Nagybányai Hírlap, 1914 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1914-03-17 / 11. szám

— A „Vasárnapi Újság“ előfizetési ára negyed­évre öt korona, a „Világkrónikáival együtt hat korona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kia­dóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem-utcza 4 sz.) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“ a le­golcsóbb újság a magyar nép számára, félévre két korona 40 fillér. Egy kis tévedés. Múlt számunkban arról adtunk hirt, hogy Antal Erzsi, az eltávozott szub- rett visszatér. A tévedés onnan származott, hagy Endrey Jenő, a jeles táncos komikus jött vendég­szerepelni és őt cserélte föl a riporter Antal Er­zsivel. A közönség azonban nem veszített e téve­déssel, mert Endrey igazán kedvence volt Nagy­bányának s örült a viszont látásnak. Ha Márffy Dr. Endreyt szerződteti előre is mondhatjuk, hogy tér- nót csinál vele. Összerakható színházi kalap. A női divat szélsőségeit eleget ostorozzuk és nem ok nélkül. Annál kellemesebben esik, hogy valahára a női divatban olyan újítás történt, mi a férfisziveknek is örömére van. Összerakható színházi kalap­ról van szó. Ezentúl tehát olyan színházakban, a melyekben a kalapot tilos fejen hagyni, a nők le­galább a bevonuláskor fejükön tarthatják a többé kevésbé szép kalapépitmény, azután helyükre ülve leveszik, szépen kicsire hajtogatják a mikor az ö- lükben kényelmesen elfér. Az összerakható kalap természetesen olyan modern lehet, mint a paran­csolat és rejjerrel, paradicsommadárral, gyümölcs­csel, főzelékkel, szárnyakkal toliakkal, bármivel dí­szíthető. A ki akarja, a színházi kalapját akár a ridiküljébe vagy muffjába is rejtheti. Királyi kitüntetés. A magyar kereskedő világ egyik kiváló tagját Mauthner Ödön magnagy­kereskedőt és törvényes utódait Őfelsége a magyar királyi földmivelési miniszter ur előterjesztésére díjmentesen a magyar nemességgel Jánoshegyi elő- névvel tüntette ki. Ezen kitüntetés általános ro­konérzéssel találkozik, mert Mauthnei Ödönnek a hazai magtermelés, magkereskedelem és kerté­szet terén elért sikereit jutalmazza. Megbízhatósá­gáról ismert cégének, amely az idén ünnepli 40 éves évfordulóját, sikerült a külföldön is kivételes eredményeket elérni, Nagy segítsége van az öreg, de még mindig fiatal Mauthner-nek két fiában Mauthner Alfréd és Mauthner Pál-ban, akik szin­tén páratlan szorgalommal és nagy szaktudással viszik tovább előre e világhírű céget előnyére és díszére a magyar kereskedelemnek. Aranylakodalom, hollós Jakab ny. vasúti felügyelő és neje Lichenstadt Emília a napokban ünnepelték egybekelésük 50 éves jubileumát. Ez alkalomból számosán üdvözölték őket, igen sok sürgönyt, levelet, virágot kaptak. Dr. Makray Mi­hály polgármester személyesen fejezte ki jókivána- tait a város nevében. Hollós Jakab a vasutügy terén egy félszázad alatt igen sokat tett s a mi vicinális vasutaink fejlődésében kiváló érdemeket szerzett. Lopás. Gita Jusztin felsőbányai-utcai üzle­tébe e hó 12-én benyitott egy elziillött alak s mint­hogy véletlenül senki sem volt az üzletben, — fel­nyitotta a pénzes fiókot s abból egy pár koronát kilopott. A tulajdonos azonnal észrevette a lopást űzőbe vette a tolvajt, elfogta s az előhívott csen­dőrnek átadta. Tisztelettel értesítem a mélyen tisz­telt úri hölgyeket, hogy szabászai tan­folyamom e hó 30-án kezdetét veendi, miért is a részt venni szándékozókat felkérem, hogy előjegyzéseiket méltóz- tassanak e hó 28-ig okvetlenül megtenni. Kiváló tisztelettel: MOLNÁR MARGIT. Anyakönyvi közlemények. A helybeli ál­lami anyakönyvi hivatalban március hó 2-től kö­vetkező bejegyzések tétettek: Születtek: 78., márc 2. Molnár István bányamunkásnak „Matild“; márc. 4 Szelezsán György bányamunkásnak „Matild Róza“ ; márc. 7. Jónás Ferenc bányamunásnak „Ferenc“; márc. 10 Krájbik Ferenc tárnaórnek „Jolán“ ; márc. 9. Serbán 'Elek napszámosnak halvaszületett leánygyermek ; márc. 9. Váradi József gazdasági iskolai igazgatónak „József Tibor“; márcz. 9. Várna László bányamunkásnak „János“ ; márc. 7. Opolicsuk Pál napszámosnak „György“ nevű gyermeke. Elhaltak: márcz 7. özv. Binder Miklósné, adótárnok özvegye, r. kath. 76 éves, tüdővizenyő; márc. 7. LemákGyuláné, gyepmester neje, gkath. 50 éves, szivszélhiidés ; márc. 8. Bencs g. kath. 7 éves diphteria ; márcz. 10. Várhold Ja­kab kereskedő, r. kath 81 éves, tüdőlob; márcz. 11. Szabó Erzsébet g. kath. 1 hónapos veleszületett gyengeség ; Sajtos Józsefné cipészsegéd neje, ref. 60 éves tüdővész. 620—1914. B. KÖRÖZŐ LEVÉL. Az alább megnevezett egyének ellen, akik. alaposan gyanúsíthatok azzal, hogy Mandasescu Silvió és Avram Tódor álnevek alatt, illetve ezen nevekre kiállított útlevelek felhasználásával Cer- novitzba (Bukovina) utaztak és ott 1914 február 20-án ők adták fel azon 15—16 kilogramm nit- roglycerin derivata-t tartalmazó csomagot Miklós- | sy István gör. kath. püspök címére Debrecenbe, mely itt február 23-án kézbesitettvén, a püspöki hivatalban felrobbant és három egyén halálát, hét egyén súlyos sérülését okozta, — a debreceni kir. törvényszék vádtanácsa 2136—1914. B. sz. a. há­rom rendbeli gyilkosság büntette miatt nyomozó­levél kibocsátását rendelte el. Személyleirásuk a következő: Név: Ilié' Wasiliewitz Katalarow, alias Ilié Katarau Orhei. Foglalkozása : állítólag artista (birkózó). Életkora : 27 év. Termete: magas, erős, vállas, herkules ki­nézésű. Arca : hosszas, csupasz, művészies. Haja : sötét barna. Szemöldöke : sötét barna. Fülei : kicsinyek. Álla : kerek. Szemei : feketék, kissé kancsal. Homloka : széles. Bajusza : leborotvált, esetleg angol bajusz. Szakálla: 1—2 centiméter oldal szakáit visel. Fentnevezett orosz katonaszökevény. — Or­hei névre a bukaresti prefektura által 1912 év május 7-én 39,882. sz. alatt kiállított útlevele van. Jól beszél oroszul és románul. Név : Timov Tei Kirilov. Foglalkozása: állítólag artista (boxmester) Életkora : 30—32 év. Termete : középnél magasabb, erős. Haja: szőke. Szemöldöke: szőke. Bajusza : szőke, esetleg angolosan viseli. Szakálla: borotvált. Ismertető- jele : mord kinézésű. Tekintettel arra, hogy fentnevezettek a bűn­vádi eljárás folyama alatt megszöktek, felkéretnek a hatóságok, hogy őket legerélyebben nyomoztatni feltalálás esetén letartóztatni s alólirt rendőrható­ságot haladéktalanul táviratilag értesíteni szíves­kedjenek. Aki a tettesek bármelyikét elfogja vagy kéz- readja — megfelelő jutalomban részesül Debrecen, 1914. március 9-én. (P. H.) Rostás s. k., rendőrkapitány. Mint utólag köziik, a jutalom 30 ezer korona. 1914. március 17. Kérdések. Mondja, aludt maga az éjszaka ? Ágyamban én csak egyre forgolódtam, A testem égett, lángja földobott, Majd úgy feküdtem, megmeredve, holtan . . . Ajkam kiszáradt, bíbor ajtaján Összesürüdve sistereg a jaj ... . . . Siratni tudnám édes álmaim! . . . Mondja, magát is meglepte a baj ? Magának is úgy lüktet a szive ? S úgy zsibbad el egy gondolatra arca? Magában is kitűzte zászlaját Tavasz-viharnak emberverö harca ? S ha álmodik, én rólam álmodik ? Hogy ráhajolok súgva, csendesen ? Álmában is a két karja ölel ? Álmában is az inam, kedvesem ? A reggele derűsen ébredett, Vagy szürke foltnak látta az eget ? Maradt-e még egy tiszta gondolatja ? A kedve vig, vagy bús, szárnyaszegett ? Eljön-e újra én hozzám ma is ? Vagy alkonyaikor majd hiába várok ? Hiszi-e már, hogy én is, mint maga Szép álmaimra többé nem találok ? írisz. Egyről-másról. A becsület az ember szociális tulajdonsága­inak összcsége. Mindenki becsületes, aki a tár­sadalmi összmüködésben megbízható. Akiről fel­tehető, hogy bármely adott helyzetben oly módon fog eljárni, amint azt a társadalom érdeke kíván­ja. A becsület az államnak, a társaséletnek és összemüködésének alapja. Kiegészítése a törvény­től való félelemnek, mert garantálja, hogy az egyén olyankor is a törvények szelleme szerint fog cse­lekedni, mikor a kódex betűjétől nem kell tartania. Elméletileg feltétlenül helyes, hogy a törvényhozás a becsületet drákói szigorral védje. Az egyén a társadalomban szociális értéke szerint élvez előnyö­ket és kedvezményeket; s a becsület éppen az egyénnek ezt a társadalmi értékét fejezi ki. Ahoz azonban, hogy egy értéket védjünk: szükségünk van arra, hogy azt az értéket ponto­san ismerjük. Mi tartozik valakinek a becsületéhez? Homogén társadalomban ezt nem nehéz megálla­pítani. Abban — elméletileg — mindenkire vo­natkozólag azonosak a társadalmi követelmények. Aki ezeknek az azonos követelményeknek nem felel meg, az becstelen. Nem úgy rendi, vagy osztály-társadalomban. Itt az egyes oszályokkal, rendekkel szemben fel­állított követelmények mások. Az egyiknek a be­csülete : uralkodás; a másiké: engedelmesség. Más az úri becsület és más a szolgáé. Más a ke­reskedő és a katonatiszt becsülete. A sokféle be­csület okvetlenül összeütközésbe kerül. A becsü­let osztályfogalmai közt konfliktus áll elő. Sztrájk esetén a sztrájktörő a munkásság szemében becs­telen : a munkaadók szemében az egyetlen becsületes. Szomorú dolog, hogy szegény és gazdag emberek becsülete közt ellenléteket állítanak föl. Ebből idővel az fog bekövetkezni, hogy a szegény embernek nem csak kenyere nem lesz, de, — be­csülete sem ! * * * Olvasom a hírlapokban hogy a bécsi levél­tár egyik tisztviselője, gyalázó könyvet irt Rákó­cziról. Nemzetietlennek rajzolja a kurucvilág fényes alakját. Nincs kétségünk abban, hogy minden tiszteséges magyar undorral utasítja vissza histó­riánk legkiválóbb alakja emlékének megbántását. Hogy magyar ember irta, az legnagyobb szégyen. A kezét kellene letörni az olyan írónak hogy soha többé tollat ne vehessen kezébe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom