Nagybányai Hírlap, 1916 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1916-03-07 / 10. szám

1916. márctus 7. NAGYBÁNYAI HÍRLAP 5. az államnak évi 2 millió hozzájárulása és az álla­mi tanítók kivétele az alapból legalább szükséges. Akkor rendezve lesz nyugdíj ügyünk jövője, hanem is valami fényesen, de tűrhetően. * * * A törökük armeniai frontjáról irok pár sort, melyet általában a lapok kaukázusi frontnak ne­veznek, holott tulajdonképeni Kaukázusban harc nem folyik, hanem lejebb 300 kilóméterre az A- rarát, Taurusz, az armeniai és pontusi hegységek­ben. Itt az alpok a sveici hegyek nél magasabb hegyek. Gietcserek, örökös hómezők, kopár szik­lák, zordon szélsőségekbe menő időjárás jellemzik a tájat. A nagy Ararát 5156 méter, inig a Mont­blanc 4810 méter. A 3000-3700 méteres hegyek egész sora emelkedik pl. Kandil D. Koszté, Rigöl D. Varcsembek Nimrud, Tendruek, Basil slb. A Kokobulend 4120 méter, a Szat hegység 4270 méter, de még mennyi magas hegy sincs a közönséges térképen. Szóval itt zárt front vonalat alkotni lehetetlen, ez nehezebb terep mint a Kár­pátok vagy a tiroli havasak. Ennélfogva legmélyebb elismeréssel kell a- dóznunk a törököknek, hogy a vasúttól távoleső, ellenséges örmény lakosság körében a sok árulás­nak kitéve olyan hősiesen, megingathatlanul tartot­ták frontjukat 19 hónapon át, alig haderejüknek egy ötödével. A vasút jelentősége a mai háborúban első­rangú. Törökországon csak egy hosszabb vasút vezet keresztül Konstantinapolytöl Mezopotániába, melyből Suez felé vezet egy ág. De ebből is circa 300 kilóméter még nincs kiépítve. A forgal­mat máskép kell lebonyolitni. Az ármeniai és kur- disztánia hadszinterepre egy vasút se vezet, mert ezt az előre lató orosz háborús politika megaka­dályozta. — Ezerum 520 kilóméterre van az Iszkenderu- mi öböl mellett haladó vasúttól. Az orosz vasút­hoz Ezerum csak 120 kilóméter. Az óriási straté­giai előny az orosznak. — De ez az előnyük annál jobban fog veszni, minél jobban távolodnak a muníció bázistól. — Alig 100 kilométerre a török vasúttól. Az orosznak a Kárpátoknál rosz- szabb lesz a helyzetük, a török pedig előnyös stratégiai terepet nyer, melyen az orosz a döntő csapást megkapja előbb-utóbb ! CSARNOK. Az anarchista. — Irta: Bíró Lajos. — — Látom, kérlek, — mondta a kadét rop­pant fontosán — az a legény ott anarchista. Na­gyon veszedelmes ember. Juhász mosolygott a nagyképűségen és meg­nézte a veszedelmes embert. Intelligens fejű, ala­csony köztüzér volt; ott állott a többiek között az ágyú mellett és sötét pillantással, összezárt ajak­kal hallgatta az altiszt magyarázatait. Juhász oda­fordult a kadéthoz. — Te, — kérdezte — szocziálista ez talán, nein anarchista ? — Dehogy, dehogy, tiltakozott a kadét — anarchista. Tudom én a különbséget. Nekem van egy bátyám, az is ügyvéd, mint te, az mondta meg nekem. Én megmagyaráztam aztán a kapi­tánynak is, mikor rájöttünk . .. Egy franczia lapot találtunk a holmija között. Ez anarchista. A kadét belefogott, hogy megmagyarázza a különbséget; a magyarázat nem akart sikerülni ; erre végét szakította : — Elég ahhoz annyi, hogy ez anarchista. A ki szocziálista idejön hozzánk, az jó katona. Ez mindent tud és mégse jó katona. A szocsiálisták- ból altisztek lesznek.