Nagybányai Hírlap, 1914 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1914-06-16 / 24. szám
1914. junius 16. NAGYBANYAI HÍRLAP 3. Tehát : a fokhagymási patak torkolatánál vagyunk. Miként a szerető s dús javakkal megrakott menyasszony siet — az immáron közismert frázisok közt — a szerelemtől vágyóra hevített férfi kebelre; akként rohan, az az torkollik a patak . . . . . dús hozománnyal. — Node ez ma már fontos is! Eredetileg naiv, ifjú tartalmatlansággal ez még ugyan ő is az u. n. fokhagymási vasas fürdőhöz, — mely kultúrintézmény egyébkénti közhasznú törekvéséért dicséret illeti a merészen vállalkozó Marosán testvéreket 1 Hallatlan, hogy bíznak a fürdési — vágy jövő fejlődésében ! No de aztán itt egyszerié bő vas és használt fürdő-viz tartalommal gyarapodik. Némely Nemfürdő véleménye ugyan az, hogy mi ez a kis piszkos víz a vas tartalom előnyéhez! No hát igaz is! Mert például már lejebb a beléhulló vastartalmat ismét csak értékes konyha és klozett tartalmak akarják pótolni. így bakterológiai értékekkel telitett kebellel rohan, a már oda érkezett — szintén „tiszta árok“ ölébe, hogy végre egyesülhessenek az uszodának nevezett két szemetes gödörben. Érthető tehát, ha az ily dús vegyi termékekkel megáldott vizet meglehetősen drágán mérik a megátalkodott fürdőzőknek! S most térjünk át más hangra. Vájjon igy kell ennek lenni ? Hogy rendszabályok vannak, azt tudom. De, hogy ezek az állapotok mégis igy vannak, ezt bizonyítom. Mit lehet itt tenni ? Mit kell tenni ? Először szigorúan végrehajtani a jó rendszabályokat és ellenői iztetni! Közeg e célra van bőven. Szigorúan büntetni azokat, kik bármit ebbe az úszókba dobnak. Szapulást erről az árokról eltiltani. A fokhagymási patakot egy olcsó vezetékkel egyenesen a Zazarba vezetni. Igen egyszerű és nem költséges. így is a torkolatánál ma amryi rombolást csinál az évi gyakori áradással, hogy az árok partjainak javítása 2—3 év alatt kiteszi az elvezetés költségét. Itt felemlítem, hogy az amúgy is rossz helyen levő s elkenteden vágóhíd éppen nem városhoz méltó esztetikátlanságát még az is növeli, hogy bélmosást végeznek abba a patakba, amibe lejebb ruhát szapulnak és fürdenek. Ha már nincs módjában a városnak tetemes kiadásokat fektetni egy tiszta vizű közfürdő építésébe, ami kétségtelenül vau akkora fontosságú szükséglet, mint az iskola: hát legalább igyekezzen a még minden áron fürdeni vágyók tisztasági érdekeit megvédeni. De azt tudom, hogy az a darab mézeskalács kitartott velem Gyergjóig. Minden nap egy-egy falatot ettem belőle s ábrándoztam a nagy művésznőről. Hajóm vitorláját újra duzzasztotta a szél ; indultam Csikba. A Kászon felséges vidékén vezetett át utam. Szárazpatak, Kászonujfalu, Nagykászon, Szentmár- ton, Csíkszereda. Ez volt útirányom. Fütyörészve, mint a madár haladtam Kézdivásárhelytől Szárazpatak felé, amidőn az utszélén, egy fakereszt mellett egy zokogó asszonyt láttam meg. Ott ült a kereszt alatt egy kőzsámolyon s folyton zokogott. Sietve akartam elhaladni előtte, hogy észre se’ vegyen. De hiába volt Óvatosságom : megszólított. Azt kérdezte hogy hová megyek. Nem tudtam ráfelelni határozottan. Azt mondtam, hogy addig megyek, a mig lábaim visznek. Oda hivotr maga mellé. Egyszerű fekete ruhába volt öltözve, rongyos cipő a lábán, egy kis szalmakosár kezében. Lehetett 3G-35 éves ; kuszáit haja a szemébe hullt. Nagy fekete szeme volt, horgas orra, finom metszésű szája. Alakja