Nagybányai Hírlap, 1918 (11. évfolyam, 1-53. szám)

1918-04-16 / 16. szám

2. tisztek és szolgák megélhetése lehetetlen. Az'elviselhetetlen'drágaság nem mai keletű, hanem három év óta uralkodik. A közalkalmazottak a legutolsó három^év alatt semmi nemit ruhát vagy lábbelit számottevő módon nem szereztek, mert összes jövedelmük a legfontosabb élelmicikkek beszerezésére is csak a legszükösebben és a legkörülményesebb beosztással volt elegendő. A nagyobb családu közalkalmazott pedig adósságba jS kénytelen volt belemenni, mert magát másként fentartani nem tudta. Napjainkban, amikorra az élelmi cikkek árai már a., legmagasabb fokra emelkedtek, a kisebb közalkalmazottak megélhetése lehetetlenné vált. Javadalmazásuk ima, már a legfontosabb fenntartá­si cikkekre sem elegendő, mert ők fizetésüknek 70—100 % -ánál többet nem kapnak, ellenben ma, a legközönségesebb mindennapi szükségletet képező cikkek legtöbbje ötvenszeres árra emel­kedett. Tudjuk azt is, hogy a közalkalmazottaknak javadalmazásuk még a háború előtt is nagyon szű­kös volt, akkor is állandóan kérnök kellett, amig szerény sorsukon ilyen és amolyan pótlékokkal segítettek valamicskét az illetékes tényezők. Tehát ha már a háború előtt is szűkös annyagi viszo­nyok között éltek, milyenek közé juthattak ma .ami­kor az ára mindennek 1000 %-al emelkedett. És különös állapot, hogy a közalkalmazottak még ma sem éppen az élelmi cikkek megszerzé­séért mozgatódnak, hanem csak a ruha neműik j megszerzéséért. Ez a mozgalódásuk ha a fenntebb elmondottakat figyelembe vesszük valóban iudo- kolt is. Ma már mindenből ki vannak fogyva, ma már a kifordított ruhák is felmondották a szolgála­tot, fehérneműik annyira elrongyolódtak, hogy azokat már javítani, foltozni sem lehet, lábaikon az utolsó foltozott cipőjüket viselik, stb stb. Ám de ezen súlyos állapotokkal szemben ere­jük és szolgálati viszonyuk sokkal intenzivebb mó­don van igénybe véve, mert minden közalkalma­zottnak nem csak az ön, de a katonai szolgálatot teljesítő 1. 2. esetleg 3 társáért is dolgoznia kell. Ezért kétségtelenül meglehet állapítani, hogy kí­vánságuk jogos alappal bir ts miist ilyen feltét­lenül és azonnal teljesítendő. A közalkalmazottak tehat vagy természetben kiosztandó ruhával látandók el családtagjaikkal egyetemben, vagy pedig olyan pénzsegély utalan­dó ki részükre, hogy abból úgy a maguk, mint a családtagjaik 'számára szükséges ruhák megszerez­hetők legyenek. Azonban lényeges úgy az egyik mint a má­sik esetben az is, hogy a kiutalások mielőbb meg­történjenek, mert a helyzet kétségbe ejtő és mint ilyen halasztást nem tűr. Lovag Berks Lajos dr. Futó fűzként terjedt a szomorú hir pénte­ken korán reggel, amely szerint L. Berks Lajos | dr. vezértörzsorvos meghalt. Sokan, különösen is- í merősei körében, kétkedéssel fogadták a leverő hirt, mert még előtte való napon is fent járt, s megszokott társaságában is megjelent. A szamoru valóságot azonban mihamarább megerősítette a hivatalos aktus, amelyszerint a középületekre kitü- zettek a gyászlobogók. Városunk társadalmát szerfölött nagy vesz­teség érte, mert — habár