Nagybánya, 1929 (20-27. évfolyam, 3-21. szám)
1929-06-23 / 25. szám
fr7 Baia-Mare—Nagybánya, 1929. junius 23. Vasárnap XX—XXVII. évfolyam, 25. szám. NAGYBANYA (BÁNYAVIDÉK) FÜGGETLEN PUL. ÉS TÁRS. LAP - EGYESÜLTEN A „NAGYBÁNYA! HÍRLAP“.FAL. Felelős szerkesztő és kiadó KUBZSÁN P. P Előfizetési díj: egy hóra 2l Lej Egyes szám ára 5 Le| : Szerkesztőség ég kiadóhivatal' előfizetések ég hirdetések fölvétel Főtér II., Dégenfeld-btfz, kapu alatt Hirdetéseket és előfiz. pénzeket felvesz a Mlnerva-nyomda Is, Főtér u Megjelenik: minden vasárnap reggel Szemle a bel- és külpolitikai eseményekről. Belföld A parlament ülésszakát újabb 15 nappal ismét meghosz- szabbitották, sőt még az sem bizonyos, hogy mikor kezdődik a nyári szünet. - Fluerás szocialista képviselő szintén visszautasította Maniunak a román csillagrend cimü kitüntetést azzal, hogy ő a nép jogaiért dolgozik. - A régi nyugdíjasok akik 1925 előtt nyugdijaztattak, mindössze 15°/0 os pótlékot fognak kapni, de ezt is csak a törvény megszavazása után. Mennyi hűhó volt ezért a semmiért . . . Szana Zsigmoud- nak a bánáti bankvezérnek holttestét Chikagóból Temesvárra szállították és múlt vasárnap temették el. A hazaszállítás költségeiből Nagybánya szegényei 5 évig megélhetnének. — A megyeszékhely áthelyezése Szatmárról Nagybányára ismét napirendre került a parlament folyosóin. Breban Sándor éppen úgy hive az idehelyezésnek, mint dr. Drago$ Teofil volt. Külföld Magyarország népe az utóbbi külpolitikai események miatt teljesen Bethlen miniszter- elnök mögé állott, aki csütörtökön ismét] kihangsúlyozta, hogy Magyarország egyes területeinek visszaszerzését békés eszközökkel akarja eiérni és amint a külföld is megállapította, ehez a törekvéshez mindenkinek joga van. - A miniszterelnökök közül most Mac-Donald angol munkáspárti miniszterelnök az első, aki repülőgépen utazott. Példáján okulva ugyancsak csütörtökön Mussolini is repülőgépen tartott szemlét az olasz repülőraj felett. - Amerikában 35 fok Celsius a hőség árnyékban is. Városonkint átlag naponta 4 ember hal meg napszu- rásban. — Angolország munkás-kormánya megengedte Troc- kijnak, hogy gyógykezeltetése és emlékiratainak megírása céljából Londonban telepedjék le. — Németország erélyesen harcol a kisebbségek bajainak orvoslásáért. „Művészi virágzó kert ez a Nagybánya!" . . Írja lapjában egy német író. Komoly német riport Thorma Jánosról, Krizsán Jánosról meg a főtéri cukrászdáról. A Neues Wiener Journal cimü nagy, németnyelvű lapban „Nagybányai íestőkolónia“ címmel nagyobb cikk jelent meg, mely városunk művészi életének mai helyzetét ismerteti a német olvasóközönséggel. Az érdekes cikknek egyes részleteit - sok büszkeséggel! - itt adjuk: „Ott, ahol a hegy a Főtér piaca felé hajlik, tekintélyes festőközösség tanyázik egy bájos ligetben. A képzőművészetek mesterei alkotnak és tanítják az ifjak évről-évre növekvő sere- gét. Thorma János, a festőiskola nesztora, európai hirü magyar festő, mesélte el nekem a nagybányai festőiskola történetét, attól az időtől kezdve, amikor még volt dunai monarchia. — „Harminc évvel ezelőtt - mondotta Thorma - Holiósy, a colónia megteremtője, tanítványaival Münchenből jött ide. Akiket magával hozott, egy nemzetközi művészifjusághoz tartoztak, aminthogy ez a kolónia is sok nemzet ifjaiból tevődött össze. Az uj magyar festőiskola innen vette kezdetét és e mü- vésztelepen immár harmadik generációját éli. — Láthatja, hogy miként vonulnak be az első tavaszi napokkal a festők a ligetbe. Többek között megérkezett Iványi Grünwald is Budapestről. Aki művészszemekkel nézi ezt a fló- renci eget, élvezi a rétek színeit és a reggel szépségét, Nagybányát, magával viszi teremtő életébe, vagy sohasem szabadul meg tőle, amint én sem, aki Fe- renczyvel, Réthyvel és Grünwald- dal a régi időktől itt tanáros- kodtam. Nagybánya hazája lett művészetemnek, próbaköve képességeimnek, intő és nevelő a mind nagyobb egyszerűségekre. Itt és máshol sehol sem ragyog fel nekem igy a természet és vezeti utamat fölfelé. x ♦ Beszélgettem Krizsán Jánossal is, aki jelenleg a kolónia professzora. — A több állandó növendék számát nyáron a bukaresti ösztöndíjasok serege szaporítja, ezenkívül