Nagybánya, 1931 (22-29. évfolyam, 27-52. szám)
1931-12-06 / 49. szám
1931. december 6. NAGYBANYA 3. oldal. HÍREK Naptár dec. 6-tól 12-ig. Holdváltozás: Ujhold 9 én 12 óra 16 perckor. — Időjárás: Herschel szerint a hó eleje kellemes, enyhe, 9 tői 16-ig hideg napok; tapasztalat szerint 8 ig sok köd és hó, 9 tői 15 ig száraz hideg. — Napok: 6 án, vasárnap: Miklós pk. — 7-én, hétfőn: Ambrus pk. - 8-án, kedden: Mári szepl. fog. - 9-én, szerdán: F. Péter, Natália. - 10-én, csütörtökön: Melkiad, Judit. — 11-én, pénteken: Damáz, Árpád. — 12 én, szombaton: Ottilia, ^Gabriella. - Közeli országos (lásárok: 6-án Hagymásláposon, 7-én Sárközön, 8 és 9-én Ká- polnokmonostoron. Szaplonczay Bertalan temetése szerdán délben folyt le a református templomból. Az ■ott felravatalozott és nagyon sok virággal borított koporsót a város minden fajú, vallásu és rangú, egész közönségének hivatalos és tömeges képviselete vette körül. A gyászba borult résztvevők és a magyar dalárda alkalmi énekei között a telkekre ható előimát Debreczeni István Szatmár-városi lelkész, a hatalmas és mélytartalmu gyászbeszédet pedig Sárközy Lajos Németi-i esperes tartotta. Ezután a helyi és fiókegyházak világi képviselői nevében Dr. Ajtai Nagy Gábor mondott megrázó búcsúztatói, majd a te- j metőben Boros Jenő szatmári \ •és Spáezay Árpád nagybányai j lelkészek mondottak imádságos j gyászbeszédeket. A fiatalságáért külön tragikumban elhunyt, nagy- tudásu református lelkészt a nagybányaiak másik hires ref. papja: Gergely Károly mellé hántolták el. A koszorúktól is súlyos diófakoporsót lelkésztársai vitték a gyászkocsiig és 17, templomi palástba öltözött paptársa, mindjárt a család után, kisérte a halottat. Ezenkívül sok ;más, civilruhás pap is részt vett az őszintén sajnálkozók nagy tömegében. A nem várt gyászesetről, a családon kívül, a ref. | egyház s a Részvénytakarék- j pénztár külön gyászjelentéseket j adtak ki és Nagybánya nagy I halottjával összeköttetésben ál- ' lőtt középületeinken, a háromnapos ravatal-idő alatt állandóan lengett a gyász szomorú fekete lobogója. Nagyon - nagyon fájó, borús hete volt ez Nagybányának. Főnökváltozás a rendőrségen. Veres József nagybányái rendőrfőnököt a vármegyei rendőrprefektura secretar-gene- raljává delegálták és áthelyezték Szatmárra; helyét Nagybánya rendőrfőkapitányi tisztjén Mu- re§an Augusztin volt felsőbányái rendőrfőnökkel, legutóbb a nagybányai kihágási ügyosztály vezetőjével töltötték be. A hivatali átadás és átvétel az elmúlt hétfőn meg is történt. Régi nyakkendőket 10 lejért darabonként újjáalakítok. Uj nyakkendőket is készítek bármilyen hozott kelméből. Cim: Nagypénzverő-u. 18 szám. Műkedvelői munka — a mim kanélküliekért /SSSL, A helybeli katholikus egyesületek által rendezett s hétfőn este a városi színházban megtartott Szent Erzsébet ünnepély a legapróbb részletekig kidolgozott előadásban folyt le. A sikerből kétségtelenül a legnagyobb oroszlánrész Szőke Béla prépostot illeti, aki a gazdag estély fáradhatatlan előkészítője és rendezője volt. Az első számot a „Warburgi dalnokverseny“-t Kocsis Margit szavalta el sikeresen. Ezután dr. Czumbel Lajos, Felsőbánya uj plébánosa tartotta meg magas szárnyalásu, ünnepi beszédét. Szavaival teljesen meghatotta hallgatóit. - Reszlerné Pintér Ica szavalatával újból szapori- i tóttá sikereit. Ezután a „Szent Erzsébet“ c. három felvonásos dráma következett. A darab női szereplői közül j Holmik Margit alakítását kell leginkább kihangsúlyoznunk, aki érzéssel s minden felesleges pózt j mellőzve hozta elénk Szt. Erzsébet életéi. Bernhardt Erzsiké j alakítása annyira természetes volt, hogy néhány laikus néző haragudni kezdett reá „gonoszságáért“. És keli-e ennél nagyobb siker? Kedves jelenség és jó szereplő volt Baláni Judith is. Váradi Böske a gyermekéért harcoló anyát stílusosan hozta elénk. A „szakállas“ Beregszászi Loio kitűnő csillagásza s Pásztor Teri hűséges „frájjája“ szintén ! mint átérzett alakítások köny- vethetők el. A királynő: Göncy j Lolo figyelemre méltóan ját- j szotta a kétségbeesett anyát. Az éhező erdészné szerepében i Miszovits Olgát láttuk szívesen, j Kovács Nusi most is sikeresen szerepelt, Sziklai Gabi pedig becsületes színpadi otthoniassá- got árult el. Az ifjú regős: Holley Vili énekét sok tapssal jutalmazták. A magyar táncot Torma Joli és Ilu, Baláni Judith és Miszovits Olga táncolták nagyon finoman. A „fiuk“ között Boros István intrikus, lázadó kamarása keltett tetsző feltűnést. Nagyon nehéz téma volt — becsületes elgondolással és kidolgozással. Pfeiffer Tibor királya és dr. Halászy Árpád szerelmes lovagja ugyancsak megérdemelte az elért szép sikert. Pacher Ferenc, ifjú kora dacára is meg tudta találni a megfelelő milliót és hangot. Maár Lajos két szerepben is jó és fáradhatatlan volt. Enyedi Béla, mint stílusos király tetszett. Habina János nemcsak alakításával, de maszkjaival is illően alkalmazkodott. Berényi Jenő koldusa és Várady Gábor kettős munkája elismerést eredményezett. A gyermekszereplők: a kis dundi Nagy Ili, Horváth Misi és Likker Árpi kedvesen, gondtalan bátorsággal tevékenykedtek a színpadon. Befejezésül Berényi Gizi mondott el alapos áttanulással egy hatalmas cim-szavalatot. Tanulmányát Lengyel Erzsiké kisérte zongorán igaz zenei megértéssel. Egysummában: gazdag kiállítású, színes előadás volt; szép- ségflastrom csak a hosszú, de kényszerű szünetekre kellett volna. Az anyagi eredmény kisérte az erkölcsit — a munkanélküliek népkonyhája javára. (X. és v.) A BRRZRY sósborszesz 3 tulajdonsága: jobb; olcsóbb és ami a fő, hatásosabb! Eljegyzés. Simon Sárikát, Simon Ferenc mészáros és hen- i tesmester íeányáteljegyezte Ben- jian Romulus CFR. vasúti tiszt viselő Szászmedgyesről. (Minden külön értesítés helyett.) Modern, szép üzlet teljes képét mutatja a református templommal közvetlenül szemben lévő Németi és Kocsis- féle mészáros-, hentes- és pék- , üzlet. A világvárosok Ízléses ta- j lálkozó helyeit juttatja eszünkbe ez a helyiség, hova husért, ke- 1 nyárért bemegy nemcsak a háziasszony vagy alkalmazottja, de szívesen benéz egy kis hideg- j felvágottra, friss sült kolbászra, j hurkára, perecre, süteményre, satöbbi, — a férfiember is. j Uzsonna, gyors vacsora, férfiaknak „bor korcsolya“ alig pár lejből kitelik itt, mégis elegáns, gusztusos, mert friss tisztaságára nemcsak a mesterek, hanem a segédek és a többi alkalmazottak is szigorúan vigyáznak. Mindenfajta friss hús- és kenyérnemüek, felvágottak, aprólékok és sütemények állandóan kaphatók. Kipróbált együttes bolt! Harisnyák, sapkák, férfiingek és minden más divatcikkek olcsó árakon az »Orient* divatáruházban, Vár-utca 2. Tegyünk betekintést! Speciális, modern fűzők, melltartók, elegáns