Nagybánya, 1930 (21-28. évfolyam, 1-26. szám)

1930-02-16 / 7. szám

1930. február 16. _________NAGYBANYA_______________________. _____-_____________3. oldal ez úttal megúszták a virtuskodást. Vigyázat, mert ilyenekből súlyo­sabb bajok is származtak már! Derült idő várható. A bu­dapestimeteorológiai intézet idő­járásprognózisa szerint túlnyo­móan derült, helyenként ködös, hideg idő várható. A földbérlők adójának megállapítása. A pénzügymi­niszter legújabban utasította a 'pénzügyigazgatóságokat a külön­böző földbérlők jövedelmének megadóztatására. A pénzügymi­niszter utasítása értelmében a szántóföldek, szöllők, gyümöl­csöskertek és erdők bérlőinek jövedelmét akként állapítják meg, hogy jövedelműi veszik annak hektáronként megállapított hoza- dékának másfélszeresét. Az ál­landó jellegű főzelék és vete­ményes növénykertek bérlőinek jövedelménél adóalapul a hektá­ronkénti hozadék kétszeresét veszik. Cigánykirály — arany­koronával. Varsóból jelentik: Ünnepélyes keretek között ko­ronázták meg Michal Guietet, a lengyel cigányok királyát. A ki- ! rály II. Mihály név alatt fog uralkodni. A koronázási ünnep­ségen rengeteg festői ruhába öltözött cigány és cigánynő vett részt. A királyt aranykoro­nával koronázták meg. Megko­ronázása után a cigánykirály trónbeszédet mondott és be­jelentette, hogy a lengyelországi cigányok mindig hűek maradnak a lengyel köztársasághoz. Érde­kes, hogy a koronázási ünnep­ségen a lengyel köztársaság elnöke és Pilsudszky marsall is hivatalosan képviseltették ma­gukat. Két hétig szünetel a par­lament munkája, miután a tör­vényhozás mindkét házát két hétre elnapolták. Az idei vásárok Nagybá­nyán. Böjti vásár március 24-25; Úrnapi vásár junius 23 — 24; Nyári vásár augusztus 25 — 26 ; Őszi vásár november 17 —18-án lesz. Antik szalon-garnitúra nagyon olcsón eladó a Str. Po- dujului 3., a gör. kath. templom mögött. Egy nyomorgó, beteg asz- szonyért. Balázs Dénesné, ki­nek három kicsiny gyermeke van, munkaképtelen beteg lett kisfiával együtt! Kéri a nemes- szivü embereket, segítsék ki né­hány lejjel vagy természetbeni adománnyal. CimeKismalom-utca 18. szám. Utcai férfiszoba, elegánsan bebutorozva, külön bejárattal, kiadó a Str. Reg. Ferdinand (v. Kossuth-utca) 56. szám alatt. Ugyanott udvari szoba is kiadó. Kiadó nagyon olcsón egy két pedálos, kotta- és gyertya­tartós, teljesen uj és szép hangú cimbalom. Alkalmi ajándé­kul nagyon alkalmas. Cim:Baia- M^ire, Veresviz, Sveiczer-ucca 44. Mindennap állandóan kap­ható friss hal Lázárovitsnál, a Lakatos-ucca 6 szám alatt vagy a kispiaczi bódéban. Kgy szerény irodának ké­nyelmes szoba a Főtéren, rend­kívül forgalmas helyen, azonnal kiadó. Cim aMinerva-nyomdában. Magános ház bérbe kiadó a Porondos ucca 7 szám alatt, mely áll 2 szoba, konyha, ka­mara és veteményes kertből. Március 1-ére beköltözhető. Ér­tekezni Bráncoveanu (Nagygó- zsem utca) 39 szám alatt. Legszebb menyasszonyi kelengyék a legújabb párisi divat szerint készülnek Vértes kézimunka- és női fehérnemű szalonjában. Az uj 20 és 5 lejes érc­pénzek. A kormány Rist pénz­ügy ellenőr hozzájárulásával a közelmúltban Angliában 20 és 5 lejes ércpénzeket rendelt. Az első pénzküldemény a jövő héten ér­kezik Constancába. Innen kato­nai kísérettel páncélautók viszik az uj fémpénz-szállítmányt Bu­karestbe, ahol azonnal megkez­dik a szétosztását. A jelenlegi küldemény 283 millió lej értéket képvisel. Az uj ércpénzek igen tetszetős kivitelűek. Kiadó a Veresvízi út 78. számú ház, nagyobb gyümölcsös­kerttel. Értekezni lehet Str. Ghe- orghe §incai (Lendvay u.) 4. sz. alatt hétköznap délutánonként. Érdekes apróhírek. A dévai rendőrség letartóztatott két öreg asszonyt, akik lakásu­kon titkos találka-helyet rendez­tek be, ahol 14-15 éves leá­nyokkal fiatalemberek és idősebb ! férfiak randevuzhattak kedvükre. ; Eddig, az orvosi vizsgálat után, két leány került kórházba. — Kézdivásárhely felett, több hetes verőfényes szép idő után, orkán- szerű zivatar vonult végig, mely j menydörgéssel és villámlással ! párosult. — A bécsi nemzetközi I fodrászversenyen Polgár Lajos magyar fodrász állította fel a borotválás gyorsasági világre­kordját. Ugyanis 54 másodperc ! alatt úgy borotvált meg egy be- I szappanozott arcot, hogy azon i egyetlen karcolás nem volt. — AzÉgei-tengeren napok óta nagy vihar dühöng, melynek követ­keztében húsz halászbárka elsü- lyedt. Az áldozatok számát nem tudják. A nagy vihar egy ame­rikai gőzöst kettévágott. A gő­zös legénysége megmenekült. — A berierzi ügyészség letartóz­tatta Läget dr. fogorvost, a be­csületrend lovagját, aki arzénnel megölte feleségét, majd elvette sógornőjét, később ezt is meg­mérgezte. Hasonló módon a más­világra küldte nagynénjét is, aki­től háromezer frankot örökölt. — Spanyolország északi részé­ben a pusztító viharok miatt sok falu teljesen el van zárva a kül­világtól. Salamanca környékén farkascsordák lepték el a falva­kat, Achamobile mellett egy sze­mélyvonat elakadt a hófúvásban. Portugália határszélén több falu két hét óta megközelíthetetlen. CS ARNOK. Piroska és a Farkas (Modern mese) Piroska a korzón sétált, mi­kor szembekerült dr. Farkas­sal. — Kezét csókolom Piroska, hova, hova ? - kérdezte dr. Farkas. — Megyek a nagymamához, mert beteg szegény. — Enyje, enyje és mi baja ? — Belebetegedett abba, hogy már a harmadik unokája is férjhezment és ó még mindig özvegy. — Én is meglátogatom sze­gényt, — szólt Farkas doktor. — Engedje meg, hogy magá­val tartsak. — Csak menjen előre, — szólt Piroska - nekem még egy kis dolgom van itt a sza­bónőmnél. Másfélóra múlva, mikor végre búcsút vett a szabónőtől, sietett fel a szegény nagyma­mához, amint ez egy jó kis unokához illik. A nagymamát a tükör előtt találta. — Szervusz nagymama, — köszöntötte illedelmesen. A nagymama megigazította a rúzst az ajkán és igy szólt: — Nagymama az öreg­anyád — mondtam már ezer­szer, hogy ne öregits engem ez­zel a buta megszólítással. — Hol van Farkas doktor ? Nem volt még itt ? Dehogynem de elküldtem egy pár percre. ' — Hová ? A nagymama végighuzta a krayont a szemöldökén és igy szólt : — A diszpenzátióért. Elha­tároztam, hogy ehhez a fiúhoz hozzám,egyek. Olyan ennivaló gyerek és amellett nem olyan éretlen, mint ezek a mai fiuk. Már harminchárom éves. És hozzám illik... Apróságok hegyezett pennából. . . A székely és a német Egy bécsi disznókereskedő a Székelyföld egyik falujában disz­nókat vásárol. Megtapogatja az egyik süldőt s megkérdi: Vifil koszt . . . A székely bámul, nem érti. De I azért ráfelel: — A kosztja jó volt. Minden nap kukoricát evett. — Vifil ? . . . — Hisz’ látja az ur, hogy két file van . . . — Nicht sprechen dájcs ? .. . A székely csóválja a fejét. Nem érti. De nem jön zavarba. — Igen, én vagyok a faluban az ács . . . — Várum ? — kérdi csodál­kozva a német. — Barom volt az édes anyád, - felelte mérgesen a székely és odébb állt süldőjével együtt. ________________(b. ».) Fi gyelem Figyelem ■ mmmmmmmmm ÜJ SZOBAFESTŐ Legmodernebb mintákkal fel­szerelve szobafestő-mnbelyt nyitottam a Str. Olarilor (volt Fazekas-u.) 12 sz. alatt, ahol vállalok tetszés szerinti minták után és igen szolid árak mellett szobafestést, mázolást, stb. Kérem a n. é. közönség szi­ves pártfogását, valamint az árakról fáradtság nélküli meg­győződését. Teljes tisztelettel: We i s z Miklós festőmester. — Fazekas-ucca 12. Eladó ház Gellért ucca 5 szám alatt négy szoba, konyha, kamara, pince, fűt­hető üveges veranda, melléképüle­tek, komplett fürdőszoba, villany, i 1.000 négyszög öl gyümölcsös, mely­ből külön még két villatelek hasít­ható. Pala-tetős, teljesen modern villa-lakás. Ára 600.000 Lei. Értekezhetni Lengyel Bélával, Delta-gózfürész. Telefon 65. imimimn 1 ■ t ' in» feltűnő olcsó cipőnap RADÓNÁL ♦ »ii E hó 17-én veszi kezdetét és ( íh 21 napig tart ezen páratlanul olcsó cipővásár Használja ki ezen ritka alkalmat cipőüzletében \ mm \ 1 ' . uj)

Next

/
Oldalképek
Tartalom