Nagybányai Hírlap, 1919 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1919-07-15 / 28. szám
I 4. __ __ y. TT~~-----—-----T-'. -1^-«1.. - - ----'—‘—-----— - - 1 " Vj hát mást. Én erőszakoskodtam, de ehez jo- j! gom volt. Ezek után pedig, a családi béke :| kedvéért kijelentem, hogy a lakást haladékta- lanul elhagyom, de megjegyzem magamnak, |j hogy akadt magyar úriember, aki vendégét j| és ártatlan nejét ok nélkül és kíméletlenül jj tudta megbántani. A dühöngő férj a százados' felépésétől meglepetve elhallgatott, az pedig a hálás tekintetű hölgyet meghajlással üdvözölve tá- j! vozott. Hamarosan visszacsomagolta az imént kiszedett ruháit, beszólitott legényének kezébe adta a bőröndöt s indult más szállást keresni. De még behallatszott a szobájába a magábaszállt férjnek bocsánatkérése, amint nejét engesztelte.' A távozó tisztet, az előszobában, durva fellépéséért megszégyenülve már várta a meghunyászkodott háziúr. — Százados úr, — szólalt meg, — belátom hogy igazságtalan és durva voltam és hogy magamat illetlenül viseltem. Ezek miatt feleségemtől már bocsánatot kértem és ezt kérem a százados úrtól is. — Kezét nyújtotta és folytatta: — Én, mint már bizonyosan tudja is, V. K. főmérnök vagyok s régebben erős ösz- szetüzésem volt egy közös hadseregbeli századossal, akivel annak idején meg is verekedtem, azóta a közös hagseregbeli tisztekkel egyáltalán nem érintkezem s most is azt hittem, hogy hadseregbeli tiszt szállásolta ide be magát, — ez hozott indulatba. — Újra nyújtotta kezét: — kérem bocsáson meg, nagyon restellem viselkedésemet. E szánalmas menséget is el kellett fogadni, mert a főmérnök tényleg nem a városon keresztül jö*tt lakásába, eszerint nem is láthatta a távollétében bevonult csapatokat. De mielőtt magának arról meggyőződést szerezhetett, ki is tulajdonképen vendége és mikép került házába, továbbá, hogy hibás-e neje és mennyiben az elszállásolásban, — gyanúsítani és sértegegetni semmiféle felfogásból helyesnek és korrektnek mondani nem lehetett. Ami pedig a közös hagseregbeli lisztek iránti állítólagos ellenszenvét illette, az egy tiszt miatt, — feltéve és meg is engedve hogy az vele szemben valami hibát vagy sértést követett el, egy egész testületet, melynek tisztessége minden kétségen feiü! ál!, — elitélni és kerülni — a józan felfogással ellenkezik. Mindezen külső és látható okok alatt ott lappangott a valódi ok: a nagy korkü- lömbségből származó féltékenység. S mintha ezek után mi sem lenne természetesebb: meghívta az imént még szívesen sem látott tisztet vacsorára. Sőt még tovább is ment engedékenységében. Hosszú mentegetőzés után és bocsánatkérések mellett közölte, hogy neki mennie keit sürgős hivatalos ügyeit még ma elintézni. S hogy a szavainak nagyobb nyoma- tékot adjon, melylyel a tétovázó századost a maradásra bírja, kiszólitotta nejét is az előszobába, lenne segítségére a százados kapacitásában és az előbbeni incidens elsimításában. Az asszonyka szép szemei vörösre voltak kisírva s mosolyát az áruló köny meghazudtolta, mikor szemeit a századosra emelve, halkan mondta: — Maradjon. Csak egy rövid, halkan kiejtett szó volt, de az a két szép könnyes szem sokkal többet mondott. Az az egy rövidke szó sokat jelentett, Fájdalmat, elkeseredést, ébredező szerelmet és könyörgést. Ha azt állítanám, hogy a százados, az ilyen elégtételadás és főkép a kérésre nem maradt ott, nehezen volna hihető. Ott maradt. És abba a szívbe, ahol eddig csak a szomorúság és bánat lakott, kezdett a szerelem belopódzni. Hirtelen, mint mikor nagy vihar és égi háború után kisüt a nap s