Nagybánya, 1913 (11. évfolyam, 27-52. szám)

1913-12-11 / 50. szám

1913.,december 11. kész f. hó 7-én délután 3 órakor, áldásos éle­tének 50-ik, áldozópapságának 25 ik és házas­ságának 25 ik évében, rövid szenvedés és a halotti szentségek buzgó felvétele után, csen­desen az Urban elhunyt. Drága kedves halot­tunkat f hó 10 én délelőtt 10 órakor fogjuk a felsőfernezelyi gör. kath. templomban előzőleg bemutatott szentmise után örök nyugalomra helyeztetni. Firiza, 1913. december 8. Kegyes Jézus, adj neki örök nyugodalmat! Ez Nagybányai A »Nagybánya« egyik mull számában megírta, hogy milyen nagy szükség volna a mi társadalmi életünknek is a vidéken már szerte virágzó szabadiskolára. Amit mi őszinte ambiczióból, teljes jóhiszeműséggel és lelkes bizalommal megírtunk, egy kis körben viszhangra is talált és a nagybányai uritársada- lom és tanári kar rokonszenves és talentumos tagja, Németh Béla kezébe is vette a Szabad- liceura ügyét és szervezni akart egy társaságot, amely aztán dűlőre vigye a dolgot. S mi lett az eredménye? A téli esték unalmát kiküszöbölő tanító és szórakoztató szabadliceum ? A kultú­rál a szó közvetlen hatásával fejlesztő, terjesztő előadásciklus? (Amilyenre Debrecenben a nép legalsóbb rétegéből is kerülnek tanuló látogatók. Idős nők és férfiak!) Nem, nem az lett belőle. Nagybánya összecsapta a kezét és mintha Isten tudja milyen groteszk újítókról, milyen megve­szekedett »dekadens modernekről« lett volna szó, jó szivüen, gúnyosan, kicsinylőleg elkezdett nevetni. Mintha a nagybányai utczákon csak úgy szaladgálnának a »bölcsek kövét« bírók, akiknél otthon garmadában áll a könyv s ezért nincsenek rászorulva a szabadlyczeumok szóra­koztatva nevelő estéire, mintha a főtéri korzó­ról Weiszmann természettudományos tanait sut­tognák a csinos hölgyek fülébe! Az országban szerte megmozdul az ébredő tanítóság, itt, Nágy- bányán akad egy két lelkes ember és őket is gúnyos kaczaj fogadja! Tehát itt nem csak a gazdasági élet, hanem a kulturtörekvések is csődöt mondanak! Önök nevetnek. Mi csak sajnálkozni tudunk rajta ! Szenzáoiós mozifilm. A Pathé cég táviratilag jelezte, hog}r folyó hó 13-ára, azaz szombatra, a „Levegő királya“ c. egészen színes 5 felvonásos drámát osz­totta be. Ezen dráma főszerepeit, Kobinne franciaország legszebb asszonya és Ale­xandre a Comédie Francaise illusztris művésze alakítja. A dráma egész Buda­pestet ámulatba ejtette. Különös érdekes részletek benne a Tangó királynő tánca, továbbá Carell profeszor kísérletei az emberi szervezetből kivett testrészekkel. Szív, hushártya stb. önálló működéséről. A sportklub ródlipályája. A nagybányai fiatalság körében nagyon gyorsan népszerű lett ez a tornaegyesület s a tetszetős jelvény igen sok gomblyukban ott ékeskedik Azonban a sportklub megelégedett egyszerű »házikezelés­ben« rendezett tornászati gyakorlataival, box- mérkőzéseivel és sem a foot-balluak, sem más sportágának nyilvános üzésével, alkalmas tere­pen rendezett mérkőzéseivel nem szerzett szé­lesebb körben híveket. Azért mi helyt adunk a több oldalról jövő felszólalásnak és kívánságnak amely a téli saisson tartamára való ród/jpálya megvalósítását célozza, sőt követeli és helyesen. Éhez nem szükséges költség, hegyeknek, sze­rencsénkre, bővében vagyunk, most már csak egy alkalmas szerpentin, vagy lejtős ut kitata­rozását kell sürgetni s a ródli és a többi szán­kósportok kedvelői akár fényes téli mulatságo­kat is rendezhetnek A hósport, ha túlzásba nem viszik, egészséges, edző sport, melyet meg kell teremtenünk, ha némi áldozattal is. Újabb kamatlábleszállitások? A bécsi és budapesti houte finance körében biztosan számí­tanak rá, hogy ha valami váratlan akadály közbe nem jön, januárban meglesz a további félszáza­lékos rátaleszállitás is! És ha a pénzpiacz javu­lásának processzusa zavartalanul mehet tovább is a maga utján (ami alatt csak azt kell érteni, hogy a jövő év elején nem támad újabb kül­politikai bonyodalom, vagy »vis major« kategó­riába tartozó más veszedelem) úgy márcziusban megint 41/* % - os lehet a bankkamalláb és a viszontagságfeijes másfél esztendő után végre ismét normális keretek közé kerülnek vissza a pénzügyi viszonyok! Ezt a változási bizalomban NAGYBÁNYA megrendült lelkűnkkel a jövő iránt, szinte lehe­tetlen utópiának tartanánk, ha az objektiv tények nem igazolnák a lehetőségét. Elbizakodni nem, de bizni — lehet. Városi aprított fa fuvarozása. Az aprított fára vonatkozóan dec 5-én volt az árlejtés. A szállítást ismét Berindán János nyerte el, aki 50 fillérért szállít egy köbmétert, mivel azonban a fa aprítását m3-ként a város 30 fillérrel emelte, azért az aprított fa ára marad a régi, t. i. egy szekér fa felvágva és házhoz szállítva 15 K 20 fillér. És pedig a fa ára 12 K, aprítás 2 K 20 f, szállítás 1 K. A fölvágatlan bükkfa ára házhoz szállítva 14 K 20 f. Éjszakai szónok a Lendvay téren. Vasárnap este, akik mozi után a Lendvay-téren át siet­tek haza a csatakos Kossuth-utcán, furcsa és érdekes jelenetnek lehettek tanúi. Bent, a kis Lendvay-kertben, a szobor talapzatánál egy ké­tes elegánciáju. de uriasan öltözött fiatalember állt, akit nehánvan észrevették s átmászva az alacsony kerítésen, bámulva hallgattak. Mert csodálni tényleg volt mit ezen a kétes egziszten­cián, aki a sötét, esős éjszakában fanatikus ra­jongással beszélt láthatatlan, óriási publikumá­nak és mozdulatainak, szókötéseinek bámulatos könnyedsége, intelligenciája elmúlt jobb sorsra figyelmeztethetett. Szinevesztett barna kabát volt rajta, egyik kezével kopott, sok fogástól fényié len nyelű vastag sétabotjái’a támaszkodott, má­sik kezével pasztorus mozdulatokkal kisérte »vallásfilozófiai« fejtegetéseit. Mert a gyér számú hallgatók, akik kiváncsiak voltak és érdemesnek tartották megállni az éjszakában a következőket hallhatták: — ... igen, uraim, egyedül a teozófia az, amely fölemel és evolvál minket, egyedül a teo­zófia az, amelynek a sikerei nem efemerek, hanem a lélek velejéig hatol. A Nirvána misz­tériumán át levisz minket a íisztultabb Déva háni régióba, ahol a lélek minden földi salaktól megtisztul. Azt kérdik, uraim, miért tartom meg előadásomat éjnek idején f Mert az éjszakának fekete szárnya, a mi tiszta gondolataink mellől elhesegeti a nappal millió kisértését, mert az éjszakában a teozófia már nem vallás, hanem empirikus fogalom — mert az éjszaka absztrak­ciója . . . És igy beszélt még vagy tizpercig kevésbé összefüggően és logikusan tovább. A körülállók nevettek is, komolyan is kezdtek gondolkozni fölötte, de megegyeztek abban, hogy valószínű­leg részegemberrel van dolguk S még mielőtt leszállt volna »szószékéről« elszéledtek. A Nagy­bánya tudósítója azonban megszólította és kér­dést intézett hozzá: miért szónokol az éjsza­kában ? — Csitt! szólt titokzatosan az éjszakai hit­térítő. Nem látja mennyi ellenség leskelődik reám ? És révedező szemmel riadtan tekintett körül. De aztán, hogy megnyugtattuk diskréciónk felől, elkezdett magáról beszélni Elmondta, hogy Grenadin Sándornak hívják és Marosludasról származott el Szatmármegyébe, hol egy darabig irodákban dijnokoskodott. Közben egyre vallás filozófiai munkákat böngészett és meggyőződött róla, hogy egyedül a teozófia az, amely üdvözít. — Lássa, mondta már egész közlekenysé- gével, nekem csak éjszaka szabad elmondani eszméimet, nappal ellenségeim útját állják Jöj­jön el holnap este is, majd meghallja bennem Isten szavát! Szólt és gyorsan eltűnt az éjszaka sötétjében. Azóta sem látták a titokzatos szóno­kot. Ki tudja, hol járhat azóta ? A francia pénzpiac a kamatláb leszállítá­sáról. ügy hisszük, szolgálatot teszünk olvasó­inknak, ha közöljük pár sorban M. Hachette Gusztávnak, egy előkelő párisi lap közgazdasági tudósítójának a véleményét az O. M. Bank ka­matlábpolitikájáról, amely véleményben — ki- érzik, — a francia pénzpiac nézetei összponto­sulnak. Hachette Gusztáv — aki egy vidéki hír­lapíró előtt nyilatkozott, a következőket mon­dotta : — Ismerem a francia pénzpiac és a ma­gyar pénzpiac közötti összefüggéseket. Tagad­hatatlan, hogy Magyarországra nézve nagy gaz­dasági fellendülés hajnalát jelenti a félpercentes kamatlábleszállitás, de én mégis azt hiszem — és a francia pénzintézeteknek és pénzügyi kö­röknek is ez az álláspontja, semmi oka sincs az országnak, hogy a hivatalos kamatlábleszállitása felett rajongjon. Az olcsóbb kamatláb nem jelent egyebet, mint nehány kiváltságos cégnek váltói egyenesen, vagy valamely pénzintézet reesz­Kiadó laptulajdonos ÉGLY MIHÁLY. NAGYBÁNYA SZ. KXR. R. T. VÁROS HIVATALOS KÖZLEMÉNYEI. 1 snnrw I 7371-1913. sz. Árlejtési hirdetmény. Nagybánya sz. kir. r. t város tanácsa ár­lejtést hirdet a városi vízvezeték és csatornázás­nál 1914. év folyamán szükségessé váló szere­lési és javítási munkálatokra, amelyek vállalkozó elhalálozása folytán ujabbi vállalatba adatnak ki. Felhívjuk azon vállalkozókat, kik ezen munkálatokat elnyerni óhajtják, hogy zárt és lepecsételt ajánlatokat f. óv december hó 15 ik napjának d e. 10 órájáig a polgármesteri hiva­talnál nyújtsák be. Elkésett, szóbeli és távirati, valamint utó­ajánlatokat nem fogadunk el. Az ajánlatok csakis a város által kiállított és a mérnöki hivatalban 3 koronáért kapható űrlapokon nyújthatók be, A vállalat nyertes megbízása az 1914 év folyamára terjed, mely időre biztosíték letétét a város tanácsa nem kívánja, azonban a vég­zendő munkálatok után 10% levonásba jön mely összeg az év végén a munkálat minő­ségéhez képes kerül kifizetésre. Av város tanácsa fenntartja magának azt a jogot, hogy a beérkezett ajánlatok között szaba­don választhasson és a munkálatokat csakis szakképzett vállalkozónak adhassa ki. Nagybánya, 1913. deczember hó 6. A város tanácsa. Makray Mihály s. k. polgármester. kompojaként a jegybanknál elfogadtatnak és most már nem hátralékos kamatot fognak fizetni, hanem csak öt és felet. Egy magasabb és kiala­kult nézőpontból nézve a dolgokat, állíthatom, hogy akinek eddig nem volt hitele, ezután sem lesz. A félszázalékos ráta csökkentése egyáltalán semmit sem jelent. Mert mi történik, — akinek eddig 11 és félszázalékot kellett fizetnie kölcsön­vett tőkéje után, az most 11 százalékot fizet. A horribilis kamaíterhen ezek szerint egy fél szá­zalék amúgy sem segít! — Ebből a nyilatko­zatból is konstatálhatjuk, hogy a Nagybánya álláspontja, amikor a magyar hitelviszonyok gyökeres javításáért harcolt, helyes és igaz volt és ezt a pontot mi ezután sem fogjuk felhagyni. Anyakönyvi közlemények. A nagybányai anyakönyvi hivatalnál f. hó 5-től a következő bejegyzések tétettek: Születtek: Nov. 28. Nikita János bányaaltisztnek »Amália, Erzsébet«; nov. 18. Tulics Tivadar bányamunkásnak »Antal«; nov. 29. Balázs Ferenc kőmüvessegédnek »Má­ria« ; nov. 26 Búd Gergely bányamunkásnak »László«; nov. 27. Boltye Pál bányamunkásnak »Anna«; dec 1. Csordás József állomásfőnöknek »Margit, Erzsébet«; dec 1. Bencsik Lajos mé­szárosmesternek »Ilona, Máiia*; nov. 29. Gla- dávszky Géza kincstári gépkezelőnek »Mária, Emilia«; dec. 5. Konyárdy Ferenc kőmüvessegéd­nek »Erzsébet« ; nov: 28. Tiera Miklós bankfő­könyvelőnek «Mária, Kornélia, Aranka«; dec. 3. Pétül László kereskedősegédnek »László« nevű gyermeke. — Elhallak: Nov. 29, Pásztorkai Jolán Margit 11 éves, ref:, dipteria; nov. 30. Ilo- bán Pál napszámos 57 éves, gör. kath., alkoho­los elmezavar. nov. 30. Hidegkúti Miklósné vá­rosi utkaparó neje 46 éves, gör. kath., tüdővész; dec. 1. özv. Heftier Ivárolyné, Winkler Mária birtokos 69 éves, róm kath., ütőérelmeszesedés; decz. 3. Szilvási László György 10 hónapos r. k. rángógörcs. — Házasságot kötöttek: Dávid Já­nos kovácsmester r. kath. és Kovács Juliánná ref., nagybányai lakosok; Nagy Sándor máv. mozdonyvezető ref. királyházi és Virágh Erzsé- bét ref. nagybányai lakosok. — Kihirdetés alatt állanak: Májercsák József és Vincze Erzsébet nagybányai; Fülöp Ede nagybányai és Steinfeld Hona mátészalkai; Feldmann Péter és Skripecz Mária nagybányai; Szász Dömötör felsőferne­zelyi és Román Mária nagybánya-kőbánya-telepi lakosok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom