Nagybányai Hírlap, 1912 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1912-07-21 / 29. szám
1912. julius 14. Uagytoányal Hírlap Fényes esküvő. Kapnikbányán e hó 15-én tartotta esküvőjét Korássy Géza kolözsi gyógyszerész Sírhely Kálmán kezelőtiszt leányával: Jolánnal. Násznagyok h’ovússy Árpád és neje, Dr. Tóik Gábor és neje valamint Nosz/có István ev. lelkész és neje voltak. Az esketést Geduly Henrik nyíregyházai ev. püspök végezte a templommá átalakított állami iskolában. A püspök megható beszédet intézett az ifjú párhoz, mely után az örömszülők házánál fényes vacsora volt, melyen mintegy 45-ön vettek részt. A lakodalmi ünnepségek a reggeli órákban értek véget. A püspök e hó 16-án Kapnikról Nagybányára érkezett, amikor is Révész János ev. lelkész villásreggelivel vendégelte meg magas vendégét. Az augusztus l=én tartandó színlelő- adás. Neményi Lipót színigazgató semmiféle áldozattól nem riad vissza, hogy a képkiállitás megnyitása napján országos hirü előadást tartson. A festőmütermek parkjában felállított szabad színpadon színre hozza Sydnei világhírű operettjét, a Gésákul. A szabad színpad japáni díszletekből lesz stilizálva s a fővárosban készül. Egészen olyan benyomást fog tenni a közönségre, mintha az esemény nem is a színpadon, hanem valamely japán kikötő város negyedében játszódnék le. Hogy az illúzió teljes legyen, az egész nézőtér japán motívumokkal lesz díszítve s csupán a színpad lesz villamos fénnyel világítva, mig a nézőtér 100 meg 100 japán lampion színes fényében fog ragyogni. Az ünnepi előadásra, melyen részt vesz Zichy János gróf kultuszminiszter és kísérete is, az összes díszletek s jelmezek a fővárosban külön ez alkalomra készülnek. A bájos operetthez a zenét a 63. és 64. cs. és kir. gyalogezredek egyesitett zenekarai fogják szolgáltatni. A számozott ülőhelyek ára : az első tiz sorban 6 K, a második tiz sorban 4 K, a harmadik tiz sorban 2 K, Állóhely 1 korona. Az előjegyzések az ünnepi előadásra f. hó 20 tói kezdődőleg a színháznál, a színházi titkárnál eszközölhetők. Figyelmeztetjük olvasó közönségünket, a kik az ünnepi előadáson részt akarnak venni, hogy helyeiket idejekorán biztosítsák, mert a képkiállitás megnyitására nagyszámú idegen közönség érkezik városunkba s igy akkor hely alig lesz kapható. * 10 | Parragh Béláné sz. Thorma Eszter. Mély részvéttel vesszük a hirt, hogy Parruyh Béla solti erdőtanácsos neje szül. Thorma Eszter, Th'onna János festőművész édes testvére tegnapelőtt váratlanul elhunyt. A boldogult fiatal asszony gyermek- és leányéveit a nagybányai szülői háznál töltötté s korai halálának hire a legszélesebb körökben kelt igaz részvétet. A család a következő gyászjelentést adta ki: Alulírottak úgy a maguk, mint a többi közeli és távoli rokonok nevében szomorodott szívvel tudatják, hogy a jó feleség, leány, anya, testvér és rokon, Parragh Béláné szül. csopaki Thorma Eszter életének 39-ik és boldog házasságának 19-ik évében, 1912. évi julius hó 15-én éjjel 10 és fél órakor hosszas szenvedés után Balaton- mámán elhunyt. Drága halottunk hült teteme f. hó 16-án d. u. 1 órakor a halottas háznál tartandó iijia után vasúton Soltra szállittatik és f. hó 17-én d. u. 3 órakor ott az ev. temetőben levő családi sirboltba fog örök nyugalomra helyeztetni. Baltonmáma, 1912. évi julius hó 15-én. Áldás és béke drága poraira ! Parragh Béla mint férje. Parragh Endre, Parragh Ilona, Parragh Sárika és Parragh Erzsiké gyermekei. Özv. csopaki Thorma Béláné szül. galanthai Fekete Gizella mint anyja, csopaki Tharnia János mint testvér. Uj ügyvéd. Dr. Harausz Gyula ügyvédjelölt az ügyvédi