Nagybányai Hírlap, 1913 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1913-12-23 / 51. szám

1913. december 23. NAGYBÁNYAI HÍRLAP 3. — Itt. — Úgy akkor tudni fogod, hogy Petőfit ki­csapták; Mikszáth pedig mint plagizátor ment e! onnét. Mindez veled nem történt meg amice. El­várom tehát, hogy alázatos és szerény légy. Vetaranissimó rendíthetetlen nyugalommal folytatta: — Talán bizony bányásznak készülsz? Látod ott azt a loholót, az biztos bányász s azt a sétálót^ az biztos erdész lesz. A baleknépség ilyetén felosztásába csakha­mar belefáradt veterán rám mordult: — Adj cigarettát. Majd hosszan beszélt az erdei üde levegőről. Végre nagyfokú bereszkedéssel kijelentette: „Balek, ha erdész leszel, úgy beírom indexedbe a tantár­gyakat, aztán meg az én balekom lehetsz“. És nem várt, hogy döntött. Csakugyan Vetara­nissimó irta be indexembe a tárgyakat. Ő lgtt az én mentorom és minden titkom bizományosa. Vele jártain be a diákélet minden útját, mi voltunk a diák kamarák jó kedvű bo­londjai. Veteranissimó nagyon szeretett és sokszor el­jött hozzám. Ilyenkor sokat beszélt. Beszédközben megélénkültek markáns arcvonásai. Én pedig szívtam magamba praktikus élet felfogások címén mento­rom cinizmusát. Örökös balekságra voltam kár­hoztatva, mert ő nem akart eltávozni Selmecről. Még most is ott van. — Köszöntelek immár hosszú cimü barátom: Veteranissimó ultra supra veteranissimus ! * * * Diák szobámban ülök ezernyi régies őszinte gondolattal. Lehet, hogy a meleg kályha közele, le­het, hogy mézszinü teám illata és dédelgetett szi­varom füstje mind-mind hozzájárulnak ahhoz, hogy szebbnek, jobbnak, igazabbnak lássalak téged én világom ! Mert te vagy a csend, a megalkuvás és a nyugalom világa. . . .----------Hosszan simogatom fotelem kopottas karj át. Homlokomon puha bársonyos kéz simítását érzem. Mintha üde lányos hang csevegne velem. .... És látom a szemem és a szemed. Szívom magamba hajad illatát. Érzem vágyaimat, melyek merészek, ha rád gondolok. . . . A sötét útra, a rózsa útjára . . . Mindez már a múlté. A/óta az én világom még a zajban, a lármában is a csöndé . . . * * * Vivat Sepusia ! És betoppan Veteranissimó barátom. — Siess, ma van a szepesiek nedves estélye. Gyerünk. — Nem én. — Már megint német a blattod. Pedig nincs okod szomorkodni, amig jól szelelő szivarod van. Amint látom van.............Pompás ... Gye­rünk . . . Előre. Ereszkedünk a szeszélyes utón lefelé a vá­ros végébe. Belépünk a Vintersteinba és együtt kiáltjuk ötven torokkal: „Vivat Sepusia“! Múlik az idő sörök és cimborák között. Éne­kelünk német dalokat az ősök collegialitásáról Aztán pajzán erőtől duzzadó magyar nótákat. Stein- gruben község nótáit. Mi már nem ismerjük a régiek collegialitását. és nem tudunk úgy dalolni mint elődeink, de a sört azt becsülettel isszuk. — Veteranissimó gyerünk haza, már vi lágos van ! A leányvár karcsú körvonalai, az óvár ir­datlan pléh-sisakja, a tornyos házak, a kanyargó | utak hogy kóvályognak, milyen ravaszok. — Végre itt vagyunk a válaszúinál : pihen­jünk, ereszkedjünk le a piros Flaszterre. .... A kopogó hangjára előtűnnek ványadt, imbolygó vézna árnyak. Mécseikkel hosszú liba- gorban mennek lefelé a bányába. 