Nagybányai Hírlap, 1917 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1917-06-05 / 23. szám

2. 1917. junius 5. és magunk és hazánk iránti kötelességün­ket teljesítjük. Ezt kell megértenie mindenkinek, és ha ezt az ország népe mind megérti, ak­kor a hatodik hadikölcsön eredménye bi­zonyára messzi túl fogja szárnyalni az ed­digi hadikölcsönök eredményét. Szózat. — Irta: Rákosy Jenő. — Az emberiség, amely oly büszke volt az uj kor csodás vívmányaira, civilizációja mindennemű alkotásra, a tudomány, a művészet, a társadalom, a humanitás intézményes nagy fejlődésére, úgy, hogy már a nemzetközi és világbékének is or­gánumai voltak, melyekben a világ legnemesebb elméi keltek versenyre ez ideál föltételeinek kere­sésében és biztosításában; az emberiség elcsüg­gedve szemléli a ránk tört szinte egyetemes hábo­rú borzalmait, melyek minden illúziónkat az em­ber nemesebb hivatásába a haladás igazi értéké­be vetett hitünket összetörték, s mintha azt bizo­nyítanák, hogy minden haladásunk csak az érte­lemé, erkölcsi lényünk megmaradt állati természe­tünk hatalmába. Mégis a háború égő poklának füsttömegéből kicsap és égretör két csodálatos láng­oszlop, tulvilági fényben, földfeletti ragyogással. Egyik a halál megvető vitézség, melynek tündök­lő példáit látjuk az öldöklés borzalmas káoszában is. Egymásért, mindnyájunkért, a hazáért e legne­mesebb ideálért, a koronáért históriánk fényében ragyogó e közjogi fogalomért, a háztüzhelyért és évek anélkül, hogy észrevettük volna. Láttam, igaz, láttam, hogy a ráncok a szemeim körül sűrűbbek és erősebbek lettek, és, hogy hajam a halántékom­nál megszürkült, de, hogy nemsokára a temető fe­lé ballagunk, azt nem hittem volna. — Bizony, kedves barátom, megöregedtünk, ezt a gyermekeinkről is láthatod. — Én rólam is láthatod, ha hallgatsz is . . . — Kérlek, hogy mondhatsz ilyet! . . . — De ... én nagyon jól tudom, édesem, folytatja az asszony fájdalmas hangon, nagyon jól tudom, hogy kezdek csunyulni, hogy hajam véko­nyodik, és, hogy,nemsokára ki kell huzatnom elül­ső fogaimat. — — De gondold csak el, nem tart most sem­mi sokáig — szakítja félbe a férje. Ugylátszik most gyorsabban öregszik az ember, mint azelőtt. Apám házában még Haydnt és Mozartot játszot­tak, még pedig azok sokkal apám születése előtt meghaltak. És most . . . most Gounod már elavult! Fájdalmas dolog ez, úgy látni viszont az ember­nek ifjúkori ideáljait. Es milyen borzongató érez­ni, tudni azt, hogy az ember megöregedett. Feláll és újra a zongorához ül, előveszi a hangjegyet és lapozgat benne, mintha egy iróasz- talfiókban keresgélne ifjúkori emlékek, hajfürtök, az ország határainak sértetlenségéért ezrek és száz­ezrek és milliók rohannak a halálba, az önfelál­dozásnak, a férfias bátorságnak, a magyar bravú­ros vitézségnek legendába illő példáit adják, hogy elmondhassuk: sok mindenből kifosztott bennün­ket az idők mostoha járása, de a szép, s nagy és nagy dolgokra képes magyar lélek él régi erejé­ben s átmegy jövendő idők feladataira tovább küz­deni. A másik lángoszlop pedig a magyar asszo­nyok és férfiak ama megindultsága, amely a há­ború félelmeiből és zűrzavarából a jótékonyság ir­galmas hajlékaiba gyűjti a lelkeket. Soha annyi ál­dozatot erre a szent tűzben égő oltárra nem rak­tak, mint a megpróbáltatás e nagy napjaiban. A háború sebeit gyógyítani, a háború pusztításait helyrehozni, szenvedéseit enyhíteni, keservét, bá­natát, lelkifájdalmait vigasztalni adománnyal, mun­kával, szamaritánus cselekedetekkel siettek, szinte tolongtak leányok, asszonyok, férfiak. Oh de hol van még az áldozatok napjainak vé- g e ! Minden nap újra szétreppen az Ur angyala, irgalmasságra indítani a dobogó sziveket. Amit én itt most beszélek, az a beteg gyer­mekek esdeklő szava. Akiket nem kard­dal, és ágyúval fegyverkező ellenség vert le, ha­nem a nélkülözés, a szegénység, árvaság, elha- gyottság és a gyilkos betegségek bujkáló serege. Hasson el szózatom a paloták a kunyhók, az elmék, a szivek minden zugába. Hallják meg azok, akiknek gyermeke most nő fegyver alá. Az árvák, ügyefogyottak, be­tegek, áldása fogja kisérni érte. Hallják meg azok, akiknek fia és hozzátartozója már ott, künn van az ellenség tüzében. A nyomorult és beteg gyermek­sereg imádsága fog őrködni rajta. Hallják meg a­Nagybányai Hírlap préselt virágok és szalagok között. Szemei ráme­rednek a fekete hangjegyekre, amelyek olyanok, mint kis madarak, amelyek egy drótkerítésen ug­rándoznak ; iparkodik bennük a rég elmúlt napok tavaszi hangjait, szerelmes suttogását és örven­dő trilláit hallani, de mind hiába. — Minden oly idegenül tekint rá, mintha az ifjúkorra való em­lékezést egészen benőtte volna a dudva. Igen, igen ; a húrokat por fedi, a rezonátor beszáradt és a posztó lekopott. Egy sóhaj fut át a szobán, nehéz mély sóhaj, és újra csend lesz. Egyszerre meg­szólal a férfi : — Mégis csak különös, hogy az a gyönyö­rű prolog hiányzik ebből a zongorakivonatból. — Egész tisztán emlékszem rá, hogy volt benne egy prolog, hársfa kísérettel és nagy chorussal. Vala­hogy igy hangzott. Lassan kiütögeti a dallamot, amely úgy hang­zik, mint egy mély hegyszakadékban folyó patak csörgedezése; egyik hangot követi a másik, arra felderül, ajkai mosolyra nyílnak, a ráncok elsimul­nak és kezei erőteljesen ütik meg a billentyűket, amelyek erős, és fiatalos és kedveskedő hangokat adnak és hangos, meleg hangon énekli a bosszús szólamot. Az asszony kiszabadul komor gondola­taiból, könnyező szemekkel figyel és csodálkoz­va kérdi: zok, akik Isten tanácsából gyermekek nélkül ma­radtak a háború öldöklő kezétől. Gyermekük he­lyett, aki legdrágább vérét adta a hazáért, gyer­meket mentenek meg a hazának. Hallják meg azok, akik gyermektelen élik életüket: ők gyermekükért gyötrődő szegény és tehetetlen szülők adják vissza reményüket, éjetkedvét, munkaerejüket: a gyer­mekeket. Hallják meg mindazok, akik szemtanúi e világkatasztiófa rettenetes emberáldozatainak, mert a jövőnk, a nemzet üdve és jóléte mindnyá­junk biztossága és boldogsága függ attól, hogy ami emberben megmenthető, az oda ne vesszen a mi gondatlanságunktól, nembánomságunktól, szív­telenségünkből. A vézna, sápadt, .beteg gyermek­seregnek a Ti szivetek melegsége fogja visszaad­ni a szint, a testet, az erőt, az életet. Nektek a lelki örömet, a megnyugvást, az égi öntudatot, a- mely minden megmentett élet fohászából száll megmentője fejére. — Az irgalmasság nevében 1 * Balatonszabadon hudiárva gyermek- szanatórium áll szervezés alatt. De mert állami kormányzatunk a mérhetetlen háborús költségek és egyéb súlyos sok oldalú terhei miatt ennek felál­lításához csak kisebb mértékben képes hozzájárul­ni, ezért társadalmunkon fordul meg az, hogy a naponként szaporodó hadiárvák, mint a jövö. füg­getlen, szabad és dicső Magyarországának ártatlan csemetéi, Isten félelmében és a közös anya : imá­dott hazánk drága oltalmára felneveltessenek. Felkérjük tehát közönségünket, hogy lapunk kiadóhivatalában kitett gyűjtő iveken, minél szá­mosabban adakozni szíveskedjenek. — Mi ez ? — Romeo és Julia ! A mi Rómeónk — fe­leli a férj. Felugrik és odateszi a kottát a meglepett fi­atal asszony felé : — Látod! Ez a mi nagyapáink és nagy­anyáink Rómeója volt, ez — nézd csak — a Bel­lim Rómeója. Hát mégsem vagyunk olyan nagyon öregek. — Az asszony rápillant siirü, bársonyos hajára a harmincéves férfinak, és megnézi magas, sima homlokát és fénylő, tüzes szemeit. — Azután örö­met sugárzó arccal mondja : — Igazán mintha 25 éves volnál! — És te ? Olyan vagy, mint egy fiatal le­ány ! És minket bolonddá tudott tenni az öreg Bellini. Mindjárt gondoltam arra, hogy ez nem az igazi! — Nem, kedvesem, én gondoltam erre elsőnek. — Valószínűleg, mert te vagy a fiatalabb.. — Igen, de te . . . És férj és feleség egymás mellett ülnek és mint két gyerek tréfálkozva vitatkoznak arról, hogy melyikük öregebb, és csodálkoznak, hogyan ta­láltak azelőtt ráncokat és szürke, ősz hajszálakat,, mikor nem is voltak sem ráncok, sem ősz haj­szálak. SODORNI VALÓ SZIVARKAPARIKNAK ÁRA na 60 LAP VAN. 20 fillér. Minden könyvecskén rajta van a védjegy és a gyáros aláírása-

Next

/
Oldalképek
Tartalom