Nagybányai Hírlap, 1919 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1919-12-30 / 52. szám
Censurat: Breban. XIII. évfolyam. Nagybánya, 1920. január 6. —--------------7F-------------I. szám. TÁRSADALMI, SZÉPIRODALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP. Az Országos Magyar Bányászati és Kohászati Egyesület Nagybányavidéki osztályának Hivatalos Közlönye. Slótlzotésl ára'c: Egész évre 32 korona, félévre 16 korona. negyedévre 8 korona; egy szám ára 70 fillér. Megjelenik minden kedden 4 oldal terjedelemben. Felelős szerkesztő: Or. ÄJTAI NAGY GÁBOR. Helyettes szerkesztő: BOITNER KÁROLT. Szerkesztőié*: Deák-tér 2. szám. hová a lapközlemények küldendők. Kiadóhivatal: „Hermes“ könyvnyomda Nagybányán Dégerfeld- hAzban a cinterem felől, hol az előllzetéieket éi hirdetéseket felveszik. 200 éves templom. A nagybányai cinterem a régebbi időben forgalmas társadalmi életnek volt a színhelye. Évtizedeken át heten- kint itt tartotta esti térzenéit Dankó í Zsiga zenekara, mialatt a közönség a szépen parkírozott térségen sétált, vagy a padokon ült. A gimnáziumba járó tanuló ifjúság naponkint elözönlötte a • sétányt, tanévek elején pedig nehány | napon át tőzsdeszerü élénkséggel itt j adta el és vásárolta az ócska könyveket. ! Minden nagybányai embernek ott | él gyermekkori emlékei között a régi j cinterem képe, melynek stilszerü hát- ; terét képezi a kettős tornyu, piros fe- | delü Szent-Háromság templom. Ezt a temlomot ezelőtt kétszáz j évvel építették a régi Szent-Márton templom helyébe, melyet földig leromboltak. Ennél a nevezetes évfordulónál álljunk meg egy pillanatra. ■ Nézzük meg, mit imák arról a régi forrásmunkák? Décsényi (Schönherr) Gyula : A | nagybányai Szent-István templom maradványai cimü monográfiájának 30. oldalán igy ir: „A templom gondviselése a jezsuitákra volt bízva, de ezek már 1717-ben uj templom építéséhez fogtak, a Szent-Márton egyház helyén Keresztelő Szent János. Irta: Flaubert Gusztáv. Heródes lakomája. (Folytatás) A leendő császár az asztal széle fölé hajolt. Homloka izzadt, arca zöldes volt, két öklével a gyomrát tartotta. Az ifjú Vitellius rövid távoliét után megkönnyebülten jött vissza és enni kért. — Márványdarabokat, patkószeget és tengervizet adahatnának nekem, mindegy volna ! Mohón szopogatta a jégdarabokat. Majd sült rigókat fogyasztott mézes tökkel. A fickója, akit a konyhában talált, áhítattal nézte a nyelési művészetet, mely magasabb lényt árult el előtte gazdája személyében. Uj ételfogások következtek : vesepecsenye, marmota, fülemile-sültek, vagdalt hús szőlőlevéllel párolva. A papok a föltámadásról vitatkoztak. Ainmonius a platonikus Philónak tanítványa, ostobáknak nevezte őket és ezt megmondta a görögöknek, akik gúnyolódtak a jóslatok felépítve a Szent-Háromság tiszteletére rendelt nagy templomot.“ — Révész Já- j nos pedig A mi osztályrészünk (a I nagybányai ág. h. evang. egyház törté- i nete) cimü, 1905-ben megjelent értékes f történelmi müvének 38. oldalán ezeket írja: „Ravasz Ferencz (jezsuita) su- perior a régi Szent-Márton templomát, mely a lutheránusoké volt ősidőktől fogva s melyet a kuruez mozgalom legyőzetése után elfoglaltak, 1718-ban földig romboltatta s helyére építtette a mai kéttornyú templomot „in Honorem S. Trinitatis.“ 1722-ben tették föl rá a keresztet. Akkoriban 3 veres torony volt rajta.“ Azóta 200 év múlt el. Ezt a nevezetes évfordulót ünnepli a nagybányai róm. kafh. egyház. Ez a jubileumi ünneplés azéit -is kiváló jelentőségű, mert az ünneplés mai napjai világtörténelmi nevezetességüek. ha a felekezeti torzsalkodás kiküszöbölésével a kölcsönös megértés utján megtaláljuk a boldogulás előfeltételét: a lelkek megnyugvását. fölött. Marcellus, Vitelliusnak katonai főnöke és Jákob beszélgetésbe elegyedtek egymással. A' előbbi elmondta a másiknak azt a boldogságot, amelyet akkor érzett, mikor Mitra vallására keresztelték, Jákob arra fogadko- zott, hogy Jézus követője lesz. Szafetből és Bibloszból való pálma- és tamariszkborokat öntöttek az amforákból a vegyitő vázákba, onnan a kupákba, innen a torkokba. A szivek kitárultak. Az egyik zsidó már nem titkolta, hogy imádja a bolygó csillagokat. Egy kereskedő csodálta a vándortörzsek életmódját, körülményesen irta le a hierapoliszi templon csodás látnivalóit. A többiek megkérdezték tőle, mennyibe kerül odáig a zarándokút. Mások ragaszkodtak honi vallásukhoz. Egy germán, aki félig vak volt, olyan himnuszt énekelt, mely dicsőítette Skandináviának azt a hegyfokát, ahol az Istenek meg szoktak jelenni dicsfényben ragyogva. A Szikhemből való emberek nem ették a sült gerléket az Azima nevű galamb iránti hódolatból. Többen állva beszéltek a terem közeSzinházi hírek. A múlt heti színházi műsor részben változást szenvedett, mert a 9 órás záróra miatt január 1.-én este nem volt előadás, e helyett a Lili bárónőt másnap, pénteken délntán 5 órakor adták. Szombaton délután szintén 5 órakor került színre kis közönség előtt a Lotte, de már tegnaptól, vasárnaptól kezdve a rendes időben (este fél nyolckor és délután fél négykor) kezdődtek az előadások, de vasárnap nem a Vasgyárost és a Csók pirulákat, hanem a Rang és Mód-ot és a Lili bárónőt adták elég nagy közönség előtt A kaméüás hölgy, ifj. Dumas Sándor 5 felvonásos drámája elég nagy közönség előtt december 30.-án került színre. Ezt a drámát ifj. Dumas a múlt század közepén irta és alig van művelt ember, a ki azt nem olvasta és a színházban meg nem nézte volna. Örökbecsű romantikus dráma ez, mely mindenkor tetszeni fog azoknak, kik a lélektani problémák, a mély érzések és a találó jellemfeslés iránt fogékonysággal bírnak. Ez a dráma a tüdővészben sínylődő bukott nő idealizált történetével foglalkozik, kinek érzése az igazi szerelemben megtisztul, de bűnös rnulija miatt viselnie keli tragikumát, mely abból áll, hogy nem kelhet össze azzal a férfival, a kit imád és a ki őt is imádja. Gautier Margit félvilági nő fényes háztartást vezet, udvarlói bőven ellátják őt pénzzel. Szomszédnőjétől, Prodence- tól megtudja, hogy Duval Armand már két hónap óta szerelmes bele és ismeretlen boldogság tölti el őt, midőn Armand megvallja szerelmét. El is határozzák, hogy házasságra lépnek és vissza fognak vonulni egy kis falusi lakba. A fiú vagyona kevés, ezért a nő titokban eladja ékszereit és abból élnek. Mikor a fiatal ember erről értesül, tipén. A lehelet gőze egyesülve a kandeláberek füstjével, mint köd terült szét a levegőben. Fánuel a falak mentén haladt végig, mig tanulmányozta az égboltozatot, de nem jutott el egészen Heródesíig, félt az olajfoltoktól, melyek a nazarénusok felfogása szerint nagyon is piszkolnak. A kastély kapuján ütések koppanása visszhangzott. Most már tudták az érkező emberek, hogy Jaokanán ott van letartóztatva. A gyalogösvényen fáklyákkal kapaszkodtak fölfelé. Fekete tömeg hemzsegett a hegyi mély utón. Időnkint azt orditózták : Jaokanán, Jaokanán ! «— Ez az ember mindent fölforgat, mondá az egyik vendég. — Az embereknek nem lesz már pénzük se, ha ő igy folytatja, tóditották a farizeusok. Szemrehányások hangzottak: — Oltalmazzál meg bennünket! — Legyen már egyszer vége 1 — Te cserben hagyod a vallást! — Istentelen, mint a Heródesek I