1 — — — Velük tartok. Szeretem őket, kik odalent oly keveset beszélnek s oly őszinték. Nem tülekednek, csak dolgoznak, mert közös a veszély. . . . Munkába fogok. Keresem a meg-meg szakadó teliérben az ércet. Ha elfáradok, megpihe­nek. Óh ide lent minden mélyebb, nemesebb és igazabb, oda fen talán szebb ! — — — . . . Didergek. Fázom. Reszketek. De ég ideben a tárna mélyén! — Barátom átkozottul hideg ez a kő s a gyomrom átkozottul ég. Ideje, hogy hazamenjünk. Servus Amice. — Jó éjszakát Veteranissimó ultra supra Veteranissimó! A nő a földön. Cholnoky Jenő dr. egyetemi tanár felolvasása. A legizgatóbb, legszebb és legérdekesebb problémáról tartott a napokban előadást Kolozs­várt a tudós profeszor. Cholnoky különben nemcsak Kolozsváron, hanem mindenütt, ahol csak megfordult a felolva­só asztal előtt, r. gyogtatta elegáns, franciás szel­lemességét, a melybe mindig elhelyez egy kis diszkrét, sohasem erősebb pikantériát, amely elő­adás-modorával a legtudományosabb tárgyat is a legnépszerűbb, sohasem fárasztóbb formában tudja előadni, ahol csak megismerték meleg, csil- I lógó egyéniségét, mindenütt a nők imádott kegyelt­je lett s igy nem csodálkozhatunk a nők iránta tanúsított, fokozott érdeklődésének. Különben már maga az előadás cime, illetve tárgya : „A nő a földön“ csupa kiváncsi kérdést vetett felszínre, amely lényegében, mig a világ fenn áll, érdekelni fogja az egész emberiséget. Minden­ki tudta előre, hogy Cholnoky profeszor kalauzo­lása mellett, a kérdés legísmeretlenebb, legszebb tájaira érünk, ahol még a rútban is tud Cholno- i ky utolérhetetlen képességével vonzót mutatni. Senki sem csalódott várakozásában. Cholnoky profeszor másfélórás előadásában keresztül-kasul barlangoltuk a földet s a kitűnő kalauznak, aki utazásaiban épp oly szeretetteljes figyelmet paza­rolt a nőkre, mint a természet más alkotásaira és mindenütt csak a teremtés koronájával: az asz- szonnyal találkoztunk. Derűs mozzanatokban gazdag bevezető elő­adásában beszélt a nők eredeti hivatásáról, a melynek lényege, tartalma, hogy a férfival egyet alkossanak. Ezután ügyes fordulattal éppen a fér­fira való utalásból kifolyólag a női nem legjel­lemzőbb tulajdonságára, a tetszelgésükre tért át. A nők hálásak lehetnek Cholnoky profeszornak, mert éppen ezen a ponton, ahol a legtöbb támadás éri a szép nemet, védte meg és tört mellettük lánd­zsát, mondván, hogy: ez a tetszelgés a nők egye­nes kötelessége. Mert a férfiakkal szemben, akik­nek férfiasságot, bátorságot, erőt, eszességet köte­lességük és eredeti rendeltetésük feltüntetni, a nőknél a szépség, a hódítás eszköze a tetszelgés. Ez a tetszelgés — mondja Cholnoky — mindig aestetikus formában és törekvésben nyilvánul meg. Ez a tetszelgés, a milyen jól áll a nőknek, éppen olyan fonák tulajdonság, ha a nőies, gyöngéd J férfiban jelentkezik. A férfi nemnél is vannak bizonyos külső díszek, a melyek általánosan megnyilatkoznak a legvadabb népektől a legcivilizáltabb társadalom­ig ; ezek azonban rendszerint a férfi erőt, vagy az eszességet jelképezik, pl. a vadaknál a hajba tűzött tollak, a kulturembereknél a kitüntetések jelvényei. Hadi trofeumnak és egyszersmind testi dísznek ismerik el maguk között a vadak a seb­helyeket, forradásokat, a melyeket stilizált utón, tetovirrozással igyekeznek még feltűnőbbé tenni. Ezt a sebhelyre való lérfias büszkeséget felfedez- } hetjük azonban az európai férfiaknál is, úgy kü- 1 lönösen Németországban, ahol a diákok között egyenes törekvés ilyen verekedésben kapott és bátorságról tanúskodó vágás megszerzése. A nők tetszelgésében megtalálunk egy más fontos okot, amely a