Nagy-Károly és Vidéke, 1900 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1900-12-20 / 51. szám

— Dalárhir. A nagykárolyi dalegye­sület látogatott választmányi ülést tartott folyó hó 13-án. mely alkalommal egyleti elnök az ülés első tárgyaként a legutóbb tartott dalestély erkölcsi és anyagi eredmé­nyéről számolt be ; ezzel kapcsolatosan azon előterjesztést tette, hogy az estélyén közre­működött Pintér Hedvig és Bamberg Etelka k. a., valamint Pintér Ödön urnák szavaz- tassék jegyzőkönyvi köszönet. A választmány örömmel ragadta meg az alkalmat, s egyleti elnök indítványa folytán a dalestélyen közre­működött Pintér Hedvig és Bamberg Etelka k. a. valamint Pintér Ödön urnák, az egye­sület iránt tanúsított jóindulatú szives közre­működésükért hálás köszönetét nyilvánítja, s ezen elhatározását jegyzőkönyvbe venni, je­len sorok közlése által pedig közreműködők­nek tudomására hozni határozta. Ezek után a rendes évi tisztújító közgyűlés határnapját 1901. évi január hó 27-ik napjának délután 3 órájára a városháza nagytermébe kitűzte. Folytatólag Kerekes Bertalan taggyüjtö-bizott- sági elnök jelentése folytán elhatározta, hogy a taggyüjtés eredményéről egyleti elnök a közelebbi választmányi ülésnek jelentést te­gyen, Kerekes Bertalan urat pedig felkérte, hogy a taggyüjtést minél szélesebb körben eszközölje, illetve az általa felkért tagokkal egyetemben eszközöltesse. Végül a Kölcsey- egyesület elnökét átiratilag felkérni elhatá­rozta, hogy az egyletnek megszavazott évi 100 korona segélyt az 1900. évre kiutalni kegyeskedjék. — Jóváhagyás. A városi képviselőtestület által az 1901. évi költségvetés megállapítá­sára vonatkozó 75—1900. kgy. sz., a szer­vezési szabályrendelet módosítására vonat­kozó 128—19Ö0. kgy. sz. s a városi nyugdij- szabályrendelet megállapítására vonatkozó 129—1900. kgy. sz. városi képviselőtestületi határozatok vármegyei törvényhatósági köz­gyűlés által jóváhagyattak. — Chanuka-ünnepély. Azt tartja a köz­mondás : a jó pap holtig tanul, de a jó pap holtig tanítja a gondjaira bízott nyájat. Ilyen jó papnak bizonyult Fürt Ferencz a stat. quo izr. hitközség főrabbija. Ö minden alkal­mat felhasznál, hogy a fogékony gyermek­iélekben a vallásosság soha ki nem fogyó lángját meggyujtsa s azt mindig élessze. Ilyen jó alkalomnak bizonyult a chanuka (templom- felavatási) ünnep, melynek első estélyén a hitközség apraja-nagyja zsúfolásig megtöl­tötte a fényesen kivilágított templomot. A mint a kántor az alkalmi imát elzengte s az első láng magasan lobogott, a főrabbi lépett a szószékre s onnan mondta el egyik legsikerültebb szónoklatát. A szívből jövő beszéd szivekre talált s általános mély figye­lem között hangzott mindvégig s bátran mondhatjuk, hogy minálunk a magyar szó­noklatok sokkal vonzóbbak és inkább nép­szerűek, mint a bármily ékes, de Lueger nyelvén tartott szentbeszéd. Majd a Biesen­bach Mór tanító által ezen alkalomra beta­nított énekkar a „Moóz czur jesioézu“ szép vallásos éneket adta elő, mely után az ösz- szes jelenvoltak emelkedett lélekkel távoztak az ünnepély színhelyéről. — Eljegyzés. Weinberger Ignácz irinyi birtokos e hó 9-én eljegyezte Blau Mariskát, I Blau Mór leányát Szeődeineteren. Köszönetnyilvánítás. Fogadják mind­azon jóbarátok, ismerősök és rokonok, kik mérhetetlen fájdalmunkban, igaz részvéttel voltak hozzánk, ez