Nagybánya, 1914 (12. évfolyam, 27-52. szám)

1914-07-16 / 29. szám

1914 julius 16 NAGYBÁNYA 3 Segódlelkészek áthelyezése Dr' Boromhza Tibor szatmári püspök Patay István rk. s.-lel­készt Nagybányáról M-Szigetre, Lubomérszky Jenőt Csekébői Nagybányára, Lány Ferenczet Munkácsról Felsőbányára, Resch Lőrinczet Er­dődről Felsőbányára helyezte át. Kinevezés. Őfelsége a király Rólh Ferenczet, a budapesti kereskedelmi váltótörvényszék elnö­két, régi jó ismerősünket Ítélőtáblái tanácselnökké nevezte ki. Áthelyezés. A földmivelésügvi miniszter Günther József rahói erdőfőmérnököt Nagy­bányára helyezte át s a fernezelyi erdőgond­nokság vezetésével bírta meg. Felsőbánya uj h. polgármestere. Felsőbánya képviselő-teslülete dr. Moldován Ferencz fő­jegyzőt, szerkesztő kollegánkat h. polgármes­terré választotta. Esküvő. Krizsán Pál állami tani*ó szom­baton tartotta esküvőjét Gedeon József bánya­intéző leányával: Adéllal. Az esküvőn mint tanuk dr. Nagy Kálmán nagyszőllősi kórházi igazgató-főorvos és dr Wagner József kincstári főorvos szerepeltek. Esküvő után a menyasz- szonyi háznál fényes vacsora volt. A festőiskola. A nagybányai nagyhírű festő­iskola növendékei hélről-hétre szaporodnak. Szá­muk máris jóval felülhaladja a hetvenet s a növendékek most is nap-nap után tömegesen jelzik érkezésüket. Az idén feltűnően sok a festő­iskola női tagjainak száma. Az utóbbi pár nap alatt a következő művésznövendékek érkeztek városunkba: Baloghy Márta, Flanár János, Szállni Dénes, Patchó Dezső, Körösi Vilmos, Pauer Mariska, Györgyi Laura, Rózsay Márta, Fähnrich Mária, Dancziger József, Simon János, Sabjak Szeckó, Gachal József, Úgy a ligeti, mint a téli műtermekben javában foly a munka s a szerfölött mozgalmas és élénk művészéleíet még jobban fokozza az az örvendetes körülmény, hogy az idén a nagyszámú művésznövendékeken kívül még mintegy harmincz jónevü művész tartózkodik városunkban, akik a festőkoloniával a legszorosabb kontaktust tartják fönn. Ismét a nyaralásról. Mai számunk vezető helyén dr. Szilágyi Imre, a debreczeni ügyvédi kar egyik előkelő tagja volt szives fölkérésünkre nyaralói impresszióiról beszámolni. Nagy elég­tételünkre szolgál, hogy amit dr. Szilágyi Imre a nyaralók impresszióiról ir, annak érdembe vágó részeit, mint jogos panaszokat, már évek hosszú sora óta hangoztatjuk s évek hosszú sora óta sürgetjük a bajok orvoslását Sajnos, hogy szavunk — bár igazságunkat igen sokan be­látták — a pusztában kiáltó szava gyanánl hang­zott el. De most, midőn alig múlik el nap, hogy 3—4 nyaraló család ne érkezzék városunkba s amidőn talán elérkezett az az idő, hogy váro­sunk régóta dédelgetett ideája megvalósul s Nagybánya igazi nyaralóteleppé fejlődik, nem hunyhatunk többé szemet a nyaralók jogos kíván­ságai előtt. Nagyon jól tudjuk, hogy a város je­lenlegi súlyos helyzetében a nyaraló-, fürdő- épités kérdését máról-holnapra nem Ehet tető alá hozni, de addig is tegyünk meg minden tőlünk telhetőt, hogy a nyaralók a mi körünk­ben jól érezzék magukat. Nagyon életrevaló ideának tartjuk dr. Szilágyi Imre azon indítvá­nyát, hogy alakítsunk egy vigalmi bizottságot, mely közvetítené egyszerű családias estélyek, kirándulások slb. rendezésével a városi társa­dalom s a nyaralók érintkezését, egymással való ! megismerkedését s az is nagyon helyénvaló ; dolog volna, ha Rumpold Gyula a ligeti ven­déglő egyik lokalitásában kurszalont létesítene, higyje el, nagyon is kifizetné magát. Az indítvány kapcsán erősen hisszük, hogy intéző köreink I sürgősen megteszik intézkedéseiket a vigalmi-, I vagy mondjuk nyaraló-bizottság megalakításával. Réti István beteg. Hetekkel ezelőtt rneg- j emlékeztünk már a szomorú hírről, hogy Réti I István festőművész, a mi nagynevű, kedves mes­terünk beteg. Régi csuzos bántalmai újultak ki s döntötték ágyba. Hetek óta fekszik már s álla­pota nemhogy javult volna, hanem súlyosbodott, I ug)T, hogy hotelbeli lakásáról álkellett szállítani I az irgalmasok kórházába, hol dr Lovrich Sándor I és dr. Almer Sándor kezelése alatt aleggondo- j sabb ápolásban részesül. Az orszgy. képviselő választók összeírása. A központi választmány legutóbb tartott ülé­sében választotta meg az orszgy. képviselők választók összeírására a küldöttségeket és pedig Nagybányára az I, és II kerületben elnök: dr. Makray Mihály, h. elnök: L Bay József, ren­des tag dr. Zoltán László, póttag Kapás Gyula. A küldöttség összeíró működését 1914 év julius 22, 23 és 24 napjain délelőtt 9 órától 12 óráig, délután 3 órától 6 óráig a városháza tanács­termében végzi. A küldöttség figyelmezteti az érdekelteket, hogy aki az 1913. évre érvényes névjegyzékbe felvéve nem volt, avagy a tör­vény értelmében hivatalosan mint alkalmazott kimutatásba nem foglaltatott, választói joguk igazolása végett, okirataik bemutatása mellett az összeíró küldöttség előtt jelentkezzenek Min­den munkaadó, ki választói életkorban levő, legalább 10 férfi alkalmazottat rendszeresen foglalkoztat, köteles ezekről olyan jegyzéket bocsájlani az összeíró küldöttség rendelkezésére, mely a választói jog szempontjából figyelembe jövő összes szolgálati adatokat feltünteti. Egy­szersmind köteles az illető alkalmazottak munka vagy cselédkőnyvét személyesen vagy meg­bízottja utján az összeíró küldöttség elölt be­mutatni. Népünnepély. A nagybányai önkéntes tűz­oltó egyesület, mely olyan derekasan rászolgál a nagyközönség támogatására, Vidder Péter tűzoltó főparancsnok s nagy rendező bizottság közreműködése mellett augusztus hó 2-án nép­ünnepélyt rendez 40 és 20 filléres belépti dijak mel­lett a ligetben A népünnepélyen lesz minden, ami érdekes és változatos szórakozást fog nyújtani. A népünnepély legérdekesebb pontja bizonyára a tűzijáték lesz, melyet olyan keretekben ter­veznek, aminő még nem volt Nagybányán. Az ünnepély védnöke dr. Makray Mihály polgár- mester. A népünnepély alkalmára a ligetet el­zárják. Bikszád. A kies fekvésű fürdőhelynek egyre több a vendége. Az állandó vendégek száma kétszáznál is több Élénk fürdőélet van Bikszádon s Teller fürdőigazgató mindent el­követ, hogy a vendégek szórakozásában hiány ne legyen. Elégtétel a vármegyei árvaszóknek. Megír­tuk annak idején, hogy a vármegyei árvaszéket úgy suba alatt meggyanúsították azzal, hogy egyes tisztviselők az árvaszéki pénzek kihelyezésével maguknak jogtalan előnyöket szereztek. Az ár­vaszék tagjai fegyelmi vizsgálatot kértek maguk ellen s Ilosvay alispán a megejtett vizsgálat során a vádakat alaptalanoknak találta, mire a közigazgatási bizottság az árvaszéket teljes bi­zalmáról biztosította. Nagybánya. Kóródi Katona János, szolga- biró, kit kedves kapcsok fűznek városunkhoz, Nagybánya czimmel czikket irt az Erdőd és Vidéké-be. Közöljük e czikket. nemcsak azon meleg szeretetnél fogva, mely e czikkből Nagy­bánya felé árad, de éles bizonyságául annak, hogy mások is miként vélekednek rólunk és városunkról. Városunkról elismerik, hogy gyö­nyörűbb, szebb nyaraló helyet Nagybányánál