védelemben keresendő. A vadak a tüskésbokrok ellen védekezésül használják a karperecét, a nyakdisz védelmet nyújt a boga­rak csípései ellen. Egyes népeknél a tetszelgésnek az eredő oka, hogy a hajadonok feltüntessék gaz­dagsági jelentőségüket is. így a krassószörénymegyei leányok mellére kitűzött aranyok sokasága a ho­zomány nagyságát tünteti fel. De hiszen a bálo­kon kivágott dekoltázsok mélysége és az ujjak kivágása sem egyéb, mint a kínálatnak egy nagyon jól bevált formája. Beszélt ezután a nők társadalmi elnyomatá­sáról s felemlíti a féfiak erőszakosságával szemben, hogy mig a nők, a kit szeretnek, teljesen odaadják magukat, addig a férfiak, a legimádottabb nő fe­lett is zsarnokoskodnak. A teljes egyenjogúság sehol sem észlelhető, Európa egyetlen államában sem s teljesen megtudja érteni a feministák és a suffrazsettek elkeseredését, különösen Angliában a hol a törvények kíméletlenül bánnak el a nők­kel, ellentétben a férfi minden téren észlelhető előnyeivel és jogaival. Meg van ez minálunk is úgymond — mert furcsának találja, hogy egy ön­álló, müveit esetleg vagyonos nőnek nincs politi­kai joga, mig egy írástudatlan, műveletlen, buta paraszt odajárulhat a szavazóurnához. Cholnoky mindenben liberális, koncessziókat ad a nőnek 7 csak a valódi élet és férfi vezető, irányitó tekin­tetében konzervatív s ragaszkodik ahhoz, hogy a nő engedelmes alárendeltje legyen a tágabb látó­körű, eszesebb, erősebb férfinak. Ezután fajonkint foglalkozott a különböző házassági intézményekkel, a többnejüséggel, sőt a többférjüséggel is. A bevezető előadás után vetí­tett képekkel illusztrálta az öt viliágrész női típu­sait. Természetesen minden kép még elevenebb, szemléltetőbb hatást gyakorolt a valóságánál Chol­noky Jenő dr. elmésségekben gazdag ismertetése által. Asszonyok dolga. Az Országos Nőszövetség asszonyparlamentet hivott össze, melyen a nőket érintő társadalmi problémákat akarják megvitatni. Örülni kell neki, hogy a sajtó bizonyos szimpátiával vesz tudomást a mozgalomról s tartózkodik azoktól a mokány- berciskedő elmességektől, amikkel még csak pár éve is elintézte a feminista törekvéseket- Igazság szerint a szimpátián is túl kellene már lennünk s nem kellene minden alkalommal lovagias pózzal tudomásul venni, hogy asszonyok is vannak a világon és nekik is joguk van egyszer egy eszten­dőben kimulatni magukat. Jobb volna maguktól értetődőknek tartani a feminista törekvéseket és nem hivatkozni minduntalan Kovalevszka Szónyá- ra és Curienéra, meg Katalin cárnőre, aki különb zsarnok volt, mint a mostani orosz cár. Éppen ezért azonban igazán asszonyos óva­tossággal kell hozzányúlni a szombathelyi asszony­parlamentnek azokhoz a feminista problémáihoz, amik közt a női suffragiumé az első hely. Nem szabad megfeledkezni arról, hogy ez a kérdés egyáltalán nincs előkészítve. Semmi irányban nin­csenek bizonyító, vagy felvilágosító adatok, amik pedig az elv minden tiszteletben tartása mellett is nélkülözhetetlenek. Nem tudjuk számszerűleg, női népességünk közállapotai milyenek; hány nő felel meg országosan és vidékenként, vagy éppen kerületenként bizonyos értelmi- és kor-cenzusnak ; milyenek a női kontingensnél a szociális és a nemzetiségi viszonyok. Csupán olyan lényegbeli adatok, amikre maga Schwimmer Róza se tudna felelni, pedig az borzasztó okos nő, fölér a tudo­mánya három kultuszminiszterével — s csupa

Next

/
Oldalképek
Tartalom