utón is hálás köszönetün- ket. Nagy-Károly, 1900. deczember 19. Özv. Stuller Sándorné és fiai. — A rendőrség figyelmébe. Napok óta figyelemmel kisérjük, hogy az iskolából kijövő gyermekek nagyrésze az utczákon, de külö­nösen a Deák Ferencz-utczában gummipus- kával valóságos vadászatot tart az akáczfá- kon ülő madarakra, azonkívül a lakóházak ablakaira is. Igen czélszerünek tartanók, ha elsősorban a tanítói kar, másodsorban pedig a rendőrség is figyelemmel kisérné az esetet s megtiltaná a gummipuska használatát. — (Beküldetett). — Ruhaosztás. Szép ünnepély színhelye volt e hó 16-án a nagykárolyi stat. quo izr. iskola, mert ekkor osztotta ki az izr. tanuló- segélyző-egylet 20 szegény tanulónak a meleg téli ruhát és lábbelit. A teljes választmány jelenlétében lefolyt ünnepélyt Fürt Ferencz főrabbi beszéde tette különösen érdekessé, melyben a tanulóknak szivükre kötötte, hogy tanulásuk és jó magaviseletük által a hazá­nak hasznos polgáraivá és hitközségüknek buzgó tagjaivá lenni legyen életük czélja. I Majd Peiszner Lajos egyleti elnök mondott köszönetét a főrabbi urnák, a választmány­nak s a felruházó bizottságnak az egylet érdekében kifejtett buzgólkodásukért. Melles­leg megjegyezzük, hogy az egylet vezetése most igen jó kezek között van, mert a tagok száma, a czélszerü taggyüjtés folytán, eddig el nem ért magasságot mutatnak, miben különös érdemeket Singer Lipót buzgó tag- gyűjtő szerzett, ki egymaga 35 uj tagot szer­zett az egylet részére. — Uj posta értékjegyek. Vettük a nagy­váradi postaigazgatóság következő átiratát: NAGY-KÁROLY és VIDÉKE. A korona pénzértéknek megfelelő tagozatok­ban eddig kibocsátott posta-távirdai érték­jegyeken kívül még húsz (20) és harminczöt (35) fillér, továbbá két (2) és öt (5) koronás értékjegyek hozatnak forgalomba. Ezek közül az 5 koronás értékjegyek — melyek főkép a magasabb dij alá eső csomag és pénzkül­demények bérmentesítésére szolgálnak — csakis kincstári hivataloknak adatnak ki. A jelenleg forgalomban lévő három (3) koronás értékjegyek érvényessége ellenben 1901. évi márczius hó 31-érel megszűnik. Ezen időn túl a közönség a 3 koronás értékjegyeket — ha azok valódiak, épek és használatlanok — 1901. évi junius hó 30-ig bezárólag a posta (távirda) hivataloknál a bemutató által kívánt megfelelő értékű más frankójegyekre cserél­heti be, 1901. évi julius hó 1-től azonban 3 koronás frankójegyek becserélésre sem fogadtatnak el. Nagyvárad, 1900. deczember 9-én. Schöpflin s. k. — Népkonyha. Hogy mily égető köz­szükségletet képez a városunkban áldásosán működő népkonyha, eléggé bizonyítja az a körülmény, hogy naponta immár 62 szegény veszi igénybe a népkonyha jótéteményét. Városunk közönsége teljes mértékben mél­tányolja eme emberbaráti intézmény társa­dalmi- és humánus jelentőségét és a nemes ügyhöz méltó lelkesedéssel támogatja ado­mányaival a filantróp munkát. A népkonyha czéljaira újabban a következő adományok folytak be: Szatmárvármegye 1900. deczember hó 13-iki közgyűlésén megszavazott 100 koronát. Ignácz Jenöné és Peiszner Lajosné úr­nők gyüjtöivén: Kemény Alajosné, Bakó Bálintné, Andrássy Jenőné, Kirilla Tivadarné, Almássy Ignáczné, Friedl Istvánné 2—2 k., Táby Elekné, Müller Józsefné, Dukics Lajosné, Schnell József, Wieser Miklósné, Ziering Józsefné, Hetey Ábrahámné, Bunda Miklós, Vieg Józsefné, N., N., Bikfalvy testvérek, Kubinyi Bertalanné, Medvey Ernőné, Somossy Miklósné, Lővinger Mórné, Bálintfy József, özv. K. Kovács Sándorné, N. N., Jenser Mihályné, Bornemissza Gézáné, Reszler Györgyné, Hegedűs Ferenczné, Joós Lajosné, Petz Gáborné, Rosenthál Jakabné 1—1 k., Dr. Székelyné 90 f., Szabó Józsefné, Schnell Károlyné, Kindris Józsefné 60—60 f., N. N., Wächter József 50—-50 f., Csirják Istvánné, Jobbágyim, N. N. 40 —40 f., Özv. Kiinger Jánosné, Özv. Sinkay Mihályné 30—30 f., Karbunár János, Mándoky 20—20 f., Balkó Lajosné 12 fillér. Összesen : 43 kor. 02 fillér. Márton Ilka úrnő gyüjtöivén : Kimerné, N. N., Lukácsovicsné, Killer Nándorné, Kún Istvánné, Márton László 2—2 k., Harász Pálné, Blau Sámuel, Lővy Dávidné, Demidor Ignáczné, Friedenstein Sámuelné, N. N., Tóth Sándorné, Csilléry Dávidné 1—1 k., Kárpáthy Lajosné 80 f., N. N., V. L. 40—40 f., Besnyő Lajosné, N. N. 20—20 fillér. Összesen: 22 korona. Terményekben: Steinbeck Jakab 1 zsák árpakását, Nagy János zöldséget, Fábián Györgyné zöldséget. Mindeme nemes ember­barátok fogadják az egyesület hálás köszönetét. — Meghivó. A kaplonyi ev. ref. fiatal­ság az egyház javára 1900. évi deczember hó 26-ikán, Karácsony másodnapján a nagy­korcsma tánczhelyiségében zártkörű tánczvi- gal mat rendez. A rendezőség : Amaczi György, elnök. Csobi Lajos, pénztárnok. Budai Lajos, ellenőr. Belépti-dij: Személyenkint 1 korona. Gsaládjegy 3 korona. Kezdete délután 4 óra­kor. Tekintve a jótékonyczélt, felülfizetések köszönettel fogadtatnak. — A katakombák Rómának és a keresz- tyénségnek legszebb emlékei. Mikor Krisztus vallását üldözték a császárok és mélyökbe rej­tegették a nemes szivek, akkor épültek a katakombák. Mikor a föld színén vad orgiák kicsapongásait űzték elpuhult férfiak és ledér nők, a föld alá rejtőzött az áhitat és jám­borság. Mikor a nap kicsapongásokra világí­tott, a föld sötét Ölében terjedt a hit világa. Mikor az ó-kori Róma elvesztette uralmát a földön, akkor a föld alatt kialakult az uj Róma. Mikor Róma eltemette az erkölcsi nagyságot, a löld alatt kisarjadt magva újra,. Mig lent a napvilágon tobzódó főurak ka- czagtak a pogány istenek kalandjain, a föld mélyében ájtatos sereg zengett hozsánnát a nagynak, a tisztának, a szegények Megváltó­jának. A jámbor keresztyének mérföldekre terjedő folyosókat ástak a földben, az agyag­ban. az omladozó márgában : a folyosó föld­falába temették halottaikat, szélesebb csarno­kokban a szent hitvallókat, vértanukat; ko­porsójuk volt oltárjuk, temetkező fülkéjük templomuk, szivük lángja áldozatuk, sóhaj­tásuk a. hymnusok. A katakombák életéről szól szövege, beszél képe a Nagy Képes Világ- történet 82. füzetének, mely most jelent meg. A munka 12 kötetben teljes. 1—1 féibőr- kötésü kötet ára 16 korona, kapható 3 koro­nás havi részletekre is. Egy füzet ára 60 fillér. — Az anyaszó a különböző nyelvekben. Egy tudós összeállította, hogy a különböző nyelvekben hogyan mondják az anyaszót. A sorozat a következő: Angolul az anya mother, németül Mutter, hollandusul mocdér, angolszászul modor, dánul moder, svédül moder, olaszul madre, francziául mére, per­zsául madr, szanszkritul matr, görögül meter, latinul mater, oroszul máter, keltául mathair, arabul em, héberül em. Látható ebből a sorozatból, hogy az anyaszó a különböző nyelvekben majdnem egyformán hangzik. Szerkesztői üzenet. Debreczen. Egyik bevált, B. M. urnák a többi nem. czukrász-üzletemben 4—5 nagy választékban és jutányos árért kaphatók. Habsütemény karácsonyfára (itthon készült tojáshabbal), csokoládé, marczipán-czukorka, mi .t Felelős szerkesztő: Papp Béla. Főmunkatárs: Simkó Géza. Laptulajdonos és kiadó: Sarkadi N. Zsigmond. '5 fel C 0£:3 S3 tn 'bfi ® <!> s ■£ § o U 73 n<D O c oá O ci zó M OT oo Orvosi tekintélyek által kipróbált s nagyobb koródákban kitűnő sikerrel használt külszer a REUMA-SZESZ biztos s kiváló gyors hatású köszvény, csúz, reuma, ischiás stb. ellen. Hatása meglepő, a mennyiben gyakran még a legidültebb köszvény és csúz- fáj dalma kát is már néhányszori be- dörzsölésnél teljesen megszüntette. Fog- vagy fejfájást 5 perez alatt megszüntet. Egy üveg ára használati utasítással I kor., erősebb 2 kor. 40 fill. Kapható csaknem az összes gyógyszertárakban. Postán utánvéttel, vagy a pénz előze­tes beküldése után küldi a készítő : WIDDER GYULA gyógyszerész S.-A.-UJHELY. Főraktárak Budapesten: Török József gyógyszertárában, Király-utcza 12. és az Egger-féle „Nádor-gyógyszertár“- ban, Váczi-körut 17. Nagy-Károlyban: Fitos Ferencz, Hahn János és Gyurovits Gyula gyógy­szertárában. Szatmáron: Bossin Jó­zsef és Rajzinger Sándor gyógyszeré­szeknél. Szaniszlón : Kovács Nándor gyógyszertárában. Fehér-Gyarma­ton s Balika Miklós gyógyszerésznél. 6-10 mindenféle legfinomabb ezukorkák, gesztenye- és mogyoró-piré s itt mind elő nem sorolható különlegességek kitűnő minőségben kaphatók : ifj. Nemethy Sándor czukrász-űzletében, Nagy-Károlyban. (Deák Ferencz-utcza, 40. sz.) rrrrr rr iijujjjjjit imiiim •am iniimni mii uinH ! Hazai ipar! “ .ti 11 ni 11111 Lili mi 111 r 7» vásár Margittán (Biharmegye) 1901. Jan. 9-én baromvásár. $ Jan. 10-én baromvásár. c j Jan. 11-én kirakó vásár. 3 hrrTTrT^TllTTVJTTJrriTlLl.TTlIT’iri.Yl 4643—1900. szám. Hirdetmény. Wuyy- Hánya sz. kir. város újon­nan épített, vizerőre berendezett egy keret- ! és körfűrésszel stb. ellátott fürész-űzeme I kezeléséhez egy nii / B lein Károly és Társai szö-'v’-őg^yár ziésmaek: elismert hírneves és DAMASZT-ÁRUI minden nagyobb üz letben kaphatók. 2-10 Gyáraiból . származó ^ ezen véd­jegygyei minden van darab áru ellátva. Dl ! Hazai ipar! miiminnmmiiiii: szükséges pályázatot hirdet. A fürészmester feladata a napszámerővel a fűrészgépek szakszerű keze­lése (keret-, körfűrész, élesitő és fogsajtógép kezelése, a pengék élesítése, terpesztése, ki- feszitése, szíjak összevarrása és kisebb lakatos- munkák elvégzése stb.), rönkő és fűrészáru kezelése és a számadások vezetése. Javadalmazás: 720 K. (hétszázhusz korona) évi fizetés, szabad lakás a fűrész- mesteri lakban, a szükséges tűzifa (a fűrész- hulladékokból) és egy köbméter tiszta fűrész­áru után 15 fillér havonként kifizetve. A kinevezendő fürészmester egy évi ideiglenesség után véglegesittetik. A gyakorlati jártasságot, életkort, fed- hetlen előéltet és ép, egészséges testalkatot igazoló bizonyítványokkal felszerelt kérvények f. évi deczember hó 20-ig a város polgár- mesteréhez benyújtandók. Későn érkezett, vagy hiányosan felsze­relt folyamodványok figyelembe nem vétetnek. Nagy-Bányán, 1900. deczember 7-én. í—i A város tanácsa. A műterem állandóan fütve van! turáni is nini »üt Hussthy Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom