Nagybánya, 1913 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1913-03-06 / 10. szám

4 NAGYBÁNYA 1913. márczius 6 megye falvaiban egy intelligens, választékos elegáncziával öltözött ember bukkan! fel. Az ember mindenkinek mint kereskedelmi ügynök mutatkozott be, azt mondván, hogy egyik buda­pesti nagyobb czég részére gyűjt megrendelé­seket. Ezen űrügy alatt azután végigjárta a falu, a község lakosait. A hatóságoknak a választékos elegáncziával öltözött ur viselkedése egyáltalában nem tűnt fel. Pár nappal ezelőtt a kereskedelmi ügynök neve alatt szereplő egyén megjelent Csobád községben. Mintegy két napig tartózko­dott Gsobádon, amikor a jegyzőnek bizalmasan tudtára adták, hogy a kereskedelmi ügynök neve alatt szereplő ember egy igen veszedelmes ki- vándorlási és leánykereskedelmi ügynök, aki a a kivándorlásnak csinál propagandát. A jegyző a kivándorlási ügynököt leakarta tartóztatni, az azonban neszét vette a dolognak és megszökött. A jegyző az esetet bejelentette a csendőrségen, ahol szigorú nyomozást indítottak, egyben el­rendelték a megszökött kivándorlási ügynök körözését A nyomozás során igen szenzácziós felfedezésre jutotiak. Kiderült, hogy a megszö­kött a legveszedelmesebb orosz lázitók egyike, aki híveket toborzott a falvakban. Felakaría lá- zitani a falvak lakosságát Magyarország ellen. A nép között röpiraiokat terjesztett, amelyekben fölhívja a népet, hogy rúgja fel a magyar tör­vényeket és annak végrehajtóit. Ma csak egy törvényhozó van, az az oroszok czárja A csend­őrség ezeket a röpiraiokat elkobozta. A lázitó kézrekeritésére mozgósították az összes csend­őrséget és határrendőrséget. MEGÄY miskolezi czuki-ász felséges töltött csokoládés süteményei darabon­ként 20 fillérért kapható TÓTH csemege­üzletében (Fő-tér, Minorita-ház.) Öt perczes házasság. A Szamos ban olvas­suk a következő furcsa házasságot: Ha valaki összegvüjtené a furcsa házasságkötéseket, akkor az alábbi eset, amely tegnap történt meg egyik közeli nagyközségben, igen előkelő helyet fog­lalna el a gyűjteményben. A nagyközség anya­könyvvezetője előtt megjelent a menyasszony és a vőlegény. Azaz, a történelmi igazsághoz híven, előbb csak a vőlegény jelent meg, este félhét órakor, aki félév előtt még a községben volt tanító de nemrégiben áthelyeztette magái a Bácskába. Amikor a tanító a községházán megjelent, elküldték a községi rendőrt a meny­asszonyért, aki különben vagyonos korcsmáros leánya. A rendőr kíséretében kisvártatva meg­jelent a menyasszony is s igy a felek jelen­létében a törvényszerű czeremóniák közt az anyakönyvvezető megkötöttnek nyilvánítóita a házasságot. A polgári esküvő után egyházi — nem következett. Sőt még nászlakoma sem. Vagy legalább is a nászlakomának egy igen szo­katlan módja. A menyasszony ugyanis hazament szüleihez, a vőlegény pedig a vendéglőben, egyedül fogyasztotta el a nászlakomát. Azután nászúira indult, de újra — egyedül. S nem Olaszországba, vagy Parisba, hanem vissza abba a kis bácskai faluba, ahol most igazgató laniló. Hogy az ember ezt a különös házasságot, külö­nös nászlakomát s különös nászulat megért­hesse, ismernie kelt az előzményeket. A fiatal tanitó még amikor a községben működött, bele­szeretett a korcsmáros leányába. Udvarolni kez­dett a leánynak, még pedig sikerrel. A leány is viszonozta szerelmét s kettesben szineziék ki a jövő boldogságát. Az utóbbi időben azonban mind ritkábban lehetett a tanitóí a csinos korcsmáros-leánynyal látni, sőt végül a tanitó egészen elmaradt a leányos háztól. Miért, miért nem, megunta meny asszon} át s hogy végleg szabadulhasson, kérte ál helyezését. Az áthelye­zés meg is történt, azonban czélját a tanitó mégsem érte el. A leány feljelentette felettes hatóságánál, amely tudtára adta a tanítónak, hogy ha nem veszi el cserbenhagyott meny­asszonyát, akkor végeszakad karrierjének A tanitó ilyen körülmények közölt kénytelen- kelletlen megesküdött a 1< ánynyal. Az állami anyakönyvvezetőtől azonban első útja az ügy­védhez vezetett, akinek öt perczczel házasságá­nak megkötése után átadta — válópörét. A gazdaközönség figyelmébe. Fölkérellünk a kővetkező sorok