Nagybánya, 1929 (20-27. évfolyam, 3-21. szám)
1929-06-30 / 26. szám
Menetrendes szám: ára 6 Lei. Baia-Mare—Nagybánya, 1929. junius 30. Vasárnap XX—XXVII. évfolyam, 26. szám. (BÁNYAVIDÉK) FÜGGETLEN PUL. ÉS TÁRS. LAP - EGYESÜLTEN A „.NAGYBÁNYAI HÍRLAP“.PÁL. Felelős szerkesztő és kiadó: KRIZSÁH P. PÁ Előfizetési díj: egy hóra Egyes szám ára 5 = Szerkesztffség ég előfizetések íz hirdetések Főtér II., Dégenfeld-ház, Hirdetéseket és előfiz. pénzeket f vesz a Mlnerva-nyomda Is, Főtér 14. Megjelenik: minden vasárnap reggel Szemle a bel- és külpolitikai eseményekről. Belföld Az adók felemelése, úgy látszik, rövidesen csakugyan megtörténik. A kormány a dohány és bélyegilletékek felemeléséről szóló törvény után a forgalmi adót és a házak, földek adóját is 10 százalékkal készül felemelni. Csak aztán nehogy a súlyos operációt a paciens ne bírja ki ... Az ország lakossága ugyanis nagyon vérzik már a közterhek súlya alatt. - A városi beltelkek kisajátítását román tisztviselők részére, a földművelésügyi minisztérium, egészen váratlanul, újból megkezdte. — A liberálisok lapjaikban egyre hangoztatják, hogy rövidesen kormányra kerülnek és behozzák az alkohol tilalmat, az úgynevezett száraz törvényt is. — Az optánspört, níely u- tóbb Bécsben folytatódott, úgy Románia, mint Magyarország részéről, egyelőre megszakították. - A késedelmes adófizetők Popovici pénzügyminiszter tervezete szerint magas késedelmi kamatokat fognak fizetni az adóhivatalokba. A múlt évi ki nem fizetett adók után 20, az idén pedig minden negyedév után 15 százalék lesz a késedelmi kamat. Külföld Bethlen magyar miniszterelnök Romániához szóló válaszjegyzékében újból kijelentette, hogy a határok megváltoztatását Magyarország csak békés utón akarja elérni. A jegyzék szerint egyébként Romániával jó szomszédi viszonyban óhajt élni. - Törökországban több helyen kolera ütötte fel a fejét. Emiatt minden elutazót hat napos vesztegzár alá vetnek, hogy megfigyeljék. — Olaszországban Mussolini mester, akinek már nagyon viszket a bőre, elrendelte, hogy a kisebbségi lakosok olaszositsák meg a nevüket. így próbálja megoldani a kisebbségi kérdést ez a sokat akaró szarka ... — Berlinben az ott élő magyar gyermekek az idén is magyarul vizsgáztak, még a magyar földrajzból és történelemből is. És ugye, mégsem fordult fel Középeurópa... — Észak Németországban a 30-35 fokos hőség után több helyen havazott és fagyott a héten. — Szovjetorossország egyre-másra kergeti vissza a határról az odaszökött román szélhámosokat - Anglia.; és Oroszország ideiglenesen ügyvivőket küldenek egymás országaiba. A teljes békét Németország közvetíti. Kellemetlen kérdés: Mondja kedves Kőrösladányi: mi is' lett a felsőbányái hamis vásárvám-eédulák tavalyi vizsgálatával ? ... Dicsőség szárnyán száll az igaz elismerés. . A Zsembery-növendékélt hangversenye: Évek óta éfénk érdeklődéssel figyeljük ' azt a eléggénem méltányolható kultur-mun- kát, amelyet Zsembery Hona zongoratanárnő végez városunkban. Nem egyszerű zongora-tanítás ez! A zene elemeinek technikájának, dinamikai és stílusbeli sajátosságainak stb. közlése volna a zenetanitás anyaga. Az ebben elért eredmény is kitartó munka s nagy türelem eredménye. De Zsembery tanárnő ennél sokkal többet ad. Az ö rokonszenves,- csupa-sziv egyéniségében szerencsésen egyesítve van a kiváló zenepedagógus és a művész! A pedagógus a fentebb felsorolt követelményeket közli lebilincselő, kedves modorban s a technikai megalapozás után következik az az egyéni, művészi teljesítmény, amely a növendékek előadásbeli, stílusbeli készségét, forma-érzékét növeli. Ezt a művészi többletet nem tudjuk eléggé kiemelni, hangsúlyozni. Ennek a többletnek (a tulajdonképeni „művészi* 11 jellegnek) a megérzéséhez és megéreztetéséhez isteni adomány, — a továbbításához, a közléséhez pedig szív kell, együttérzés a növendékkel. Zsembery Ilonában ez az isteni adomány is megvan, az önzetlenül, szinte pazarul együttérző szív is megvan — boldogult, nagynevű művész-édesatyjának kedves örök- ségeképen. Csak a hozzá hasonló