Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykanizsa, 1892

Előadott tananyag. Első osztály. Osztályfőnök : Glass Fcrencz. Vallástan. Hetenkint 2 óra. Az odiIkt rendeltetése és végczélja. A hit. Az apostoli hitvallás. Isten tízparancsolata. Az anyaszentegyház öt parancsolata. A keresztény igazság. A malaszt eszközei: a szentsé­gek és az imádság. — Tankönyv : Egri középkatekizmus. Eger. 1882. Tanár: Poór János. Magyar nyelv. Het. 6 óra. Olvasásra, elemezésre, meg a tar­talom elmondásának gyakorlására kisebh elbeszélések, leírások, törté­nelmi elbeszélések. Ezeken kívül a helyes kiejtés, hangsúlyozás, álta­lában az előadás gyakorlására kisebb történelmi elbeszélő és nemzeti lyrai költemények. Nyelvtani anyag: A szóhangok és betűk. A hangváltozások. A szók. A tő és a rag. A rag és a képző. A beszédrészek. A mondat­részek. Az ige és az ige ragozása. A mondatrészek értékeinek bővebb kifejtése. A beszédrészek alakulása mondatrészekké a ragok és névutók különféle értékei szerint. A határozók ismertetése, különös tekintettel az állítmány jelentésének kiegészítésére. A mondatszerkesztés gyakor­lása. Előkészítés az igetanhoz. A szóképzés. Szavalás. Kéthetenkint egv írásbeli isk. dolgozat. — Tankönyv: Ihász-Barbarics, Magyar nyelvtan, Budapest, 1889. Szvorényi József, Olvasmányok I. r. Budapest. 1884. Tanár: Glass Ferencz. Latin nyelv. Het. 7 óra. A betűk felosztása és kimondása; a hangzók és a mássalhangzók felosztása és változásai : a szótagok elvá­lasztása. Olvasás. — A beszédrészek. A névejtegetések. A fokozás. — A fokozás kiegészítése a határozók ismertetésében a fokozott mellék­névi határozókkal. — A praepositiós casusok és jelentés szerinti érté­keik. A névmások. A számnevek. A nemek szabályai. Igeragozás. •— Gyakorló könyvből a végzett tananyag egyes részeinek megfelelő mon­datok fordítása magyarból latinra és viszont. Róma történetéből 21 fej. Mesék. Hetenkint egy iskolai írásbeli dolgozat. — Tankönyv: Szepesi-Tóth, Latin Nyelvtan I. r. Budapest, 1887. és Tóth Gy., Gyakorló- és Olvasókönyv. Budapest, 1887. Tanár : Glass Ferencz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom