Nagybánya, 1916 (14. évfolyam, 27-52. szám)

1916-08-17 / 33. szám

1916. augusztus 17. NAGYBÁNYA 3 vér és rokon Lovrich Gusztávné szül. Harácsek Emma 1916. évi augusztus hó 12 án reggeli 1 órakor, hosszas szenvedés és a halotti szentsé­gek ájtatos felvétele után, áldásdus életének 70-ik, legboldogabb házasságának 51-ik évében visszaadta nemes lelkét Teremtőjének. Drága földi maradványai 1916. évi augusztus hó 14-én délután V2 5 órakor fognak Budapesten a gyász­házban : IV. kér. Koronaherczeg 17. szám alatt a róm. kath. egyház szertartása szerint beszen­teltetni és Nagybányára szállíttatván, folyó hó 16-án fognak a családi sírboltban örök nyuga­lomra helyeztetni. A szeretet, mely életében körülvette, meg fogja emlékét őrizni mindörökre. Budapest, 1916. évi augusztus hó 13-án. Áldás és béke lengjen drága hamvai felett! özv. Lov­rich Gyuláné szül. Puskás Gizella sógornője. Tersztyánszky István sógora, özv. Torday Gá- borné szül. Gaszner Gizella, dr. Tellmann Ká­roly unokatestvérei. Harácsek Vilmos, dr. Mak- ray Mihályné szül. Harácsek Erzsiké, Harácsek Károly, dr. Lovrich Sándor, Tersztyánszky Kál­mán, Tersztyánszky Gusztáv, Tersztyánszky Sára, ifj. Tersztyánsky István mint húgai és öcscsei. A koporsót szebbnél-szebb koszorúk özöne borította. A koszorúk tömegéből a következő­ket sikerült feljegyeznünk: 1. Hűséges kereszt­lánya (egy csokor). 2. Dr. Dikter (egy csokor). 3. Szinnyei József — Emma néninek őszinte csodálattal. 4. Tóth család. 5. Sándor, Lilyke, Maris és Gizella - felejthetetlen jó Emma néni­nek. 6. Sélley Sándor és Mariska — szeretett Emmánknak. 7. Osztoits család — felejthetetlen Emma néninek. 8. Fejér Ferencz család — sze­retettel. 9. Gróf Teleki Pál és neje - tisztele­tünk jeléül. 10. özv. gróf Teleki Gézáné — rész­vétem jeléül. 11. Lörenthey család. 12. Illés Jó­zsef és felesége. 13. Tersztyánszky István család — Emma néninek szeretetük hálájuk jeléül. 14. Tersztyánszky Mariska Kálmán és gyermekeik — drága jó Emma nénijüknek. 15. Németh Zol­tán és Margit. 16. Szeretett drága jó Emma né­nijének Sárája (Tersztyánszky). 17. Kedves jó Emma néninek Margit és Zoltán. 18. Szeretett Emmámnak a viszontlátásig Mari (özv. Hokkné). 19. Özv. Péchujfalusi Péchy Béláné. 20. Igaz szeretettel özv. Fickerné és Fehér Károly. 21. A mi jóságos Emma néninknek Dezső és Onci (dr. Stohló Dezső). 22. Szeretett jó Emma né­ninek Félix és Leona (dr. Szontagh). 23. Felejt­hetetlen testvérünknek Laczi és Irénke (Hará­csek). 24. özv. Herich Károlyné. 25. Bársony János. 26. Dalma és Feri — drága jó Emma néninek (Gellért Ferenc). 27. Hollós család. — Isten vele. 28. I. női klinika. — Igaz tisztelet­tel. 29. Zbóray család. — Mély gyásza jeléül. 30. Dr. Debreceni Sándor és felesége. 31. Hein­rich Aladár és neje. - Kegyeletük jeléül. 32. Lauffer Irma és Gyula. — Mély részvéttel. 33. Egerszeghyné -- Drága lelked velem marad (özv. Egerszeghy Mihályné). 34. dr. Csohány János — Igaz szeretet és nagyrabecsüléssel. 35.-- Mit mondott magának Karsay ? Hangja már közömbös volt, szinte kiván­csi, mint egy borbélyinasé. Lucit vérig sértette, szinte meglökte tán­cosának ez a hirtelen, durva elváltozása. — Semmit — mondta fagyosan. Ám az egyszer (nyilván szerencsétlen napja volt) ügyet se vetett Sipicky a leány rideg, el­utasító válaszára. Tovább faggatta, szinte in- gerkedett vele, mint otthon a Zsán a Juci szo­baleánnyal. — Ugyan, Lucika, - elméskedett, - csak nem gondolja, hogy olyan fiatal és pepita va­gyok! . . . Ugy-e szerelmet vallott magának? — Nem ! — Akkor miért sápadt el ? És miért resz­ketett ? A leány összeharapta ajakát. Alig állott a lábán. Szeme égett és küzködött könnyeivel. Sipicky erre észrevette magát. — Pardon, Lucika, nem szekirozom többet. Ezt az újabb tapintatlanságot már nem birta ki Luci. Szeme megcsurrant, elszédült. Nem maradhatott tovább a teremben, kitámoly- gott a büffébe . . . És Sipicky erre másodszor is elvesztette a hideg eszét. Most már szentül meg volt róla győződve, hogy halálosan szereti a leányt. Érette reszketett, miatta hulatta könyeit . . . Követte Lucit a büffébe és segitségére siető anyja jelen­létében megérte a kezét. Kelen Béla — Emma néninek. 