-Ez nem is akar altiszt len­ni. Ez gyűlöl bennünket. Nem szól senkihez. Fran­czia lapokat olvas lopva. Lakott Párisban. Aszta­los. Bombavevő. Azt hiszem, nincs is egészen helyén ,az esze. Anarchista. Juhász meghallgatta a megmagyarázatot ; a- zután másról beszélgettek. Félóra múlva mind a ketten elméntek a kávéházba és egy altisztre hagy­ták a parancs felolvasását. Juhász másnap kaszárnya-inspekciós tiszt volt. Délután megint a kadéttal szórakozott, estefelé azu­tán bement az inspekciós szobába és regényt ol­vasott. Nyolcz óra tájban megvacsorázott a kan­tinban, azután újra visszament a szobájába olvas­ni. Tizenegy óra után felköltötte a kardját és el­indult inspekcziós körútra. Előbb megnézte a ka­punál álló őrt, aztán bement az őrszobába, azután végigjárta a pavillonokat és az istállókat és min­denütt hangosan csörtette a kardját, hogy a na­posok és az istállóinspekciósok idejekorán feléb­redjenek, ha eltaláltak volna aludni. A maga tar­talékostiszti mivoltát mindig igazságtalanságnak érezte; nem tudott egy kis belső szégyenkezés nélkül szembe nézni azokkal a katonákkal, a kik vele egyszerre kezdtek szolgálni és még mindig közlegények és még csak a második évüket szol­gálják, a mikor ő már szabad ember, és ha pár hétre megint bejön kaszárnyába : dilettáns úri ka­tona, nagy ur: hadnagy. A mikor az utolsó istállóból is kilépett, na­gyot lélekzett és jókedvűen fordult vissza a ins­pekcziós szoba felé. Ekkor eszébe jutott, hogy még el kell menni valahová. Áll itt egy őr . . . valahol kint ... a mondur-magazin körül . . . jó öt percnyire . . . teljes sötétségben . . . Egy csep kedve sem volt oda is kibandukolni. Felné­zett az égre, halvány holdfényben rongyos felhő­foszlányok úsztak rajta. Lenézett a földre, a ka­szárnya homokos, kavicsos udvarán kis esőíócsák állottak. Elhúzta a száját, czigarettára gyújtott, azután hóna alá kapta a kardját és gyors elhatá­rozással elindult a magazin felé. Nagy lépésekkel ment előre, megbotlott egy kavicshalomban, ekkor lassította a járását és ta­pogatózva nyújtotta maga elé a kardját, átment két alacsony épület között, elment az ezred krump­lifödje mellett és egyszerre azon vette észre ma­gát, hogy nem tudja, jó helyen jár-e. Felmér- gelődőtt, azután meggondolta : alapjában véve mi­lyen rossz katona ő, hogy már egy kis sötétség­ben ilyen könnyen elveszti a tájékozódását, erre nyugodtan és rendszeresen nekifogott, hogy meg­keresse a magazint. Pár perc múlva meg is talál­ta, előbb azonban össze-vissza járt egy kicsit és a mikor végre eljutott az épülethez, akkor sem a kaszárnya felől való egyenes utón ért oda, hanem nagy kerülővel hátulról, az országút felől. Az épü­letnél azonban ott volt és a mint egy árkon át­ugrott és a magazin fala mellett el akart jutni a bejárat mellett fa köpenyeghez, egyszerre, egész váratlanul megtalálta az őrt is. Az őr nekitámasz­kodott a magazin falának, beledőlt egy kis falmé­lyedésbe és állva aludt. A rövid puska félig le­csúszott a válláról, a keze lelógott, a szeme csuk­va volt, a szája nyitva. Fáradtan, elkinzottan, egy éles falszögietnek nekitámaszkodva, mélyen aludt. Juhász előrehajolt és belenézett az arczába. Megismerte. Anarchista. A daczos szeme most nem látszott és a nyitott szája egészen gyerekessé tette az arcát. Juhász megsajnálta. Szegény, kese- rülelkü anachista, szegény, fáradt, fiatal katona . .. Felemelte a kezét, hogy majd fülön fogja. Ennyivel tartozott a maga katonai lelkiismeretének. Ennek a legénynek legalább leckét kell kapnia, legalább azt meg kell tartania, hogy máskor ve­szedelmes lehet igy aludni. A felemelt kezét azon­ban mozgás közben hirtelen megállította. Nem, ez­zel nem szabad ilyen módon nagylelküsködni. Ál­talában neki nem szabad nyíltan czinkosává sze­gődni egy kötelességmulasztó katonának. Ha nagy­lelkű akar lenni, másképen kell hozzáfognia. Hangos kardcsörtetéssel kell közelednie, hogy ez a ficzkó idejekorán felébredhessen és neki ne kelljen olyas­mit látnia, a mit még akkor sem szabad megbo­csátania, ha csak az az egy tanúja van is a meg­bocsátásnak, a kit megment vele. Meg akart fordulni, hogy pár lépésre eltá­vozzék. Mielőtt azonban megfordult volna, mielőtt még a kezét leeresztette volna, az alvó katona ki­nyitotta a szemét. Egy másodperczig tág, zavaio- dott, ijedt szemmel nézett vele farkasszemet, aztán megrándult, kiegyenesedett, a jobb kezével meg­kapta a'lecsúszó puskáját, egy nagy ugrással el- ugrott a faltól, a bal kezét is felemelte és igy gyors mozdulattal nekiszegezve Juhásznak a fegyvert. Juhász nyugodtan nézte, mit csinál. A kato­na akadozva, szégyenkezve, félig öntudatlanul, da­dogva kérdezte, a mit betanilottak neki: — Állj! Ki vagy ! ? — Inspekcziós tiszt, — mondta Juhász halkan. A katona kezében reszketett a fegyver. Nem mozdult. — No mi az ? kérdezte Juhász. — Vállra azt a fegyvert! Jelentést! A katona nem mozdult. — No, — mondta Juhász kissé türelmetle­nül — hát mi lesz ? A katona mereven, mozdulatlanul nézett rá. — No ! — kiálltotta Juhász most már in­gerülten. — Vigyázz! A katona arca eltorzult, úgy összeszoritotta a száját, hogy az ajka egészen eltűnt és hogy meg lehetett hallani a foga csikordulását. A kezében remegett a puskacső; a fegyvert lassan, reszkető kézzel czélzásra emelte. Juhásznak elállóit a lé­legzete. • — Meg vagy őrülve ? — kérdezte elfojtott hangon. A katona egy gyors mozdulattal felhúzta a a fegyvert, ráhajtotta a fejét, mint a ki pontosan akar czélozni és a fegyvercső felett, remegő han­gon, ingerültségtől reszketve, de halkan beszélt át Juházhoz: — Nekem hiába ugatsz most! Juhász riadtan kapta fel a fejét, a katona remegve, de könyörtelenül folytatta: — Egyenruhás bandita I Véreb ! Most nem vagy ur, most nem vagyok a hatalmadban, most szabad ember vagyok, most nincs mögötted a becstelen hatalmad, a czifraruhás kopósereg, az elbutitott, szegény pribékhad . . . Most ember áll az emberrel szemben. Kutya! . . . Véreb! . . . Juhász szólni akart, de a katona nem enged- e. A forró kárörvendő dühtől sípolva tört ki a torkán a szó: — Hazudni akartál ? Ártatlan pofával el a- kartál innen menüi ? Úgy akartál tenni, mintha nem láttad volna, hogy alszom ? Azután feljelen­teni ? Bandita ! Véreb! Börtönbe akartál csukatni, egy évre, két évre, hány évre, egyenruhás gaz- ficzkó ?! Juhász sápadtan bámult bele a dühöngő ka­tona arczába. A vonásait alig látta ; csak a két nagy szeme világított ki hozzá a fegyver mögül. Szólni akart. A katona ismét belevágott a szavába: — Most itt meghalsz. Vagy pedig letérdelsz és megesküszöl az anyád életére, a testvéred tisz­tességére és nfegesküszöl a becsületszavadra, a tiszti — a tiszti! — becsületszavadra, hogy egy­szóval soha einem árulod, hogy alva találtál. So­ha, kutya ! Letérdelni és esküdni !

Next

/
Oldalképek
Tartalom