kalapok már 100 lejtől készen kaphatók az „Originál“-szezonban, mozibejárat. Cukrász-értesítés. Tisztelettel értesítem a m. t. közönséget, hogy a rossz gazdasági viszonyok miatt cukrászdámat Nagybányán, a tavaszig szüne- j teltetem. Szatmár, 1931 dec. 5. | Teljes tisztelettel: jencsevics ' Arthur cukrász. A kereszthegyi bányászárvák szomorú karácsonyának örvendetesebbé tételére mindennemű pénzbeli, természetbeni és ruhanemű adományt kér és elfogad a kereszthegyi bányász árva alap üzemi kezelősége. Esküvő. Huszthy Malvinka és Comaneanv György pitestii törvényszéki biró szombaton, f. hő 5-én délben tartották polgári házasságkötésüket, mig az egyházi esküvő ma, vasárnap délután 6 órakor lesz a helybeli görög-keleti templomban. (Minden külön értesítés helyett.) A nagybányai Magyar Jótékony Nőegyesület vezetősége értesíti a város közönségét, hogy a dec. hó 6-ára tervbe vett „Törpék Oraszága“ czimü gyermek-előadás megtartását egy későbbi időpontra halasztotta, a város területén fellépett járványos betegségek miatt. Az előadás megtartásáról falragaszok utján értesítjük a közönséget. A Nőegyesület Elnöksége. Fiatal asszony halála. Hutira Jenő veresvizi zuzó- müvezetö mindössze 33 éves neje, született Horzsa Etus hosz- szas szenvedés után pénteken, december 4 én d. u. ’44 órakor elhunyt. A házassága 9-ik évében elköltözött jólelkü feleség és anya temetése ma, vasárnap délután *43 órakor lesz a veresvizi zuzónál levő kincstári tiszti lakásból, honnan az elhunyt koporsóját a fernezelyi róm. kath. temetőbe viszik és ott hántolják el. Férje, gyermekei, szülei, testvérei és nagykiterjedésü rokonság igaz szeretete tartja meg emlékét. Miiso ros kong reg anist a délután. A „Nagybányai Leányok Mária Kongregációja“ 1931. dec. 8 án, Szeplőtelen fogantatás ünnepén d. u. 6 órai kezdettel diszgyülést tart a Kath. Otthonban, melyre mindenkit szeretettel hiv meg a kongregáció el~ nöksége. Programm.: 1. Megnyitó beszédet tart Szőke Béla prépost plébános. 2. Mária ének. 3. Magdolna útja a Szüzhöz — irta: Pakots Károly, szavalja: Bocsa Szidónia. 4. Ünnepi beszédet mond Függ Márton kongr. prézes. 5. Mária ének. 6. A kongregáció és a kath. akció — előadja Berényi Gizella kongr. prefekta. 7. Szomorú titok — irta Szalay Mátyás, szavalja Po- licsek Mária kongr. titkár. 8. Kongr. induló. Belépődíj tetszés szerint. A kongr. vezetősége. Kérelem. A nagybányai Magyar Jótékony Nőegyesület vezetősége a szokásos karácsonyi segélyezéseket a nagy nyomorra való tekintettel ez évben az eddigieknél nagyobb mértékben óhajtja eszközölni. Ezúton kéri az egyesület vezetősége a város közönségét, hogy nehéz munkájában az által siessen támogatást nyújtani, hogy minden nélkülözhető bárminemű ruha és fehérneműjét, cipő, esetleg ágyneműjét juttassa el az egyesület elnöknőjének: Fülep Imrénének czin- termi lakására, ahol ezen ruha- nemüek gondos kezek által, át- javitva és átalakítva, használható állapotba hozatnak. Ne szégyenkezzünk s juttassuk el a nyomorgók részére a legócskább és rongyosabb ruhadarabjainkat, mert minden legkisebb ruhadarabot fel tudunk használni. Elnökség. KEVÉS PÉNZÉRT legjobb, legdivatosabb 1850 (HUTCHINSON/ PARIS Cipőkben is nagy választék, FRIEDMANN gyártmánya hó= mérték szerint is, legjobb és sárcipök anyagból. Gyors és pontos kicipőözlet szolgálás. Győződjön meg! Felsöbányai=níca 2