36. Annuska és Zsiga - Hálás szeretettel őrzik emléked (Ráth Zsigmond kir. táblai tanácselnök). 38. Özvegy Koós Ottóné és gyermekei. Isten veled nemes lélek. 39. Drága felejthetlen Mamuskánknak — Margit, Pista és Józsika (dr. Lovrich István fia). 40. Aranyos Mamuskánknak — Pista, Józsi és Gyula 40. Imádott Emmuskámnak Hűséges Gusztid. - 4L Igaz tisztelettel - Sigray Pál. 42. Bánattól megtörve siratlak — Terka. (öz­vegy Tellmann Józsefné). 43. Mély részvétem jeléül — Bammer Miklósné. 44. Őszinte rész­véttel — Báthory István és neje. 45. Szere­tett Emma néninknek — Ember Károly csa­ládja. 46. Kedves jó Emma mamának hálás kegyeletül — Margit (Lovrich Istvánné). Nagy­bányáról is számtalan koszorút és virágcsokrot helyeztek a koporsóra, melyek közül kiemeljük a következőket: Igaz szeretettel - a Molcsány- család. Kedves jó Emma néninknek — Berta, Imre. Felejthetetlen szeretett jó Emma néninek — Erzsi, Miska, Misi és Pista. Felejthetlen drága Emma néninknek - Ilonka és Kristóf. Szerete­tünk jeléül - Lajos Tarcsi és családja. Forrón szeretett felejthetetlen Emma néninknek - Vil­mos, Károly és Józsika. 3 csokor szalag nélkül. Dr. Kádárék 2 csokor. Hoffmanné 1 csokor. Erdödy-család 2 koszorú. A bojdog viszontlátá­sig. Isten veled — Lovrichné. Őszinte mély tisz­telettel - Teleki Pali. A nagybányai rokkant katonák alapja. A nagybányai rokkant katonák alapjára újabban őfelsége születés napjára kivilá­gítás megváltás czimén adakoztak: Stoll Béla 20 K, Égly Mihály, Agrikola Kata­lin, Bernhardt Adolfné 5-5 K. Lapunk legutóbbi számában kimutattunk 2191 K 28 fillért. Az újabb adakozásokkal a gyűj­tött összeg 2226 korona 28 fillérre rúg. További szives adományokat kérünk! A 19-31 éves népfelkelők behívása. A hi­vatalos lap legutóbbi száma rendeletet közöl, amely szerint az 1885. évtől 1871. évig bezá­rólag terjedő időközben született, továbbá a népfölkelésről vagy a hadiszolgáltatásokról szóló törvény alapján kirendelt (igénybevett), de ezen szolgálatból időközben elbocsátott összes 1865 — 1897. évi születésű magyar állampolgárok (mun­kások, kocsisok, hajcsárok, stb.) ha a megtar­tott népfölkelési bemutató szemlén, népfölke- lési felülvizsgálaton, pótszemlén vagy utószem­lén népfölkelési fegyveres szolgálatra alkalmas­nak találtattak aug. huszonnyolezadikán (leg­később délelőtt 11 óráig) — amennyiben név- szerint felmentve nincsenek — a népfölkelési igazolványi lapon feltüntetett m. kir. honvéd- kiegészitő, illetve cs. és kir. kiegészítési pa­rancsnokság székhelyére népfölkelési tényleges — Lucika, szeretem magát, legyen a fe­leségem. Az anyabáróné vad örömében alig tudott hova lenni. Biztosra vette, hogy az értékes sze­relmi nyilatkozatot Luci taktikázta ki. Arra vallott a leány aléltsága, könye, a büffébe való menekü­lése. Micsoda zseniális teremtés! Nem hiába, hogy az ő vére. Most már vakon bízott leánya ügyességében. Csaknem szétpattant, de nem mu­tatta örömét. Hadd tegye fel a koronát maga Luci a saját művére . . . Hát föltette Luci a koronát, de nem oda, ahová az anyja szánta. így felelt Sipickynek, most már higgadtan, fagyosan: — Köszönöm, Sipicky gróf, de tévedett: én nem szeretem magát. A gróf elképedve távozott. Az anyabáróné elájult. Leánya bele diktált egy adag fagylaltot, mig végre visszanyerte tel­jes eszméletét. De még akkor sem tudott jó­zanul beszélni, csak hápogott. — Mit tettél, te leány ? . . . Megöltél! Tönkretettél!! Megástad az anyád sírját! . . . — Ne félj, mama, — vigasztalta Luci, — ígérem neked, hogy még ma menyasszony leszek. — Kivel, óh kivel ? A leány nem felelt. Éppen meglátta Kar- sayt, a bántalmazóját, amint az ajtófélfához tá­maszkodva, mereven, sápadtan nézte őt. Meg­látszott arcán a szenvedés. Durvaságát bánta-e szolgálatra bevonulni tartoznak. Mindazok a fentemlitett születési évfolyamokba tartozó egyé­nek, akik önkéntes belépés folytán a m. kir. honvédségbe vagy a cs. és kir. közös hadse­regbe (akár mint egyéves önkéntesek is) fent megjelölt napig besoroztattak, tényleges szol­gálatra szintén aug. 28-án kötelesek bevonulni. Mindazokat a népfölkelésre kötelezetteket, kik­nek népfölkelési igazolványi lapjuk szerint Máramarosszigetre, Beszterczére, illetőleg a honvédséghez beosztott azon népfölkelésre kö­telezettek, kiknek az eszéki A) honvédkiegészitő parancsnoksághoz kellene bevonulniok, figyel­mezteti a rendelet, hogy nem Máramarosszigetre, hanem Szatmárnémetibe és nem Beszterczére, hanem Zilahra, illetőleg nem Eszékre, hanem Pozsegára kell bevonulniok. Dr. Kelemen Samu temetése. Vasárnap dél­után 4 órakor temették el dr. Kelemen Samu orsz. képviselőt a rákoskeresztúri izr. temető halottas házából. A temetés részleteiről buda­pesti tudósítónk következőket jelenti : Az el­hunyt képviselő ravatala körül a képviselőház díszbe öltözött szolgái és Szatmár város négy hajdúja kivont karddal állottak őrt. A család tagjai közül jelen voltak: az elhunyt özvegye, Lilly leánya, György nevű fia és számos ro­kona. Dr. Kelemen Pál, az elhunyt legidősebb fia, nem érkezett meg a harcztérről. Az isme­rősök és jó barátok sokasága töltötte meg a halottas szobát. A gyászoló közönség soraiban ott voltak: dr. Vadász Lipót államtitkár, dr. Hantos Elemér orsz. képviselő, dr. Visontai Soma, dr. Dési Géza, dr. Farkas Jenő ügy­védek, továbbá Szatmár város küldöttsége dr. Vajay Károly kir. tanácsos, polgármester vezetése alatt és a szatmári függetlenségi párt elnöksége. A ravatalt temérdek koszorú borí­totta, köztük Szatmár város közönsége, Szatmár választó közönsége, a szatmári villamos művek, Visontai Soma és mások koszorúi. A gyász- szertartás dr. Hevesi Simon, a pesti izr. hit­község főrabbijának imájával és beszédével kez­dődött. A főrabbi magasan szárnyaló szavak­kal emelte ki Kelemen nagy egyéniségét, mint politikusnak nagy súlyát, mint jó zsidót és mint nagyszivü emberbarátot. Ezután Lazarus Adolf főkántor a templomi énekkar kíséretével gyász­dalt énekelt. A gyászszertartás után a kopor­sót az elhunyt jóbarátai a halottas kocsira vit­ték és megindult a gyászmenet a nyitott sirhoz, ahol Duszik Lajos szatmári ev. lelkész mon­dott mindenkit megkapó búcsúbeszédet, mire a koporsót leeresztették a sirba. Eladó. Salon plüss-garnitura, conzol-tükör, hinta-szék, disz fém-asztalkák, teljes salon be­rendezés, fekete ébenfa Wertheim-szekrény, régiség, ebédlő-berendezés, ruha-szekrények, tükrök, képek, szőnyegek, egy finom koncert­cimbalom, varrógép, porcelán és üvegedények, meg, avagy egyéb fájdalom dult-e a szivében, azt nehéz lett volna megállapítani. Azt csak Luci tudta. Tudnia kellett, mert 1 ösztöne csalhatatlanságában vetett hite merész­ségével az albiró felé suhogott. Megállott előtte és egész hosszában feléje nyújtotta meztelen karját.- Bocsásson meg — mondta szinte alá­zatosan. — Igaza van, - folytatta, — én ha­szontalan leány vagyok, de más leszek ezentúl, ha az oltalmába fogad. Az albiró nem értette meg a leány sza­vait. Csak dadogott.- Hogy érti . . . hogy?- Úgy, — válaszolt a leány, - hogy jó asszony lesz belőlem, ha maga lesz az uram. A kis Karsay csaknem elesett érzései sú­lya alatt. Megfogta a leány kezét, de annyi ereje már nem volt, hogy az ajkához emelje. Csupa lehellet volt a szava is: — Szeretem, óh, szeretem! . . . — Tudom, — suttogta Luci bizalommal szerelmesen, — különben miért szidott volna ki. Azzal karoníogta vőlegényét- és anyja elé lépett vele. — Mama, én szeretem Karsayt, a meny­asszonya vagyok. Az anyabáróné elájult. Még pedig ezúttal becsületesen. Tiz percbe került, amig fölotkolo- nozták. Szemere György.

Next

/
Oldalképek
Tartalom