vizsgálatot letette s Szilágy- csehben irodát nyitott. Választások a betegsegélyzőben. A szatmári kerületi munkásbetegsegélyző és betegbiztosító pénztár múlt vasárnap tartott gyűlésén orvossá Szatmár székhelyiyel Dr. Steinfeld Géza és Nagybánya székhelyiyel dr. Lakatos Mihály orvosokat választotta meg. Haláleset. Bodnár György kir. tanfügye- lőt súlyos csapás érte. Édes anyja, özv. Bodnár Kálmánná múlt vasárnap, 74 éves korában Beregszászban elhalt. Országos állatvásárok. Julius hó 22-én Mátészalkán, 29-én Fehérgyarmaton, Nagypaládon és Szinérváraljáti, 30-án pedig Kraszna- bélteken lesz országos állatvásár. Öntözik az utcákat. Gyönyörűség nézni a hatalmas vizsugarakat, melyekkel poros utcáinkat öntözgetik. Jóleső érzés fogja el a város polgárságát, de a nyaralásra már eddig is szokatlan nagyszámban összesereglett idegeneket is, hogy végre valahára a vízvezeték egyik fontos rendeltetését célszerűen szolgálni' fogja. Avagy talán argumentum e kedves figyelem a tekintetben, hogy egyidejűleg a város képviselőtestületének közel 2Ó0 ezer koronát kell a vízvezeték végleges átvétele folytán utalványoznia ? ! Bikszád. E héten is rohamosan nőtt vármegyénk e nagyszabású gyógyfürdője látogatóinak száma, a mennyiben a tegnap vett vendégnévsor szerint 480-ra rúg az üdülő közönség. A nyári idény szokásos nagyszerűségében és elevenségében kezd kibontakozni. „Mindazon esetekben, - írja dr. Stiller, a nagyhírű budapesti orvostanár, — melyekben enyhe, biztos és a gyomrot kímélő sós hashajtóra van szükségem, évek óta csaknem kizárólag a természetes Ferencz József-keserüvizet veszem alkalmazásba.“ Kapható gyógyszertárakban és fűszerkereskedésekben. A szétküldési igazgatóság Budapesten. Széljegyzetek. Vettük e sorokat: A „Nagybányai Hírlap“ hasábjain legutóbb a*par- főmről is szó esett. Ezzel nekünk droguistáknak e helyen foglalkozni kötelességünk. Megállapítjuk, hogy a cikk Írója rozsdás fegyverekkel akar küzdeni az emberiség által közkedvelt nemes virágkivonat : a parfőm ellen. Mi droguisták hisszük és reméljük, hogy a cikkírónak a parfőm mellőzését célzó indítványa a nagyközönség előtt zárt ajtókra talál. Azt mondja a cikkecske, hogy „A nőnek rózsás bőre, hajhullámainak bóditó illata fölér száz meg száz drogériával“. Ezen sorokból sajnálattal konstatáljuk, hogy az iró nincs tisztában szakmánkkal (a drogériával), mert szakmánknak egy másik külön ága az illatszer, illetve a parfőm. Ugyanis drogéria gyógyszert jelent és nem parfümöt. Cikkíró igyekszik bizonyítani, hogy a nagyközönségnek a parfőm felesleges, azokra szükség nincsen. Szerencsénkre megállapítása nem a sorok írójától függ; mert hogy mennyire nélkülözhetetlen a parfőm, kivált nyáron, azt a nagy- közönség bizonyítja, mely. napról-napra sok ezrekre ffienő parfőm szükségletét a drogériában és az illatszer-üzletben szerzi be. Részemről inkább száműzve vagyok a parfőmök tenger hullámaiban mint hogy kénytelen legyek magamba szívni a nyár okozta kellemetlen izzadillatot. A cikkírónak pedig azt a tanácsot adhatom, hogy oly helyre ne menjen, hol őt száműzik a virág nemes illatával a Bar fő/nmei. X • Az elválasztás ideje képezi a család legaggodalmasabb perceit, mert ha ilyenkor táplálkozási hiba következtében bélzavar áll elő, úgy a gyermek olykor veszedelemben forog. Ne üljön fel tehát senki hangzatos hirdetéseknek, hanem használjon gyermekénél Phosphatine Fal- liéres tápszert, amely alkalmazhatóság tekintetében páratlan. A magyar közönség előtt eléggé ismert volt eddig is a Kolozsvári (Heinrich-féle) gyógy- szappangyár kiváló hírneve, dé mégis nagy rekordot jelent, hogy egy