt a Buys-Ballott széltörvénye is, a mely szerint a légáramlások, tehát a szelek összefüggésben vannak a légnyomás­sal, s a tudósok abbeli nézetüknek adtak kifejezést, hogy ha a májusi fagyok szabály­szerűeknek jellemezhetők, akkor azoknak idejében s az európai száraz földön, évről- évre olyan légnyomásnak kell uralkodnia, hogy az okvetlenül maga után vonja a hideg levegő beözönlését. Vizsgálat tárgyává tették tehát a ren­delkezésre álló régibb és újabb meteorologiái feljegyzéseket, hogy lássák, váljon megvoltak-e évről-évre azok a légnyomásbeli feltételek május 11-ike és 14-ike között, a melyeknek | aztán a hideg beözönléset és a hőmérséklet­nek a fagypont alá sülyedését kellett volna okozniok, ezzel pedig a májusi fagyokat sza­bályszerűekké kellett volna tenniök. S mit találtak'? Azt, hogy ezek a feltételek egyik­másik májusi fagy alkalmával megvoltak ugyan, de más fagyok alkalmával még nem voltak meg. Szóval, hogy a jelzett időben s minden évben, sem a légnyomás, sem a fagy nem következett be szabályszerűen. Bizonyos tehát csak annyi, mert a ta­pasztalatok csak azt igazolják, hogy bár az időjárás általában véve szabályszerű is, hő- mérsékleti visszaesések az év minden hónapjá­ban fordulhatnak elő; májusban úgy mint áprilisban, vagy júniusban. Csak hogy mig az áprilisi rendesen nem árt, mert a növény­zet akkor még nincsen kifejlődve, a júniusi meg azért nem, mert akkor meg a már megerősödött növényzet azt inkább kibírja, a májusi különösen, ha nagyobb, a fejlődés kezdetén lévő növényzetben érzékeny káro­kat okozhat, a mik aztán az emlékezetben megmaradnak s megszülik a fagyos szentek legendáját. Hogy ezek a különben elég gyakran előforduló lehűlések csakugyan nem esnek mindig a május 11-ik és 14-iki időközre, azt megint a tapasztalás igazolja. Hiszen csak az idei május 7-én és 8-án is volt dér országszerte. Mivel azonban szerencsére kárt nem okozott, nem is gondol reá senki, vagy ha igen, csakis azok, a kik az időjárási ada­tokat évről-évre s napról-napra pontosan feljegyzik, az időjárással tudományosan fog­lalkozók, akik aztán ezen adatokra támasz­kodva mondanak véleményt, még pedig mindenesetre hitelesebbet és megbízhatób­bat, mint azok, a kiknek meggyőződése nem a saját tudásokon, hanem mások beszédjén és zavaros szóhagyományokon alapul. Végre van még egy körülmény, a mire nemrég Hellmann figyelmeztetett s a mi szinte mosolygásra indít. Az tudniillik, hogy a fagyos szentek rossz hire már a Gergely- féle naptár behozatala előtt is megvolt. Tudvalevőleg ez a naptár csak 1582 óta használatos s az előbbitől 10 nappal külön­bözik, amennyiben behozatalakor október 4-ike után mindjárt 15-iket írtak. Régebben tehát a fagyos szentek 10 nappal előbb estek, de azért féltek tőlök, már akkor is. Legalább Colerus 1591-ben Wittenbergában megjelent kalendáriumában fel van jegyezve hogy a régiek Szerváczot, de főleg Bonifá- czot kivált a szőlőre nagyon veszedelmesnek tartották. Ez bizony sokat ront a fagyos szentek tekintélyén, mert hiszen belátható, hogy ilyen körülmények között pontos dátumról beszélni sem lehet, s belátható, hogy a néphit értelme legfölebb az, hogy sajna, fagy még májusban is lehetséges. Sokat ront a fagyos szentek tekintélyén, de kellő világításba helyezi a némelyek szerint annyira megbecsülendő nép­hitet is, a mi, mint a jelen esetben nem más, mint egyszerű megtévedése a kellő ismere­tekkel nem bíró elmének. Dr. Lúcz Ignácz A higiéniai ruházkodás művészete. Miként a ház, melyben lakunk, úgy a ruházat is kiválóképen az időjárás mostoha- sága ellen szolgál védelmük Minthogy testünk fölülete környezeténél rendszerint melegebb, kisugárzás .