Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykanizsa, 1938
17 összenőtt stalagtitek és stalagnjitek gyönyörű oszlopai kötötték le. A természet hatalmas munkát fejt ki a föld felett, belső munkája különösen a mészhegyekben érvényesül, ahol emberi képzeleteit felülmúló alkotásokat hoz létre a kémia egyszerű ásványaival. Velence. Paul de Saint-Viclor francia költő irja egyik költeiméinyében, hogy az egyes városoknak bámulói, Velencének azonban szerelmesei vannak. Valóban az »Adria királynője* csendes fekvéséivel és műemlékeinek tömkelegével mély vonzóerőt képvisel. Egy esti hajózás vaporettón a Grandé Canalon, a kivilágított Sany-Marco, a körülötte lévő üzletek pazar fénye mély benyomást gyakoroltak lelkemre. Az olasz élet igazi megnyilvánulása igazán itt ötlött szemembe. Daloló tengerészek, a sétálók tömege mind emelik a szük utcák hangulatát. Talán az enyhébb éghajlat és a gyönyörű tenger állandó mosolyt csal itL a taljánok arcára. A világ egyik legnagyobb tere a San-Marco. A bazilika, amely kevert román és centrális stilusu, különösen mozaikjainak szépségével és változatosságával tűnik ki. Mellette áll a Campanile, a 99 m. magas torony, amelyről csodás betekinlést nyerhetünk a lagúnák városára. A tenger felé néz a Doge-palota, amely méltón tükrözi vissza Velence egykori fényét és hatalmát. A Scala dei Gigantin jut az ember a palota belső termeibe, amelyek közül a tizek terme és a két tanácsterem emlitésre méltó. A falakat a velencei iskola leghíresebb festőinek, Tizlannak, Veronesenek és Tintoretlonak képeli diszitik. A nagy tanácsterem homlokfalát ékesili a világ egyik legnagyobb képe, Veronese Paradicsoma. 800 alak megfestése valóban nagy munkát adott e kiváló festőnek. Nemcsak a dísztermeket, árkádos folyosókat tekintettük meg, hanem szinte a középkort éltük át^amint a palota börtöneibe léptünk. A komor kazamaták, a kőből készített rácsok, a híres Ponté dei Sospiri, amelyen a vádlottakat kisérték a tárgyalásokra, mind emlékei a dicső múltnak és a dogék egykori hatalmának. Róma. Csak a minap fordult feléje a kereszténység millióinak figyelme, amikor egy uj pápát kapott anyaszentegyházunk. Szinte csodálatos, hogy én itt állok a forgalmas Termini pályaudvar előtt, hogy megismerésére induljak ezeréves kultúrájának, amely bölcsője volt a pogány művészeteknek és a keresztény művészeti irányoknak egyaránt. Iióma politikai életének mai középpontja a Palazzo Venezia, ahol az olasz nemzet geniális vezére, Mussolini lakik. Előtte van, az »Unita ltalia<: megalkotójának, II. Victor Emanuelnek monumentális kararai márvány emlékműve. Itt a téren, déli 12-kor a Ducé palotájának őrségváltását néztem végig, amelyben megnyilatkozott l\7, olasz milícia fegyelme és tudása. Folytatva utunkat, a Michelangelo tervei után újjáépített CapitOr liumra értünk, ahol az antik szobrászat műremeke, Marcus Aurelius szobra áll. A Capitoliumról áz ul az antik Róma középpontjába* a Forum Romanumra vezet. Első pillanatra szembe ötlik Septinius Severus diadalive és Minerva templom romja. Feltűnő épségben maradt meg a 20 m. hosszú Rostra, ahonnan Cicero mondta egykor tüzes beszédeit. Délután a fasizmus gyönyörű alkotását, a Foro Mussolinii, tekintettem meg. A Forum oldalán 3 méter magas szobrok állnak, amelyek mind más és más sportágat ábrázolnak. ItL beható ismeretet szerezhettünk a fasiszta ifjúság tehetségéről és tudásáról. Tanuja