az idén még jó néhány német akadémikust is vár a festőiskola. — „Egyetlen irányhoz sem ragaszkodunk, — folytatta Krizsán, — mindenki szabadon fejlődhetik. De mindazokat, akik művészek és itt dolgoztak, egy magasabb közösségbe köti össze Nagybánya. A professzor megismétli: azok, akik művészek! - és siet hozzáfűzni: „a dilettánsok száma egyre szaporodik.1' Nem tudunk védekezni ellenük. Nagyon engedékenyek vagyunk és amit egy magyar ember a vászonra vet, már azonnal dicséretet talál. Ezáltal nem kevésbé ártunk a festőművészeinek, mint a nemzetnek ... fejezte be jelentősen Krizsán János. * Az idő halad. Nem időzhetem többet a festőiskolában, továbbá Grünwaldnál, Ziffernél és Jándinál, már vezet az autó Szat- már-felé. . . A cikk irója egyébként beszámol a nagybányai főtéri Ber- ger-cukrászdáról is, amely szerinte a müncheni Swabing és a Wiener Kaffeemuzeum is egyben. Látni itt valódi és kikészített bohémeket, — irja, — félretaposott cipőkkel és repülő nyakkendőkkel a természetimádók mellett, akik művészi folyóiratokba mélyednek. Csinos modellek kanalazzák a gyümölcsfagylaltot és flörtölnek az egyik aranybánya uraival. . . A hangulatos cikk bizonyára újból fel fogja kelteni az érdeklődést a német olvasóközönség körében Nagybánya iránt, amely annyira szivéhez nőtt minden erdélyi embernek. A C.S.B. fiainak egy éves küzdelme nyert befejezést az -elmúlt vasárnap Szatmáron, ahol a Barkochba felett aratott 1-0 győzelmével bekerült ismét a szatmári kerület I ső osztályú csapatai közé. Ha a jövőben is olyan lelkes akarással fog a C.S.B. minden egyes játékosa küzdeni az előrehaladásért, mint a közelmúltban, úgy, reméljük, hogy városunk színében játszó fiaink nem lesznek az utolsók az első osztályban sem. A mérkőzés lefolyásáról röviden az alábbiakban számolunk be: Biró sípjelére a C.S.B. kezd és már a második percben a Cristian-Costin jobbszárny veszélyes helyzetet teremt a Barkochba kapuja előtt, de a biztosnak látszó goolt kapufélfa menti. Ötödik perben balszáfnyon vezet támadást a C.S.B., azonban Altman kapus, kinek különben szerencsés napja volt, veszélyes helyzetben ment. így tovább a C.S.B. csatárai meg-meg ujuló támadást vezetnek, de kapu előtt idegesek, bizonytalanok, ami a Barkochba védelemnek időt ad a közbelépésre. A 28-dik j percben Glück, Klein Barkochba csatárok 16-osig jutnak, ami cornert eredményez a C.S.B. ellen. A szépen adott labdát azonMint a minden évben pontosan megismétlődő tavasz mindig új örömet hoz a természetkedvelőnek, ügy Özv. Gar- latthy Kálmánná zenetanárnő tanítványainak évről-évre megújuló zenevizsgálata is mindig kedves szenzációja nemcsak a szülőknek, hanem minden zene- és ifjúságbarátnak is. F. hó 17.-én este 9 órában Harácsek biztosan öklözi. — Félidő 0:0. A II-ik félidő hevesen indul, látszik mindkét csapat játékosain, hogy tudatában vannak a következő 45 perc fontosságának. Ekkor dől el ugyanis a helyezések sorsa. A II-dik félidő 15 percében a Barkochba beckje 16-oson belül faultolja Costint, mire a biró 11-est Ítél, amit Gálisz II. biztosan helyez kapuba. Megzörren a háló és felzúg a közönség felismerő tapsa. E gól után a Barkochba teljesen visszaesik és csak durvaságokkal dolgozik, ami állandó bírói beavatkozást igényel. Egymásután terülnek el a földön Cos- tin, Gállisz I, majd Gálisz II, de pár perc után tovább játszanak és küzdenek az elért eredmény biztosításáért. Kevesebbet támadnak ugyan, de mindvégig uralják saját térfelüket. A C.S.B.-nek különösen a védelme mutatott szép játékot, mig a belső trió nem volt eléggé észszerű. Kár, hogy a balszélsőt teljesen elhanyagolták, amiben első sorban Berger balösszekötő a hibás, Crisztián a második félidőben kissé fáradtan mozgott. Hudák biró közmegelégedésre vezette a mérkőzést. (ki.) kor Jancsovits József szépen díszített nagy ebédlőjében, meghívott vendégek előtt, alapos készültséggel és teljesen hibátlan játékkal kezdte meg a vizsgálatot nehány csöppség, akik igazán megérdemlik a névsze- rint való fölemlitést. Kalmár An- cyka tudását, Maár Edit szorgalmát, Cselinszky Sári tehetségét és Schwartz Magda precíz Szatmári győzték régi sportfiaink. Garlaíthvné és tanítványai a kritika mikroszkópián.