az elhunyt a korosabb férfiak sorába tartozott — ennek dacára halála napjáig tevékeny szerepet töltött be. Mint ember, köztiszteletben és általános sze- refetben élt, állandóan vig kedélyű és a közügyek iránt élénken érdeklődő egyéniség volt. Városunkba 1911-be mint tábornoki ranggal nyugdíjazott vezér­törzsorvos került és mint agg legény élt haláláig. Az elhunytat elő kelő és nagy kiterjedésű család gyászolja. Temetése vasárnap délelőtt 7a 11 órakor volt igen nagy részvét mellett. A gyászba borult család a következő szomorú jelentést adta ki ; Lovag Berks Leó és dr. lovag Berks Aurél fivérei gyászba boiult szívvel tudatják összes roko­naik nevében is forrón szeletelt bátyjuknak, a gyöngéden szerető nagybácsinak és mindenkoi igazszivü hű rokonnak: Római szent birodalmi lovag dr. Berks Lajos a Vaskorona-rend és a Ferencz József-rend lovagjának, a hadiérem, a Vöröskereszt Il-od osztályú hadidiszitményes dísz­jelvény és több-rendbeli hadi kitüntetés tulajdo­nosának, nyugalmazott cs. és kir. vezértörzsorvos- na)<, több tudományos társulat tagjának és a nagy­bányai Vöröskereszt-egylet városi választmánya elnökének folyó évi április hó 12-én hajnalban, élete 75-ik évében váratlanul bekövetkezett elhuny­tál. Istenhez költözött kedves halottunk hült tete­mét f. évi április hó 14-én vasárnap d. e. 11 óra­kor fogjuk a róm. kalh. egyház szertartása sze­rint Rák-ulca 7. számú gyászházban leendő be­szerelés után az anyaföldnek visszaadni, az en­gesztelő szentmise-áldozatot pedig április hó 15-én d. e. 10 órakor mutatjuk be a Mindenhatónak a helybeli plébánia templomban. Az elhunyt kíván­sága az, hogy ő miatta egy száll virágot se ál­dozzunk az enyészetnek. Áldás és béke poraira! Nagybánya, 1918. április hó 12-én. Dr. lovag Berks Lothar és családja. Lovag Berks Lajos öccse és neje: szül. Oblatek Juczi, Berks Emmi, Berks Erzsiké húgai. Berks Nóra, Berks Évike, Berks Judit unokahugai. Lovag Beks Leóné szül. Barll Mária sógornője. Lovag Berks Lajos dr. elnöke volt a nagy­bányai Vöröskereszt Egyesületnek is, mely egye­sület mély gyászának érzetéből szintén adott ki gyászlapot, amely a következő.: A nagybányai Vöröskereszt-egyesület választ­mánya mély megilletődéssel tudaija, hogy az e- gyesületnek nagyérdemű és buzgó elnöke, lovag dr. Berks Lajos, a vaskoronarend és a Ferencz József-rend lovagja, a Vöröskereszt II. oszt. hadi- ékitményes díszjelvény tulajdonosa, nyug. cs. és jkir. vezértörzsorvos f. évi április hó 12-én a köz- Jó érdekében kifejteit áldásos és tevékeny éleiének 75. évében elhunyt. Egyesületünk mindenkoron kegyelettel gondol azokra a nagy szolgálatokra, melyeket az elhunyt a világháború évei alatt érde­kében oly eredményesen kifejtett. Nagybánya, 1918. évi április hó 12-én. HÍREK. Felmentés, dr. Ajiai Nagy Gábort, váro­sunk főjegyzőjét, aki 1914. évi augusztus havától 1918. április 16. Nagybányai Hírlap A becsületem kívánja, hogy együtt tartsak munkástársaimmal. Azután elment. * A „Két hollódban nagy volt az izgatottság. A gyár munkásai hevesen vitatkoztak az asztalok körül. Mozgalmuk vezetője ott szónokolt közöttük s