közlésére: A múlt év folya­mán eszközölt tenyészkocza kiosztáshoz hason­lóan az idén is szándékozik a földmivelésügyi minisztérium galicziai angol tenyészkocza-kiosz- lást eszközölni, ha a gazdaközönség körében erre hajlandóság mutatkozik elegendően jegy­zett számú kockákkal. A kiosztás 1913. évi áp rilis—május havában ejtetnék meg, átlag 60 kg. súlyú fiatal koczáknak 50% os kedvezményes áron és készpénzfizetés mellett való átengedé­sével. A sertések megérkezésük után orbáncz ellen be fognak olíatni és a kiosztás a fertőzési határidő lejártával fog megejtetni. A bejelenté­sek a városi hatóság utján legkésőbb /'. 1913. évi márczius hó 20-ig eszközlendők. Nagykároly, 1913. február 18. Tichy Gyula, kgs. felügyelő. Nyolczvankoronás áliásra nyolczvankilencz pályázó. Hogy milyen mohósággal kapnak az emberek a leghitványabb állásokért is, mi sem bizonyítja jobban, mint annak a pályázatnak az eredménye, amelyet a nagyváradi villamos mű nemrégen kiirt. A villamos műnél 5 ideiglenes leolvasó állást szerveztek. Fizetés nyolezvan ko­rona havonta. Aki az állást el akarja nyerni: annak ezer korona kaueziót kel! letenni. És erre a helyre nyolczvankilencz pályázat érke­zett be a villamos műhöz. És micsoda bucsu- járás indult meg a sok reménykedő aspiráns érdekében Akadt olyan ember is, aki 20 000 korona kauezió letételére is hajlandónak nyilat­kozott. Volt számos intelligens, több középisko­lai osztályt végzett jelentkező is. Amiből kellő a tanulság. Az egyik az. hogy intelligens férfiak is állás nélkül lézengenek a mai gazdasági vi­szonyok miatt, a másik pedig, hogy a mostani gazdasági pangás kétszeres erővel hajtja az em­bereket a fixfizetésü állások után, ha még olyan gyatra fizetést kaphatnak is. A szabad foglalko­zási ágakon most a pénzhiány napjaiban gya­lázatos keresetnélküliség uralkodik, munkások, laleintrek, ügynökök, közvetítők valósággal Ín­ségbe jutotiak s igy nem csoda, ha sokkal na­gyobb vehdmencziával menekülnek a hivata­lokba, mint azelőtt. A gazdasági nyomor a tisztviselő aspiránsok számát fogja a jövőben is roppantul megnövelni. Máskor akinek húszezer koronája volt. bankot alapított, ma boldog, ha kap egy nyolezvan koronás ideiglenes alkal­mazást. <t Anyakönyvi közlemények. A nagybányai anya­könyvi hivatalnál február hó 27-tői a következő bejelentések tétetlek-: Születtek : Febr. 14 Stré- beli Lőrincnek »Gáza«; febr. 20 Iván Györgynek »József«, febr. 18 Petrován Györgynek »György József«; febr. 7. Búd Györgynek »Zsófia«; febr. 21. Enyedi Károlynak »Terézia Valeria« ; febr. 22. Szarka Lászlónak »György« ; febr. 21. dr. Barna Sámuelnek »Klára«; febr. 22. Kovács Györgynek »József« í febr. 22. Debreczeni Erzsé­betnek »Juliánná«; febr. 19. Schmidt Mártonnak »Franciska«; febr. 18 Karácsonyi Gyulának »Jó­zsef«; febr. 18 Deutsch Jenőnek »Margit«; febr. 21. Kovácz Lajosnak »Eleonóra Etelka« ; febr. 24. Petrusán Györgynek »Sándor Géza«; febr. 22. Pap Jánosnak »János« ; febr. 22. Balázs Illésnek »Mihály« ; febr. 23 Feldmann Farkasnak »Lajos«; febr. 23. Mayer Sándornak »Arthur István«; febr. 23 Balázs Antalnak »Mária« nevű gyer­meke. — Elhaltak : Febr. 22. Csurkás Flórián g. katb., 70 éves napszámos, tüdőtágulásban; febr. 25. Kernecsuk Mária özv. Tuff Istvánná g. kath., 70 éves napszámos, tüdővészben ; febr. 25. Far­kas Dömötör g, kath., 32 éves bányamunkás, tüdő­vészben; febr. 25. Csiple Mária g kath., 7 hóna­pos gyermekmenhelyi gondozott, bélhurutban; febr. 28. Bojtor József g. kath., 3 éves, napszámos gyér meke, béihurutban; febr. 28. Hobán Fülöpné Zoiotár Zsófia g. kath., 70 éves, tüdővészben. — Házasságot kötöttek: Trif György és Varga Mária nagybánya-borpataktelepi; Máriás András és Cso- lopán Rozália nagybányai; Duma Flórián és Brus- turák (Rusz) Anna nagybányai lakosok. — Ki­hirdetés alatt állanak; Vojt Géza és Virág Juliánná nagybányai, Schönberger Márton Sz. Somlyó és Izsák Manna szilágykövesdi, Klein lg- nácz és Koller Anna nagybányai lakosok. A vízvezetékhez és csatornázáshoz szükséges összes felszerelések, fürdőszoba és closett-beren- dezések, angol öntött vas, -- ólom — és beton­csövek s mindennemű anyagok leg jutányosabb árak mellett szerezhetők be Harácsek Vilmos Utódai czégnél Nagybányán. Saját előnye, ha hajat vágatni, borotváikozn, Tréger modern berendezésű fodrász-termébe jár, hol jó, tiszta és gyors kiszolgálásban részesül. Tyukszemvágást, mindennemű masszírozást szak szerűen végez Tréger Lajos. A gyümölcsfák permetezésére Dendrin ki­zárólag Harácsek Vilmos Utódai nagykereskedő czégnél kapható. Hires aranybánya kréml Aranybánya szap­pan! Aranybánya pouderl Sok évi tapasztalat és vegyelemzés után sikerült egy olyan tej­krémet előállítanom, mely az arcznak eredeti színét megtartja s ami fődolog, hogy nem ár­talmas, mert e téren sem higanyt, sem más ár­talmas anyagot nem tartalmaz. Csoda hatása van szeplő és máj folt ellen. Eltávolít minden pörsenést, sömört és bőrhámlást, kisimítja a ránezokat s az arezbőrt üdévé változtatja. Nap pal is használható, mivel nem zsiros s a pudert jói állja. Esténkini borsónyi nagyságút kezeink­kel az arezunkra dörzsölünk egyenletesen s reggel az aranybánya szappannal lemossuk. Ára a krémnek 80 fillér, hozzávaló poudei 80 fillér szappan 80 fillér. Legalább 3 — 3 darab vételé­nél bérmentve szállítok. Egyedüli készítője: Widder Péter gyógyszerész Nagybányán. Huszthy Mátyás műtermében a borús téli napokban villanyvilágításnál (az esti órákban is) készíttetnek fényképfölvételek. IRODALOM. A Magyar Figyelő márczius 1-i számában találjuk Szegedy Miklós vezető értekezését »Ma­gyar Magyarország« czimen. Turóczy-Troszíler József nagyobb tanulmányban ismerteti azon leveleket, amelyek a magyar emigráczióból Varn- hagen von Ense birtokába jutottak Nagyon ér­dekes Díváid Kornél czikke, amelyben művé­szeti emlékeink védelméről értekezik és gróf Teleki Pál földrajzi tanulmánya a déli sark meghódításáról. A szépirodalmi részben Baila Ignácz: A Madonna mécsesei czimü novelláját találjuk. A kritikák közül kiemeljük Gárdonyi Albert nagyobb tanulmányát, amelyben Szá- dcczkyLajos: »Magyaripartörténelmét« kemény, de igazságos biráialbau részesíti Érdekes »Fel­jegyzések« rovat egészíti ki a szám gazdag tar­talmát. A Magyar Figyelő szerkesztősége és ki- adóhivatala Budapest, VI., Andrássy-ut 16. sz. Előfizetési ára egész évre 24, félévre 12, ne­gyedévre 6 K. A Murányi Vénus uj kiadása. Gyöngyösi I tváu hires művének, mely majd két századon át mint a magyar irodalom legnagyobb remek­műve szerepelt s mely még ma sem vesztette el vonzóerejét az olvasóra, nagyon ügyesen ösz- szeállitott uj kiadása jelent meg Radó Autal kitűnő vállalatában, a Magyar Könyvtárban. Ki­hagyásokkal közli, de úgy, hogy az egész kom­pozíció megmarad a maga eredeti mivoltában, semmi lényeges része nem vész kárba s csakis azok a részek maradnak ki, melyek a mai olva­sóra nézve már nem lehetnek érdekkel, s mint közbeszuit, a cselekvény menetét zavaró elmél­kedések nem kapcsolódnak bele szervesen az egészbe. Az ily módon való összeállítást Palágyi Lajos végezte helyes érzékkel, ő is irt hozzá röviden összefoglaló előszót. Ebben a formájá­ban a mű valóban megfelel a mai közönség igényeinek s az iskolai irodalmi tanítás czéljának is. A füze'et a Lampe! R (Wodianer F. és fiai) czég adta ki; ára 3Ü f. Vége a szerelemnek. Roberto Bracco a modern olasz drámának legkiválóbb képviselője, jóformán az egyedüli, akinek darabjai világ­sikert arattak, s megfordultak Európa majd minden nagyobb színpadán. Nálunk is több darabját játszották; köztük legnagyobb sikert aratóit a Vége a szerelemnek czimü pompás, elmés vigjáték, melyet Radó Antal fordított magyarra, s a mely most könyvalakbaa is meg­jelent a Magyar Könyvtár legújabb sorozatában. A finom irodaimi tónusu vigjáték cselekvényé- nek érdekes komikumával, párbeszédeinek el- mésségéveí mint olvasmány is bizonyára nagy közönséget fog vonzani, amit nagy mértékben elősegít a fordítás kitűnősége. A füzetet a Lam- pel R (Wodianer F. és fiai) czég adta ki; ára 60 f. Hol a Maros vize folyik. Radó Antal kitűnő vállalata, a Magyar Könyvtár legújabb soroza­tában Kiss Men}hért novelláiból közöl egy fü­zeire valót Hol a Maros vize folyik czimmel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom