Kegyes tanítórendi katolikus gimnázium, Nagykanizsa, 1884

— 36 — rieaéhh hírtok iltán. I. í. műveltségük, költészetük, tudományuk után. A finnek e tekintetben is kiváló nép. Ott van először népies költészetük, melynek párja alig van. Népdalaik többnyire a sziv világával foglalkoznak, s alaphangjok bánatos, mint a magyar népdalé. Egyik daluk maga mondja: „Bizony igazat nem szólnak, ITres szókkal hazudoznak, Kik a lantról azt beszéllik, Kanteléről híresztelik. Hogy az Váinamöinen miire. Magas keze alkotása. . . . (jond illesztgeté azt össze. Bú és fájdalom képezte. Födelét nyomor faragta, Alját szenvedés csinálta. Balsors feszítette burját. Aggság tárta anyafáját." 7) A finnek népdalait Lönnrnt Illés gyűjtötte össze és adta ki .Kanteletar 1 1 czim alatt. Kanteletar alatt Finnország >Dalisten­nő«-jét lehet érteni; inert kantele a finnek nemzeti hangszere. tar pedig megfelel a magyar nő (né) szónak. A finnek népköltészetének legnagyobbszerii terméke a világ­hírű Kalevala czimet viselő hősköltemény. Grimm. Mvller és SteJntbal német tudósok e költeményt a világirodalom legnagyobb remekei közé számítják. Nem írhatom ide meséjét, mert ez messze vezetne. A költeményben körülbelül 22.800 vers van. Főalakja egy isteni hős. Váinamöinen, kinek a rege a kantele feltalálását is tulajdonítja. Legszebb részei: egy Knllerro nevű óriás tragikus sorsa: llmarinen kovács nejének bűvölő igéi nyájai fölött; és a költemény befejezése, hol Yáinámöinennek, a pogány hősnek, a kereszténység megalapítója elől el kell enyésznie. A költeményt Bama Ferdinánd fordította magyarra. Hasonlíthatatlan bájt köl­csönöz neki a naiv hang, és „em reges sinniges Naturgefühl", mint Grimm mondja.") Hadd illusztrálja ezt ez a néhány sor: „Marjatta,") az alázatos, Szeplőtelen, tisztaságos, . .. Világra sziilt egy kisdedet, lgézö szép figyermeket, S a ló mellé a szénára. Letf vé a ló jászlába.. .. Rejtegeté fiacskáját, Nevelgeté gyöngy babáját. Kedves arany almáeskáját, Drága ezüst szálacskáját, Az ölében dajkálgatá, T/ágv karjain himbálgatá." '"J ') V. ö. I'tnil Hermáim, Kanteletar. die Vnlkslvrik der Finnen, .'!. I. *) V. ö. Al. Humboldt, Kosmos, II, 43- 44. Isten anyját képviseli. ") Kalevala, 329— 330, 333- 336, 341—346. (utolsó rfinó).

Next

/
Oldalképek
Tartalom