sovány, vézna, beesett mellű. Arra kért, hogy olvassak fel neki egy levelet. EzMegvagyok győződve, hogy felfogásom az illetékes körök nézetével azonos és megtesznek mindent, mit e téren tenni lehet — és kell. B. T. HÍREK. Junius 15. |ó tanácsok. Vizet prédikálunk, de magunk bort iszunk. Szenvedő embertársainknak mindjárt készek vagyunk jó tanácsokkal szolgálni, azonban magunk következetesen mellőzzük, Sőt az orvosok nagy része is vizet prédikál, de bort iszik. Például olvasom, hogy egy orvos azt tanácsolja minden embernek, hogy ebéd közben szénsavas italt ne igyék, mert a szénsav megfeszíti a gyomrot, nagy mértékben kitágítja s igy emészteni nem képes. De azért bizonyos vagyok abban, hogy az az orvos pezsgőt vagy más szénsavas italt iszik evés közben. Egy másik azt javasolja, hogy szellemi vagy testi fáradság után nem szabad hideg vízben fürdeni, csakis jó melegben. Mert a hideg zuhany rövid időre felüditi ugyan a testet, de annál nagyobb utána az elernyedés és oly nagy fokú elerőtlenedés áll be, hogy sem testi, sem szellemi munkát nem végezhetünk. De azért bevallja a tanácsosztogató, hogy ő soha még meleg vízben nem fürdött. No de aztán a legmulatságosabb az, aki a sok dohányzást ócsárolja. Vád beszédeket tart a „Nicotiana Tabacum“ ellen s kifejti, hogy életünkből legkevesebb 10 évet veszítünk el a dohányzás miatt. Neki pedig egész nap ki nem hull a pipa a szájából. Mindebből pedig az következik, hogy : amit a szervezet jólesően akceptál, — azt cselekedjük, ami pedig kellemetlen érzést költ fel, azt mellőzzük, ha mindjárt egy korty forrásvízről is lenne szó. Azért mondom, mert példa van előttem. Volt egy honvédtiszt társam, ki egész életében bort ivott, s mikor kényszerűségből egy pohár vizet kellett lenyelnie, — szörnyet halt. Személyi hirek. Mázy Engelbert kassai tankerületi főigazgató a főgimnáziumi érettségi vizsgálatokra vasárnap városunkba érkezett. Harsúnyi Gy. Lajos festőművész pár havi tartózkodásra ide érkezett. Űrnapja. A kath. egyház legnagyobb ünnepét fényes külső keretekben ülte meg a róni. és gör. kath. egyház. D. e. 9 órakor ünnepélyes isteni tisztelet volt a főtemplomban, melyet Szőke Béla celebrált. Künn a templom előtt Pakala százados vezénylete alatt egy század katonaság álzel elő is vette kosarából, a borítékon ez a címzés volt: „Báró Apor Borbálának Kézdivásárhely.“ A levélben valaki durva hangon szidalmazta a bárónőt, hogy miért okoz annyi szégyent a családnak ? S tudatja, hogy most utoljára még küld neki 20 forintot, de többé reá ne számítson s ne merje mutatni magát házában. Amig fölolvastam levelét, azalatt szünetlenül sirt; mikor bevégeztem s vissza tettem kosarába, azt mondta : „Lássa, ez a bárónő én vagyok !“ Menekültem. Nem tudom miért, de nagyon féltem tőle. Gyors léptekkel indultam tovább a Kászonujfalu felé vezető utón. Pedig szakadatlanul kiáltott utánam, hogy ne menjek, maradjak vele. Azt hiszem, ha akkor 4-5 évvel idősebb vagyok, — nem futok el tőle. A gyermeki ártatlanság mirtuszkoszoruja ö- vezte homlokomat . . . Hogy további utamban minő megrendítő esetnek voltam szemtanúja s hogy élet- és halál közt lebegtem, — azt majd más alkalommal mesélem el az olvasó közönségnek, lőtt teljes díszben élén a bányászzenekarral. A templomban és a templom körül mintegy két- háromezer ember hullámzott. Mise után megindult a körmenet a fölállított oltárokhoz ; fehériuhás leányok virágot szórtak a szentségvivő