és vezetés utján meleget ád ennek a környezetnek. Ama ritka esetekben, amikor a környezet melegebb a test fölületénél, a test ugyancsak melegveszteséget szenved, még pedig a melegnek párolgás után történő meg­kötése következtében. Testünk tehát vezetés, sugárzás és párolgás utján vészit meleget. Ruházatunknak az a föladata, hogy a testnek sugárzás és vezetés utján való lehűlését megnehezítse. Erre annál alkalmasabb, minél vastagabb és minél kevesebb meleget bocsát át. Ehhez járul még, hogy a ruházat védő burkolata és a test között levegővel telt réteg marad, mely a testmelegnek megfelelő melegét gyorsan képes fölvenni. A legújabb idők közegészségtani kutatásai arra vezettek, hogy ruházatunk legnagyobb részben — levegő, melyet bizonyos szövetek, azaz fonalrostok hálózata zár magába. Ezt a szövetet a szálak keresztezése képezi, amennyiben ugyanis j először az úgynevezett lánczot állítják elő párhuzamosan futó fonalakból, azután pedig | a vetélövel váltogatva húzzák keresztül rajta a harántfonalakat. így keletkeznek a keresz­tezések, melyeket az egyszerűbb szöveteknél két láncz- és két harántfonál határol és melyek­nek nagysága a szövet sűrűségétől függ. Ezek­hez a szövetekhez rendesen oly anyagokat használnak, melyek növényrostokból, állathaj­ból vagy selyemszálakból szövettek és ennél­fogva likacsosok vagyis az egyes rostok között hézagokkal bírnak. Valamely ruházati szövet közegészségi értékének megállapításánál szerfölött fontos szerep jut a szövet tulajdonságainak. Minthogy a külömböző anyagok szövési módja külöin- böző, a szövetnek és a levegőnek egyenlőtlen keverékei támadnak. Az egyes szövetek telje­sen egyenlőtlen fölülettel fekszik meg a bőr felszínét, csak néhány nagyon is sima szövet simul teljesen a bőrhöz. Minél jobban simul valamely szövet, annál inkább ébreszti föl öltözéskor a hideg érzetét. Sokféle helytelen­ség és zavaró szokás uralkodik a ruházkodás terén. Leggyakrabban előforduló hiba a tul- meleg ruházkodás, melynek az a kiváló hátránya, hogy a bőrt elpuhitja, tudniillik a hideg ingerétől elszoktatja. Ehhez járul még a szellőztetés hiánya, mely a sima, sürü szövetek kiváltsága, legyenek azok alsó ruha­ként vagy a felső ruhabélés szöveteként alkalmazva. A hiányos légcsere a test párol­gásának cseppfolyós lecsapódására, az izza- dásra vezet, amely átáztatja a bőrt és el­téveszti azt az élettani czélját, hogy mint vízgőz távozzék el a levegőbe. A verejték lerakodásának meggátlásá- ban áll tehát legnagyobbrészt a higiéniai ruházkodás művészete. A vizpárolgás meg­zavarása iránt rendkívüli módon érzékenyek vagyunk. Már a ruhalevegőnek vízgőzzel való lassú telítését jól megérzi a figyelmes szemlélő; ez kellemetlen érzést kelt, petyhüd­tekké és kedvtelenekké tesz bennünket. Jól szellőzött ruha megválasztása nagy befolyás­sal bir az egészséges ember viselkedésére. A ruházatnak nem szabad a testbőrt a levegő áramlásától elzárni: annyira szellősnek kell lennie, hogy már csekély mozgásnál is a ruha­levegő szénsavtartalma csökkenjen és a szabadban, hűvös időjárás mellett sem nélkü­lözzük az üdülés érzetét. Ekkor jelentkezik az az újabb kedvező egészségi befolyás, hogy a ruhával helyesen burkolt bőrtakaró lassan­ként edzetté tesz bennünket. Nem a hűvös fürdő vagy a hideg ledörzsölés a bőr leg­természetesebb edzőszere, hanem sokkal hatá­sosabb az állandó szellőztetés. Sokat beszél­nek mostanában az univerzális ruházatról, melyet olyannak képzelnek, hogy nyáron a meleg, télen a hideg ellen nyújt menedéket. Ebben az értelemben egyáltalában nem létezik normális ruházat. Egy és ugyanazon ruházat mindig csak bizonyos külső körülményeknek részéről, a kivel érintkezik. Csodálkozni sem lehet hát rajta, ha ünnepi ott tartózkodása | idején mindvégig hetyke lépésekkel méregeti j a falu utczáinak hosszát! De, hogyan is lehetne, mikor minden ember, gyermek csak róla beszél, ha elmegy mellettük, róla sug- bug a másikának, sőt észrevehetőleg muto­gatják egymásnak: ez a „legátus ur!