éltető melegévei elárasztja a földet és uj életre kelti az imént még lesújtott természetet. Egyszerre jóleső melegség árasztotta el Nyomai ott a Nagybányai Hírlap 1919. julius 15. kebelét, midőn tekintete a mindent megértő százados tekintetével találkozott. A háziúr az aktáit hóna alá kapta és azzal a kijelentéssel távozott, hogy vacsora idejére visszatér. Hogy gondtalanul és gyanakvás nélkül távozott, az nem egészen bizonyos, de az igen, hogy távozása nem hagyott pótolhatlan űrt a fiatalok kebelében. Másnap korán reggel a folyosón rnár várta a századost a szép asszony és mogorva férje. Szívélyes búcsuzás után lóra pattant a vendég s elvonult csapatával. Talán nem puszta állítás, hogy a férj meg- 1 könnyebülten sóhajtott fel, az asszonyka pedig merengye tekintett a csapat után. melyet : a felszálló por nemsokára eltakart tekintete elöl. A kis'történet még nincs befejezve. A válóperben hozott Ítélet után egye- | sült két szerető szív és a fiatalok máig is I boldogan élnek. Kereskedelmit végzett leány = pénztár ©siimieli = és egy jó családból való fiú pedig tanulónak BERÉNYi ÉS TÁRSA cég üzletébe azonnal felvétsük. Értesítem Nagybánya és vidéke igen tisztelt közönségét, hogy katonai szolgála- ji lomból hazaérkeztem és géperőre berendezett II műasztalos iparomat a Kígyó utcai 5. sz. saját házain- ! han teljesen újonnan berendezkedve tovább folytatom Kész butorraktáram is van. Tisztelettel Simon Sándor j épület és műasztalos I Egy beteg toló kocsi eladó. Cím a kiadóhivatalban. —1 1 ^---------—--------------------------------——— Eg y kiváló pontosan járó, órákat és jj negyedeket is ütő ismétlő szerkezetű !j nagy fali ingaóra jutányos árban eladó. Cim lapunk kiadóhivatalában. Masszírozásra, bármiféle betegséghez értő ápolásra, akár éjjeli szolgálatra ajánlkozik varroda MEótfyíTÁsN Özv. Schuber Ferenonó Értesítem a n. é. közönséget, hogy a Sz*stsiikló§-utca 3. sz. alatt varrodát nyitott am. Kérem a n. é. közönség szives pártfogását tisztelettel: , ^ KLEIN FRIDA. mérnöki iroda SOLTÉSZ GYULA főerdő- mérnök (Nagybánya Felsőházi^: nyai-utca 88. szám, = Elvállalja és alvégei as erdészeti szakba vágó munkák tervezését, ellenérzését, leszámolását, birtok felmérését, megosztását, — erdő- birtokok becslését, üzeratervek készítését és revízióját. •rvosilag engedélyezett ápolónő, = Kereszth©gyi-ut S4. szám. = Eladó egy három szoba, konyha és kamarából, továbbá istáíó, kocsiszín stbít magában foglaló melléképületből álló házasfeleit herttel. A fizetési feltételek igen előnyösek. A telek a piachoz — nehány percnyi járás. [im: lapunü kiadühivataiiläan. Irodája részére — működő tagul — az erdőbecslő specialistát: m. BÉKY ALBERT Jőerdőtanácsost is megnyerte. egy igen nagy, orvosi rendelőbe vagy üzletbe való szekrény. Megtekinthető: Hid-utca 9. sz, alatt. Eladó egy teljesen új finieriiiai Edison fsiiopf 3 honprrg! jutányos árban. Értekezhetni lehet Hennán Gyula órásnál Nagybányán, a Kis piacon. A lefolyt években tapasztaltuk,' hogy tisztelt vevőink úgy faanyagainkkal, mint; pontos kiszolgálásunkkal teljes mértékben meg voltak elégedve, ezen körülmény arra indított bennünket, hogy raktárunkat újonnan nagyobb választékú épület- és minden méretű asztalos lucfenyő deszMMl, isiíiniiiit fenyőfa hasított zsindellyel Mssiih el. Kérjük t. vevőinket, hogy bevásárlásaik előtt forduljanak bizalommal hozzánk s faanyagaink olcsóságáról s jó minőségéről saját tapasztalataik utján sze- ===== rezzenek tudomást. == Tisztelettel: KORNREICH TESTVÉREK Nagybánya. „Hermes“ könyvnyomdái műíntéaet gyerssajíóján, Nagybányán.