ég felé emelt karokkal kiáltotta : — Nem hagyjuk magunkat kizsákmányolni 1 A munkások kimondották a sztrájkot s más­nap már üresen maradt a gyár. Az ifjú Tourenne makacs ember volt s nem engedett abbeli meggyőződéseiből, hogy ő ember­séges módon gondoskodik a munkásairól. Megkezdődött tehát a harc közötte és mun­kásai között. így telt el egyik hét a másik után. Jean Houdaille nem panaszkodott. Egy ideig összegyűjtött pénzecskéjéből táplálta a családját s amikor már semmije sem maradt, meg kellett elé­gedniük a sztrájk-pénztárból kapott néhány frank­kal. Szűkösen, nyomorogva éllek és várták az ese­mények fordulását. Egy este egyedül üldögélt otthon a gyerme­keivel Marianne. Egyszerre kinyílt az ajtó s belé­pett a szobába a gyáros fiatal neje. Marianne elébe sietett s csodálkozva állt meg előtte. Tourennené megölelte Mariannet, azután szá­nakozva kérdezősködött tőle gyermekeinek álla­potáról. — Sokat szenvednek a kicsikék is — mon­dotta könnyezve. — Nem úgy van már, mint ré­gen volt, a sztrájk előtt. Tourennené jólelkiien mondotta most: Éppen azért jöttem, hogy segítsek az ártat­lan kicsikéken. Jeant mi nagyon szeretjük, hiszen gyermekkora óta a mi gyárunkban dolgozik. Nem is ítéljük el mostani ellenségeskedéséért, hiszen ne­ki együtt kell tartania a többivel, mert ellenkező esetben magára vonná a társainak rettenetes harag­ját. Hogy mennyire szeretjük őt most is, be akar­juk bizonyítani azzal, hogy a sztrájk ideje alatt gondoskodni fogunk gyermekeiről. Jöjjön velem, kedves Marianne, a gyermekekkel együtt, majd uj ruhát adok szegénykéknek. Marianne zokogva ragadta meg Tourenné kezét! — Köszönöm, köszönöm. Hát nem haragsza­nak ránk ? ... * Jean egész nap nem volt otthon. A “ Két hoIló“-ban egész estig tartott a munkások ta­nácskozása. Egyszerre rendőrök fogták körül a korcsmát s Jeannak alig volt ideje, hogy a hátulsó ajtón elmenekülhessen. A rendőrséget az a hir riasztotta fel a mun­kások ellen, hogy a sztrájkoiók egy része elakar­ja pusztítani a gyárt, mert Tourenne boszuból ide­gen munkásokat fogadott. Jean futva igyekezet hazafelé. Feleségét és gyermekeit nem találta otthon s a szomszéd lakóktól megtudta, hogy Tourennené vitte őket magával. Egyszerre rémült kiabálás hangzott fel hoz­zá az utcáról. Kitekintett az ablakon s megrémül­ve vette észre, hogy a távolból a gyár felől füst emelkedik a levegőben. Ég a gyár! — kiáltotta kétségbeesetten. A felesége és két gyermeke olt volt az égő épületben. Rohant most kifelé s a lépcsőn két rendőr állta útját. Érte jöttek, hogy letartóztasák. Kétségbeesetten félretaszitotta a rendőröket s lefutva a lépcsőn az utcára, meg sem ált az égő gyárig. Jól ismert ott minden zugot s keresztül­törve a tömegen, felrohanta lángok között Touren­ne lakásába. Az egyik szobában ráakadt a feleségére és a gyermekeire, akik a füsttől és a hőségtől elalél- tan feküdtek a padozaton. Felkapta az ölébe a gyermekeit, de e pillanatban megszólalt Marienne : Előbb őket mentsd meg. Jót tettek velünk ... S a szomszéd szoba felé mutatott. Jean betekintett a szobába s megpillantotta

Next

/
Oldalképek
Tartalom