élelmes nagy amerikai cég évi 100.000 kor. értékű szappan átvételére kötelezte le magát. A „Vasárnapi Újság“ julius 21-iki száma az Esterházyak hires ősi váráról, Pralinéról közöl pompás eredeti fényképfölvételeket, melyek kimerítően ismertetik ezt a valóságos hadi múzeumnak beillő várat. Többi illusztrációi közt vannak eredeti fényképfölvételek a londoni középkori lovagi tornáról, a most kinevezett új főrenditagok arcképei, Márton Ferenc sikerült rajzvázlatai. Szövegrészében Szende-Dárday Olga eredeti, Claude Farrére fordított regénye, Szőllősi Zsigmond szokásos kiválóságu novellája, Baíla Ignác, Mezey Sándor és Váradi István költeményei mellett az olvasni valóknak még egész sorát találjuk, stb. és a rendes heti rovatok, Irodalom és művészet, sakkjáték stb. — „A Vasárnapi : Újság“ előfizetési ára negyedévre öt kor., a „V’ilágkró- niká“-val együtt hat korona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában. (Budapest, IV. kerület: Egyetem-utca 4. sz.) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“, a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre két korona 40 fillér. Anyakönyvi közlemények. A helybeli anyakönyvi hivatalnál e hó 14-től a következő bejegyzések tétettek: Születtek: Jul. 9. Klein Armin köszörűsnek „Mária“; juh 12. Boni István asztalosmesternek „István József“; jul. 9. Mező Károly vízvezetéki szerelőnek „Etelka“; jul. 13. Glück Fülöp kereskedőnek „Izidor“; jul. 16. Máriás Péter bányamunkásnak „Mária Magdolna“; jul. 18. Sipeki Balázs Béla törvényszéki iroda tisztnek „Béla Géza“; jul. 17. Deák Elek erdőmunkásnak „Dominika“ nevű gyermeke. Hey tu ittak: Jul. 14. Balázs Ferenc, ref, 1 hónapos, kőműves segéd gyermeke, tüdőlobban; jul. 17. Szakár Józsefné Szeleczki Viktorné, rkath., 36 éves, zuzdamunkás felesége, bélhár- tyalobban. Házasságot kötöttek: One László napszámos és Lengyel Mária özv. Buttyán Deme- terné szakácsné nagybányai; József György és Bállá Mária nagybánya-borpataktelepi; Merzák Elek erdőmunkás és Románcsics Firina napszámos nagybánya-kőbányatelepi lakosok. Kihirdetés alatt állanak: Dongó Gyula zenész nagybányai és Dongó Mária felsőbányái; Lukács László napszámos és Krizsa Mária napszámos nagybányai lakosok. Szerkesztői üzenetek. X. Helyben. Rosszul tudja; a „Hétről“ cimü rovatunkat főmunkatársunk, a Teleki Társaság elnöke vezeti. — Névtelen levelező. Ön az első sötét alak, aki lapunk fenállása óta belénk ütödik! Ám ne névtelen levélben öbögesse nyelvét reánk; becstelen megjegyzéseit tegye meg nyiltan 1 Különben senki nem kényszeríti Önt régi olvasónkat és a részleges rajongót, hogy lapunkat olvassa; vásárolja továbbra is szellemi táplálékát a Tatár Péter és társai-féle ponyváról, honnan fogyatékos intelligenciáját eleddig is gyarapitotta. Egyébként teljes erőmből szeretnék a körmire koppintani, de úgy, hogy letörjenek a* ujjai is, melyekkel piszkos rágalmakkal teli ánonym levelét megirta! Mutassa magát! Egy ff aki kezének, arcának üdeségét elérni, vagy megtartani, ráncoktól és szeplőjétől menekülni akar, az használjon kizárólag „SzeplŐ-Crémet“ II. Rákóczi Ferenc drogériából Nagybányán. Nagy tégely K P50 próba tégely 80 fillér. n o P I •» r Van crtesites. szerencsém a mélyen tisztelt közönség szives tudomására hozni, hogy az itt már előnyösen ismert r akkói cserépkályhák raktáramra megérkeztek! Elvállalom káli/fiák, kandallók és lak.-tűzhelyek felállítását a gyár szakavatott kályhás mestere által, melynek kiviteléről, úgy jóságáról teljes jótállást vállalok. - Érdeklődőknek felvilágosítással készséggel szolgál —r—“jT"!—i—■.. SPINETTI SÁNDOR UTÓDA cég: Nagybánya. ..