az Alpok havasain kívül alig lehet találni; viszont rólunk felujul a régi nóta, hogy nagyon, nagyon kevés bennünk a vállalkozói szellem s épen séggel sem törődünk azzal, hogy igazi nyaraló­teleppé fejlesszük a várost, pedig legjobb meg­győződéssel valljuk, hogy e vállalkozástól függ a város és polgárságának jövendő sorsa. Nagy igazságot mond Katona János, amidőn Írja: Kevesen képesek értékelni azt a sok gyönyö­rűséget, amit ez a csoda vidék ad . . . Sajnos, legkevésbbé tudjuk értékelni mi, amidőn a kis ujjúnkat sem mozdítjuk meg, hogy azf kama­toztassuk is. Vájjon mikor fogjuk leküzdhetni azt a rettenetes közönyt, mely szinte pelrifikálja egész nyaraló ügyünket? — Élni fogok, édes jó atyám. Majd halkabban hozzátette: — De ne haragudj: nem melletted. Úgy űz gyötör a szív fájdalma és sehol nincsen nyugo­dalmam. Mily szelid nyugalom űl az Orsolya- szűzek arczán, valahányszor őket a Szt.-Mihály- kápolnába látom menni. Nyugalom van szivükben s az enyém is lecsillapodnék, ha közéjük mehet­nék. Ott a kolostorban imádkoznám érte mind­halálig ; szeresse őt úgy a messzeföldről idesza­kadt herczegnő, amint én szerettem együgyű szi­vemmel . . . Szegény fejedelem, ez az imádság rád fért volna. Áldott jó asszony volt Károlyi Szuzsanna, az első nagyasszony; hűtlen teremtés lett máso­dik nőd . . . Szorger Mihály ismét elmosolyodott; ilyenek a lányok mind, pedig bolond a fiatal szív s a fecskékkel együtt tova repül bánata. — Ne nevess, atyám, — hangzott föl az esdeklés. — Ugy-e nem haragszol, hogy elhagy­lak ? Hiszen azért látni fogsz mindennap. — Én nem haragudnám Margitom; de te re­formátus lány vagy s nekünk nincsenek kolosto­raink. — Leteszem a katholikus konfessziót, — mondta a leány meggondolásra való elhatározott­sággal. S amikor látta, hogy apja tekintete elbo­rul, szinte mentegetőzve fűzte hozzá: — Én csak aféle tudatlan leány vagyok- Lehet, hogy bölcs dolog mindaz, amit Kálvin ta­nított, de oly kevés a nő szivének . . . — Komolyan beszélsz leányom ? — kérdezte Szorger elszomorodva. A leány figent bólintott fejével s némán esküre emelte föl kezét. Az öreg építőmester megrázkódott fájdalmá­ban. őt szemlélték ki a presbyterek a főtemplom kurátorául. Erre a díszes hivatalra, melyre többen aspiráltak, mint vízkeresztkor a főbírói tisztségre 1 Oly régóta tervezgeti, mint veszi gondjába, mint javíttatja ki, tatarozza össze ezt a kőből faragott s mégis oly légiesen finom, pompás klenődiumot Mint fog hozzá Mátyás király csonkán marádt tornyának felépítéséhez. Neve ott ragyog majd a párkányzat kronosztikonján, száz és száz eszten­dőn át hirdetve dicsőségét. És mindez füstté válik, ha az a lány megcselekszi, amit a fe­jébe vett. Mert hiszen hitehagyott gyermek apjával szóba sem áll többé a presbiterek tisztes gyüle­kezete. De igy jár, aki elkényezteti gyermekét; ha­nem most az egyszer megijeszti, gondolta s nyer­sen rárivalt: — Ezt nem fogod megtenni. Megtiltom. Inkább lássalak holtan kiterítve, mint a pápista hiten. * Másnap tartották meg a fejedelmi esküvőt. A dóm éjszaki kapuján vonult be a főúri nász­nép. A másik két portálé — mivel a brandenburgi menyasszony nénje, a braunschweigi herczegné léghuzamtól tartott — zárva maradt. És ez jól volt igy. A csúcsíves kapuval szemben állt Szorger Mihály háza, melynek falát az élemedelt építőmester aznap bontogatni kezdte. Delet ütött az óra, mire munkájával elkészült; fáradtan dűlt csákányára s szemeit a templom

Next

/
Oldalképek
Tartalom