Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykanizsa, 1900
32 vélték az ő tüzetes feladatú hivatásával. Sőt találkoztak, kik őt türelmesebb méltatásai s vegyes vallású tudományos összeköttetései miatt holmi nemzetközi vagy éppen szabadkőmüvesi tendentiákkal gyanúsítok" — írja Csaplár Benedek 1) Horányinak fenkölt gondolkozását eléggé bizonyítják a „Hazafiúi Magyar Társaság"-nak törvényei. 2) Ezekből mutatok be néhányat: „5-ször. Mindenféle Hitbül, Szerzetbül vétetnek fel a Társaságba Tagok, kiknek tsak tudományaik és tiszta erköltseik, de kiváltképpen Szép Magyarságuk fognak tekintetni. 7-szer. Mindenféle Európai nyelven lehet a Társaság Tagjainak dolgozni; de legfőbb és legelső érdem lesz a Magyarság; mivel ezen Társaság ugy is leginkább az anyanyelv segedelmére, és a Nemzet s Haza ditsősségére alkottatik. 9-szer. Mivel külömb-külömbféle hitbül való Tagok lesznek a Társaságban, megjegyeztetik, hogy ha valamelyik közülök, különös vallásának részére a szent tudományba ellenkezést ir, tehát Írásába semmi illetlen, gyalázatos, vagy embertelen mondás ne helyeztethessen. Tsak józan okokat, nagy emberséggel; de boszszuságokat ne irjon, mert írása elnyomattatik. Minden keresztényi hitbe vannak sok böltsek, nagy Rendek, népek, uralkodók, kiket egy különös Polgárnak valamely Hazában motsokkal, gyalázattal illetni kárhozatos, és nevettséges eszetlenség; mivel e tselekedet tsak azt szüli, hogy a másoktól viszsza tsufoltasson, mely szerint köztünk ez által nem az igaz emberséget, tudományt, hanem a költsönöző tsufolódást, szitkot, haragot, gyűlölséget, üldözést, veszekedést, átkot nevelnénk, mely alatsonyságokkal, s utálatra méltó dühösséggel Istennek, Természetnek, Emberi Nemünknek gyalázattyára lennénk." 17-szer. A Magyar Hazafiúi Társaságnak minden titka Igaz Jobbágyi hivségbül, Mély Tudományokból, Szép Magyarságbul, örökös Hazafiúi hivségbül, Emberségbül, Szorgalmatosságbul, Józan, tiszta erköltsökbül, Szelid Magaviseletbül, Mértékletességbül, Vallás tiszteletbül, Emberi Széretetbül, Tanulásbul, Nyelvek tudásábul, Békességszerzésbül fog állani." — A ki igy gondolkodik, az nem lehet elfogult; de különösen nem lehet az vallási tekintetben. Horányi latin nyelven irta meg nagybecsű munkáját, mert az nemcsak honfitársainak okulására készült, hanem czáfoló érv akart lenni a külföld előítéleteivel szemben. Az akkori viszonyokhoz képest éppen nem volt föltűnő, ha tudományos munka latin nyelven jelent meg. A közértelmiségnek nyelve jobbára a latin volt. Sőt a tudós Desericzky Imre Rómában jártában azzal védelmezte nemzete műveltségét, hogy a latin nyelv tudása általában elterjedt az országban. A latin nyelv ismerete hazánkban ekkor conditio sine qua non volt. Nélküle magasabb hivatalokat sem lehetett elnyerni ; a tudományokban pedig ennek ismerete nélkül senki sem mehetett előre. Innen van, hogy az akkori középiskolák minden eszközzel odatörekedtek, hogy a felsőbb oktatás e nyelvét minél ') A Horányi Elek tervezte Hazafiúi Magyar Társaság, Bpest, 1899. 47. 1. '-) U. o. 9. 1. (A szabályzat teljesen közölve magyar és latin nyelven.)