lábai elé, a bányászzenekar szép templomi énekeket játszott, a katonaság pedig a szokásos diszlövéseket adta meg. Az első oltárnál Brebán Sándor gör. kath. plébános olvasta az evangéliumot, a másik 3 oltárnál pedig Szőke Béla.. Isteni tisztelet után a katonaság diszmenetben elvonult a parancsnokság előtt a bányászzenekar kitűnő indulója mellett. Délben Szőke Béla fényes ebédet adott a papság és a katonai parancsnokság tiszteletére. A láposvölgyi vasút ügye. A m. kir. pénzügyminiszter levelet irt ludányi Bay Lajos orsz. képviselő, városi takarék- pénztári igazgatónak, hogy a maga részéről a vasút építésének utolsó akadályait elháritotta. A hir városunkban igaz örömet keltett. A szatmári dalegyesület, az ott kongresz- szust tartó rendőrtisztviselőkkel egyetemben f. hó 29-én Nagybányára kirándulást rendez. A vendégek a reggeli 9 órás vonattal érkeznek s a város nevezetességei megszemlélése után a ligetben ebédelnek. Délután kirándulnak a fernezelyi müvek megtekintésére, este pedig 7*29 órakor az István szállóban hangverseny lesz a következő programmal: 1. Dalegyesület előadja Erkel Ferencz Falu végén cimü dalát. 2. a) Carmen Habaner Bizettől előadják : Dr. Ambrózy Sándorné, Bendtner Nándor kíséretével, b.) Carmen Lequedika. 3. Liszt F. Magyar Phantazia, előadja Faragó Ibolyka. 4. Carmen nagy kettőse, előadják dr. Ambrózy Sándorné és Katz István. 5. Elvennélek . . Férfikar Erkel F.-től, énekli a dalárda. 6. Részlet Puccini „Pillangó kisasszony“ cimü operából. Énekli Dr. Fekete Dezsőné ; zongorán kiséri Bendiner Nándor. Az estély igen magas színvonalnak Ígérkezik. Fele jövedelem a jótékony Nőegyleté lesz. Jegyeket elő lehet jegyezni a róm. kath. plébánián. Páholy 10—12 kor. Földszint 3, 2, 1 K. 60. Vizsgák az állami főgimnáziumban. Ma, junius 16-án hittanvizsgálatok. Szerdán, jun. 17- én, I. b. Magyar. Latin. II. b. Magyar. Latin. IV. Számtan. R. geom. Természetrajz. V. Magyar. Német. Latin. VI. Természetrajz. Számtan. VII. Magyar. Latin. Német. Pénteken, jun. 19-én, 1. a. Magyar. Latin. II. a. Magyar. Latin. II. b. R. Geom. Számtan. III. Magyar. Latin. Német. V. Természetrajz. Számtan. Görögpótló. VII. Történelem. Gö.ög. Görögpótló. Rajz. Szombaton, junius 20- án. I. a. Földrajz. Természetrajz. I. b. Számtan. R. geom. II. a. Számtan. R. geom. III. Számtan. Földrajz. IV. Magy. Tört. VI. Latin. Magyar. Történet, Hétfőn, jun. 22-én. I. a. Számtan. R. Geom. II. b. Földrajz. Természetrajz. IV. Német. Latin. V. Történet. Görög. Rajz. VI. Rajz. Német. Görög. Görögpótló. VII. Fizika. Számtan. Kedden junius 23-án. I. b. Földrajz. Természetrajz. II. a. Természetrajz. Földrajz. III. R.-geom. Történelem. Junius 19-én és 20 magánvizsgálatok. — Abban az esetben, ha a majális szombaton lesz, a szombati vizsgálatok hétfőn és kedden lesznek. Canonica visitatió. Sátor Dávid szinérvá- raljai- és Papolczy Zoltán apai ref. lelkészek, egyházmegyei tanácsbirák f. hó 9 és 10-én a főgimnázium, a polgári leányiskola s az elemi iskolák ref. vallástani vizsgálatain résztvettek s ugyanez alkalommal a ref. egyházlátogatást is teljesítették. Sportclub közgyűlése. A nagybányai Sportclubnak múlt szombatra hirdetett közgyűlése az igazgatónak múlhatatlan távolléte miatt junius hó 20-ára halasztatott el. A club vezetősége ezúton kéri fel az egyesület kis gárdáját, hogy junius 20- án d. u. 6 órakor a Kaszinóban okvetlenül megjelenni szíveskedjek, mert az alapszabályok a köz