művész-lélek szórhatja szét ilyen pazarul, ilyen önzetlenül a vérbeli muzsikus-lélek kincseit. A művészek örök szerencséjére ez a pazarlás nem csökkenti a lélek kincses tárát. Sőt talán még növeli is! Minden napnak, minden élménynek megvan a maga külön színe, hangulata, amely termékenyitőleg hat a művésziélekre, — s minden művészi megnyilatkozás minél pompá- ■'tfóbb, csillogóbb, annál nagyobb - öröm a hallgatóra is, a művész- lélekre is, - s újabb indító, buzdító erő! Közkeletű szóval élve, Zsembery tanárnő „kihámozza“ növendékeinek a leikéből a muzsikust, s a félénk, bátortalan kezdő egyhamar rájön arra, hogy lelkének rejtett képességei kiki- vánkoznak. Nagy öröme ez a mesternek is, a növendéknek is. Ehhez a munkához nem elég a ! tanultság, ehhez különleges ér- j zék kell, amely az egyéni ár- | nyalat-differenciákat megérzi s | a tanítvány zenei formálásánál alapul veszi. Ha valahol fontos, j a zenében különlegesen fontos j az egyénités, az egyéniség ki- 1 formálása az egyéni diszpozíciók i figyelembevételével. A zenei ne- j velősnek ez a legfontosabb, de J legnehezebb oldala is! Az egyénités terén is sze- j rencsés kézben vannak a tanít ványai, miként ezt a f. hó 22-én, \ szombaton este a Kaszinóban j megtartott hangverseny eredménye mutatja. Kétségtelenül fennáll itt is | a növendék-hangversenyek általános tapasztalata, hogy némelyik növendék a „lámpaláz“ ha- j tása alatt kevesebbet mutat, | mint amennyit tud! De ez tisztán az idegek dolga! Van olyan érzékenyebb idegzet, amelyet formálisan megvisel egy ilyen nyilvános szereplés, mást meg, a szerencsésebb idegzetüt, hidegen hagyja! Ezt a körülményt figyelembe kell vennünk annál inkább, mert növendékekről van szó, akik között azonban ennek dacára is alig-alig volt érezhető ez a „láz“. A műsor első részét Her- ezegh Kató és Magda négykezes Schumann Conzertje (E.I.) nyitotta meg, amely lüktető ritmusával, helyes felfogásával és határozott előadásával a nővérek nem mindennapi zenei érzékéről tett tanúságot. — Hetcou Marioara Egghard Impromptu- ját precíz, értelmes játékkal s kedvesen mutatta be. — Deutsch Margit (Mendelssohn: Gondellied) szép játékában volt kellő megértés és hangulatkeltés. — Schivartz Ilonka (Mendelssohn: Hexenlied) előadása élénk kifejező erőt mutat. — Lányi Katónak van érzéke a modern zene (Lhewine: Humoresque) stilszerü megszólaltatásához. - Herczegh Kató (Beethoven: 11 Bagatellen) játékában korához képest feltűnő zenei hajlam és érettség nyilvánult meg. - Tóth Ilonka ügyesen, színesen adta elő Schubert: Die Forelle c. művét. Játéka szép fejlődés-lehetőségét árulja el. Nagy Lilly érzéssel, jól átgondolt előadásban szólaltatta meg Henselt Románcát. — Lányi Piroska élénk ritmikus érzékkel, színező készséggel adta elő Chopin egyik Ma- zurkáját. Szünet után Mandel Margit lendületes, temperamentumos előadásában élveztük Liszt örökszép II. Rhapsodiáját. — Mandel Kató fejlett technikájával igen biztató zenei jövő előtt áll. (Vogrich: Staccato Caprice). — Troplovits Kató zenei intelligenciájával jó Chopin interpre- tálónak Ígérkezik (Valse, Cis). — Morvay Nusi gondosan kidolgozott előadásával, érett felfogásával, határozott zenei talentumáról tett szép tanúságot. (Schubert-Liszt: Soirées de Vienne. — Goldstein Klára is igen 91 CASA NOASTRA* anca, ■ Telefonok: Conies'! si Industrie Bank 40 és 28, raktár 16. Societate Anonimá pentru E ...... ......... ................ Alaptőke és tartalékok Lei 70.000.00G. FQ IilTÉZET: Satu-fViare. FIÓKOK: Baia~ftf!are} Careii, Sighet és VaSea lui Nlihai. FOGLALKOZIK A BANKÜZLET MINDEN ÁGÁWJÍL Deviza és va uta üzletek kötésére városunkban egyedül jogosított intézet. Setéteket előnyős kamatozásra elfogad és azokat kívánatra felmondás nélkül bármikor visszafizeti. 4Ml£t termény- éa áru«-aktárébas elfogad lerak!ározása és kezelés*-« árukat és azokra Folyósít rövid lejáratú kölcsönöket. Átutalásokat és inkasszó megbízásokat elsőrangú összeköttetései révén az ország- és külföld bármely piacára eszközöl, előnvös feltételek mellett kölcsönöket folyósít