“ Hát biz’ nagy személyiség, nagy tekin­tély a legátus. De nagy ám! Róla beszél egész áldott ünnepek alatt a falu apraja-; nagyja. Sőt, ha megszeretik, megkedvellik a predikálását: még hosszú évek múltán is dicsérettel és dicsekedéssel emlegetik nevét.; Nem mulasztaná el egy intelligens úri család sem, hogy a vendégségre meghívott j papi családdal együtt a „legátus urat“ meg ne invitálná. — Hát még a jobbmódu gazda­emberek, presbyter uraimék, mily igazi magyar vendéglátással halmozzák el, midőn hozzájok ellátogat! Meg kell adni, hogy a legátusok számba- vehető része méltó is arra a sziveslátásra. Tud a legátus, ha kell, beszélni illő áhítattal, de ifjú lelkének egész hevével, a templomban, hirdetvén az isteni szent igéket; tud, ha kell, finom élczekkel fűszerezett szellemes monda­tokat röppenteni előkelő társaságban a falusi művelt hölgyek (no meg a városiak) derült hangulatba ejtése végett; s végül tud, ha kell, leereszkedni a föld egyszerű gondol­kodású népéhez, eldiskurálván annak ügyes­bajos állapotai felöl. Hogy mindamellett akadnak málészáju legátusok, anyámasszony katonái is ? Az tagad­hatatlan. De esküt merészelnék rá tenni, hogy vajmi elenyésző csekély ezeknek száma. • Hiszen magához a nyílt színen való hitszónoklásra vállalkozáshoz már bizonyos lelkibátorság szükséges mindenikben, a mely lelkibátorság pedig — szerény nézetem szerint — a társadalmi téren forgolódásban. érint­kezésben megkívánható, sőt megkövetelhető modor, magatartás elengethetetlen előfeltétele, forrása. Kitelik a legátusból egyéb is. Meg tudja az állani helyét a férfi tár­aságban is, ha kell. Füstöl úgy, hogy a örök basa eltátaná száját az ámulás. miatt, i mi, mellesleg legyen mondva, nem nagy römére válnék kebelbeli barátjának, a pipá­ink, mert könnyen végzetes salto-mortalék sinálna szegény jószág), ha füstölni látná, szik egész éjszakán át, ha úgy követelik a iszonyok, mint a csap; dalol, tánczol, tósz- ozik, ha óhajtja a környezet, hogy senki job- >an. —t S ha a végszükség azt hozza magával: neg tudja mutatni, hogy nem csak a szent-bib- ia áll jól a kezében: hanem az „ördög-biblia“ ’orgatása sem fog ki rajta! Szó, a mi szó, de a legátusdiákból sok minden kitelik. Ha valaki arra kérne, avagy csak szó- itana fel, a mit álmodni sem merészelek örökös iefiniálásaim miatt, hogy magyarázzam meg : vi, vagy mi az a legátus ? Arra már csakugyan akonikus választ bírnék penderíteni. Azt ’elelném: a papkisasszonyok, meg a rektor- visasszonyok „nóta-fája“ ! Talán mosolyogni méltóztatik e felett? Ugyan miért? Hogy igv áll a dolog bebizo­nyítom. Ünnepek előtt már hetekkel, hónapok­kal előbb emlegetik: hoz-e sok uj nótát a legátus ? S alighogy egy-két ismerkedési szót váltanak a legátussal, előbukkan a nyájas mosolyra nyílt, rózsapiros ajakról az eddig is nehezen rejtegetett kérdés: „hozott-e sok uj nótát, legátus úr?“ Természetesen, a legátusok erre az eshetőségre (no meg arra, hogy emlékköny­vekbe írandó versekben se szűkölködjenek!) fö-főgondot szoktak fordítani. Készletben tar­tanak a legátióha menetel táján minden újabb nótát, hogy annak idején kirukkolhas­sanak velők. Van aztán becse a jó dalos legátusnak a bájos pap-kisasszonyok és rektor-kisasszo­nyok szemében. De még' milyen ! Hát még akkor, ha hozzá jóképű is a legátus, hány elrej­tett falusi szépségnek dobogtatja meg ártatlan szivecskéjét! —- Hogy viszont nem egy-két eset tanúskodik a mellett, hogy legátus uram tért vissza a mogorva tekintetű, kötelesség- teljesítésre intő, ősi kollégium mohlepte várszerü épületébe szivbeli' fájdalmakkal: minek