Nagybányai Hírlap, 1915 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1915-07-06 / 27. szám
jük a főiéri gyógyszertár tulajdonosát, a főhadi- szállás szállásmestnét Widder Pétert, kit névnapja alkalmával tisztelői és barátai melegen üdvözöltek. Nem maradtak el az üdvözlők sorából az ő lelkes tűzoltói sem, kiluieknevében Halmai alkapitány mondott pár szívélyes szót. Widder az István szállóban villásreggelit adott barátainak. A jó kívánótokhoz lapunk szerkesztősége is csatlakozik. Éitíckes l ányászstatisztika. Lapunk egyik olvasója öszcállitotta azoknak a b á n y a kapitányoknak névsorát, kiknek ezidőszerint rokonsága és leszármazottjai Nagybányán laknak A bányakapitányok a következők : Buday Károly, B o y t h n e r Károly, Zsembery Tivadar Neubauer Ferenc, Madán Ferenc, T r i b u s Gusztáv, S z a t li m á r y Béla és O e I b e r g Gusztáv. Asszonytüzoltók. Tirolban fegyverbe szállott minden épkézláb ember. Ezüstöshaju öreg vadászok. hegymászó emberek küzdenek egysorban a fiaikkal, sok az unokájával. Üresek lettek a falvak, a kis városkák, és asszonykéz kongatja a harangot a templomtornyában. Elmentek a tűzoltók is a nagy tüzet, a háborút oltani. Az innszbrukki kerületi kapitányság fölhívást intézett az asszony- néphez, hogy tekintettel a rendkívüli forróságra s a sok tűzesetre, jeJenkezzenek tűzoltói szolgálatra. A községi elöljáróságok oktatják ki erre a munkára az asszonyokat. A fölhívásnak megvolt a foganatja és egész Tirolban szervezik már az asszonytüzol- tóságot. A cséplési eredmények bejelentése. A hivatalos lap közelebbi száma miniszteri rendeletet közöl a cséplési eredmények kötelező bejelentéséről. A rendelet úgy intézkedik, hogy mindazok, akik 1915, év terméséből búzát, rozsot, kétszerest árpát, zabot csépelnek, kőtelesek az általuk végzett, cséplésekről községenként és gabonanemenkint pontos feljegyzéseket vezetni és városokban aJ polgármesternél, községeknél az elöljáróságnál bejelenteni. A bejelentést elsősorban a cséplőgép birtokossá vagy a csélőgép bérlője teszi meg, illetve az, aki: a gépet kezeli. A bejelentés nyomta- j tott bejelentő lapokon történik, a miről a rendelet részletei intézkednek. A ki z rendeletet megszegi, j két hónapig terjedhető' elzárással és 600 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. A tisztaság ellenőrzése. A járványos be- | tegségek terjedésének meggátlása céljából a hatóság ellenőrző közegeket kért föl a város polgárai közül. Ezek a következők: A Vár utcza, Felsőbányái utcza s Fazekas utcza által határolt területekre : Bozán Péter, Bajnóczy Sándor, Révész János, Gitta Jusztin, Kazamér János, Kupás Mihály ; a Fazekas utcza, Rák utcza, Postaiét utcza, és a Felsőbányái utcza külső részére egész a Zazarig terjedőterületekre Rozsos István, Maár Sándor, Brebán Sándor, Berindán János ; a Hid utcza, a Felsőbányái utcza és Zazar közötti részre egész a gör. kath. templomig Liptai Sándor. Doroghy lgnácz, Men- dihovszky József, Takács Sándor és Égly Lajosné a Hid utcza, Hunyadi ulc/a, Gellért, utcza vasútvonal és Zazar közötti részre Székely Árpád, Imre Károly, Lessián János, Szász János, Sólyom Fe- rencz ; a Gellért utcza sé Erdélyi ut s az azáltal határolt részekre Várady József, Kováts Géza, Be- rényi Izidor, Nagy Sándor, Zoltán Ákos; az Agyagos ut, Sárköz utcza, továbbá az Erdélyi útig terjedő részre Kovács János, Platthy Zoltán, Mi- szovics Mihály ; a Veresvizi városrészre Alexy Kornél, Hajdú Sándor, Dergáís Sándor, Égly Mihály és Szabó József; a fürdőtől a libamezőig terjedő részre Oláh László. Szentkirályi József, Novel- ly Sándor: a keres;thegyi városrészre Bertalan Miklós, liia lgnácz, Pap Demeter, Nyikita János, Sztracsanyek Béla, L Bay Lajos. Mozihirek. Csütörtökön, e hó 8 ikán Urá- i nia előadás lesz. Színre kerül a „Németfrancia háború“ cimü nagyhírű film sok álló és mozgó eredeti képekkel. 15 ikén szintén Uránia előadás tartatik ; a szenzációs „Nagy szövetségesünk, Némétorszá g “ cimü film kerül bemutatóra; aguszlus hó 8-án a „ Rerervis- t a á 1 m a “ és Szeptember 5-én e „Sátán kutyája“ világhírű filmek kerülnek színre. Mindezekre felhívjuk a közönség figyelmét. A szatmári ügyészség a magas kamat ellen.* Szatmáriéi Írják: A szalmári ügyészég hirdetést tett közzé, amelyben felhívja a községi elöljáróságokat, hogyha akár magánfelek, akár pénzintézetek a törvényes 8 százaléknál magasabb kamat mellett nyújtanak kölcsönt, vagv adnak fizetési halasztást' azonnal tegyenek neki jelentést. A kir. ügyészség elvárja, hogy a községek a nép vagyon- romlását okozó uzsoraesetek felderítésénél teljes erréllyel fogják támogatni, mert a háború sokiéle uzsorája közt nem a legkisebb a kamatuzsora, váltóhosszabbitásnál, vagy jutalék alakjában burkoltan 15 és 20 százalékos kamatot is vesznek. A „Vasárnapi Újság“ június 27-iki száma folytatja galicziai győzelmes harczainkra vonatkozó fölvételeinek közlését. Különös érdeklődésre tarthatnak számot ezen kívül a török hareztérre vonatkozó képek, valamint azok, amelyek Rákóczi pihenő helyét, Zborót mutalják be az oroszok Eltakarodása után. Bató József festő művész, ki mint tartalékos hadnagy tüntette ki magát a harezokban, igen szép hareztéri képet rajzolt. Baksay Sándort, a Vasárnapi Újság régi oszlopos munkatársát nekrológ búcsúztatja el, két szép képpel. Szépirodalmi olvasmányok : Szemere György és Strug András regényei stb. Egyéb közlemények : czikk az olaszokról, a háború napjai s a rendes heti rovatok : Irodalom és művészet, Sakkjáték, Halálozás stb. — A „Vasárnapi Újság" előfizetési ára negyedévre öt korona, „Világkróniká“-val együd hat korona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest IV.. Egyetem utcza 4.). Ugyanitt megrendelhető a Képes Nép lap“, a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 2 korona 4 0 f i 1 I é r . 2694-1915. kp. sz. Hirdetmény. A hasított körmü állatok forgalmára nézve a zárlat elrendeltetett, miért is a város egész területéről hasított körmü állatok kinem szállíthatók, fertőzött udvarokból szálastakarmány és trágya ki nem hordható. A zárlatot a fertőzött udvarira! közvetlen szomszédos udvarra is kiterjesztem. Az elkülönített és zár alá helyezett hasított köimü állatokat az elkülönítés helyéről illetőleg a zár alá helyezett udvarból hatósági engedély nélkül elszállítani szigorú büntetés terhe alatt tilos. Az olyan istálóból melyből a beteg állatók mind eltávolíttattak a megmaradt egészséges állatok teje az I. fokú közig. hat. Sághoz történt bejelentés után szabadon értékesíthető és elszállítható, azonban beteg állatoktól nyert tejet forgalomba hozni tilos és az megsemmisítendő. A fertőzött udvarok bejáratai kívülről. „Ragadós száj és körömfájás" feliratú tartós táblával látas- sék el. Az állatbirtokosok a fertőzött udvarokban az istálókat és azok környékét a betegség tartalma alatt hetenkint legalább egyszer tisz.ilsák ki illetve takarítsák össze. Fertőzött udvarokba mészárosoki ac, henteseknek, állatkereskedöknek he- rélőknek miskároloknak bemenni szigorú büntetés terhe alatt megtiltom. Akik a beteg állatok mellett foglalatoskodnak, mielőtt a fertőzött udvarból eltávoznának, kezüket valamint lábbelijüket és ruházatukat alaposan tisztítsák meg és fertőtlenítsék. Idegen községü hasított körmü állat és lófogatu szekéren szálastakarmány csak a város külső részein levő dülőutakon rendőri felügyelet mellett szállítható a városon keresztül. A heti és országos vásárokra a hasított körmü állatok felhajtását megtiltom. A hasított körmü állatokra a marhalevél kiadása megtiltatott. Végül az állatíulajdono- •sok felhivatnak, hogy minden állatmegbetegedést a városi állatorvosnak annyival inkább jelentsenek be, mert aki ezt elmulasztaná szigorúan meglesz büntetve. Nagybánya 1915. junius 28.-án. Sma- r e g I a Mihály rendőrkapitány. Nyugalmaztatás. Kir. ő felsége Hubai Zsigmond mármarosszigeti erdőigazgatónak nyugalomba vonulása alkalmából a miniszteri tanácsosi címet adományozta. A húsfogyasztás korlátozása. A hivatalos lap közli a minisztérium rendeletét, mely szerint kedden és pénteken tilos a marha-bo r- ju és a serté-shus forgalomba hozása és árusítása. Ugyancsak tilos e két napon nyilvános étkező-helyen e háromféle húsból előállított ételeket kiszolgálni. A rendelet julius 3-án lépett éleibe s az ellene vétők két havi elzárással és 600 Koronáig terjedhető pénzbüntetéssel sújthatok. Egyről-másról. A világháború sok millió hőséről képtelenség lenne könyvet Írni. Annyi kötetből állana az a könyvtár, ahány kötetet Jókai maga sem irt meg teljes életében. A hősök milliónyi galériájából én azonban kiveszek ötöt, akik óriási magasságban — mint sas a bércek felett, — állanak a többi fölött. Ez az öt hős, öt kis leányka Lem- bergből. Hozzájuk hasonlatos alakokat ne is keressünk sehol e kerek világon. Be kár, hogy nem tudjuk nevüket, hogy később, békésebb időkben példányképül állítsuk gyermekeink elé, megörö- -kitsük a történelem lapjain s mint vértanukat a a szentek közé iktatni kérjük. Mit csinált ez az öt kis leány ? A rideg jelentés csak ennyit mond : Lemberg bevételének napján, mikor az orosz csapatok már vonultak ki a városból, öt kis leány — 9 — 10 évesek, — virágot szedtek a lengyel mezőkön s mikor a nagy bokrétákkal vissza tértek a • városba, szembe találkoztak a menekülő oroszokkal. Egyik kozák altiszt megszólította a kis leánykákat: — Honnan jöttök ? — — A mezőről. — — Miit csináltatok ott ? — — Virágot szedtünk ! — — Minek ? — — Hogy a bevonuló magyar és német katonák lábai elé hintsük ! — A kozákot elöntötte az epe, szeme vérbe borult, kirántotta kardját s mind az ötöt felkoncolta. Nincs tovább ! Aki ez öt kis lánynál nagyobb vitézséget követett el, az álljon elő. Annak a legmagasabb kitüntetés is csak alamizsna. Ha Isten erőt ad, legendában fogom megörökíteni a lengyel leánykák világraszóló hősiességét. * * * Egy olasz hadifogolytól kérdezték: —- Örül-e, hogy fogságba esett? — Végtelenül örülök ! — — Miért ? — — Mert a magyar testvérek jól bánnak velem. — — Miért háborúztok ellenünk? —* — Hogy ne legyünk többé szövetségesek / — — S becsületes eljárásnak tarljátok-e ezt! Nem I Mert megszegtük a hűségünket. — — S hogyan vélekednek többi honfitársaid ? — — Úgy, mint én. Örülnémk ha fogságba kerülnének. Különben a nemzetek szövetségi hűsége mindig hazugság!