áruljam el a nagy nyilvánosság előtt ? Minthogy az a jó tulajdonságom meg­van, hogy adósa senki fiának sem szeretek lenni, visszarucczanok a pátens megismer­tetéséhez. Ezek a szóbanforgó pátensek, a mint már valamerre fentebb kibicczentettem, nem a „kalapos király“ pátensei. Még csak Ádámról- Éváról származtatható rokonság sem fűzi őket azokhoz. Nem egyebek ezek, mint az egyes gyü­lekezetek kegyes jótevő híveihez intézett, kérő sorokat tartalmazó, rendszerint féliv terje­delmű nyomtatványok, a melyeket vagy a főiskola rektorprofesszora, vagy a szénior intéz a gyülekezetek adakozásra kész, hit­buzgó jóltevőihez a szegénytanulók, illetőleg a szénior javára. Utóbbi része abból a czél- ból, hogy tanulmányai öregebbitése végett a nyugati müveit államok valamelyik világ- hirü egyete'mén a theologiai és philosophiai tudományokat legalább egy éven át hallgat­hassa. Ezeket a pátenseket a legátus az elő­deitől elsajátított, ivadékról-ivadékra áthá- ramló megszokott módon, csinos levélszerü alakra összehajtogatja és a lelkésztől kapott j kinek számára megczimezi. A pátenseket vagy maga a legátus | viszi el ahhoz a néhány előkelőbb családhoz, a hová pátens dukál, vagy valamelyik iskolás- ! fiúval hordatja szét a rektortanitó. Ha a legátusnak magának kell elhur- czolgatnia az egyes helyekre : ennek a tisztel- kedési látogatásnak „requirálás“ a becsületes neve. Azonban az olyan legátiók, ahol a requirálás divatban van, nem nagy becsben állanak a legátusok előtt. Leszámítva azt, hogy akár esik, akár fúj, az egész falut be j kell csatangolnia, hogy összerequirálhasson ; eltekintve attól, hogy néha az utód iránt való szívességből, akarata ellenére még 2—3 szomszéd községbe is át kell rándulnia egy-egy földbirtokos úri családhoz, (a mi télviz idején, vagy nyakig érő sárban nem oly üdvösséges, mint a hogyan sokan képzelik! — tudom magamról): a requirálásnak kellemetlen oldala főképpen abban rejlik, hogy a pátensért ön­szántából adandó összeget némelyik requiren- dus tüstént a tisztelkedés alkalmával nyomja a legátus markába, a mi — az igazat meg­vallva — bizony kissé kényes helyzetbe hozza a legátust, mivel itt már a maga zsebére kapja, amit kap, nem az iskola részére, mint a Debreczenben szokásos őszi kápsálás, vagy a hogyan a debreczeni „cívis pógár“ elkeresz­telte : kámzsálás alkalmával. Pedig hát nem megvetendő állapot ez a repuirálás a legátusra nézve. Éppenséggel nem. Bárhová megy, mindenütt a legudvari­asabb szívességgel fogadják. De meg arra már eleve készülnek a requirendus családok, hogy körülbelül ekkor, vagy akkor fogja tenni tiszteletét a „legátus ur.“ —- Sőt, ha elmulasztaná a tiszteletes ur, vagy rektor uram figyelmébe ajánlani a legátusnak vala­melyik requirendust: meg is neheztelnének érte rájok. Városi, falusi legátiók requirendusainál egyaránt szívesen látott vendég a legátus. Az egyszerű földmivelő a legnagyobb örömének kifejezése mellett nyitja meg szá­mára a különben nem mindennap, hanem i csak ritkán látott és különösebb tiszteletben tartott vendégei előtt megnyíló „első“ szobája ajtaját, hogy betessékelje rajta „tiszteletes“ legátus uramat. Előkelő úri családoknál szintén hasonló barátsággal s a családhoz illő és méltó elegantiával fogadják a legátust. Vannak legátiók, a hol mágnás csalá­dokkal ismerkedik meg ily módon a legátus. Akármilyen rendü-rangu családnál tesz látogatást: a magyar vendégszeretet külső jele Aki egész­ségére vigyáz, igyék Ferencz József keserövizet, a melyet 20 év óta nagy becsben tartanak az egész világon. Az utolsó kiállításon egyedül tiszteltetett meg a nagy mille- niumi éremmel és egyedül egy legmagasabb kitüntetéssel. A Ferencz József keserüvizet mindenütt árusítják.

Next

/
Oldalképek
Tartalom