Nagybánya, 1911 (9. évfolyam, 1-26. szám)
1911-04-13 / 15. szám
1911. április 13. NAGYBÁNYA 1 Saját előnye, ha hajat vágatni, borotválkozni Tréger modern berendezésű fodrász-termébe jár, hol jó, tiszta és gyors kiszolgálásban részesül. Tyúkszem vágást, mindennemű masszírozást szakszerűen végez Tréger Lajos. Bónis István-féle hashajtó pilulák kaphatók minden gyógyszertárban. Főraktár dr. Varsa Ernő gyógyszertárában. Vigyázzunk, bogy csak a Kotró védjegygyei ellátott dobozokat fogadjunk el. Ezüst evőkészletek, ezüst dísztárgyak olcsó áron Rezső Gyulánál. CSARNOK. Versek. i. Judom én, hogy nemsokára Visszavisz az Isten hozzád, Judom én, hogy nemsokára Újra csókolhatom orczád. De lásd, mégis pár napért is Kár, ha elvész a tavaszból, S elveszett nap, mikor csókot Nem szedhetek ajakadról. II. Olyan rövid úgyis minden: Az ifjúság, tavasz, élet, Azért fáj úgy egy-két nap is, Mikor nem lehetek véled. Ili, Judom jól, csak pár napra szólt Ez a fájó istenhozád, S nemsokára a vonat majd Visszaröpít újra hozzád. S az örömtől újra ragyog Szép szemed ragyogó párja, A melyre most bucsuzáskor Ráborult a könnyek fátyla. Ragyogni fog, ragyogni fog, Ámde addig könnyben ázik, — jS mért sírni most, hisz sirhatunk Majd eleget még halálig. Vérteay Gyula. Tavaszi tragédia. — Irta: Korda Sándor. — A nő egészen közönséges kis nő volt, akiről egyáltalán nincs mondanivaló. Valahol kórusban énekelt, vagy hallétben tánczolt, vagy más efféle foglalkozást űzött. A férfi újságíró volt, alacsony, vézna és csúnya képű. A kávéházban ültek és várták a nő szeretőjét, aki színész volt és barátja az újságírónak. Az újságíró sokat beszélt, jókedvűen, mindenről, ami nem járt eszében, a nő pedig kissé idegesen hallgatta. Idegesen, mert késett a barátja már vagy félórát és tavasz volt és különösen meleg éjszakai szél szaladgált a kávéház terraszán és bizony ilyenkor rosszul esik egy fiatal és szép nőnek egy csunyaképü ember beszédét hallgatni. A csunyaképü ember pedig, mondom, nagyokat kaczagva beszélt és vicczelt, hogy csak mulattassa e közönséges, de szép nőt, mert rös- tellette nagyon maga előtt is, hogy ezen a szépséges tavaszi éjszakán együtt vau egy nővel s az a nő unja magát. És valljuk be, különösen azért röstellette ezt a csunyaképü ember, mert szerelmes is volt e közönséges, de igen szép nőbe. Valljuk be: szerelmes volt nagyon. És e különösen illatos tavaszi éjszakán oaig nagyokat kaczagott a maga erőszakos vicz- czein a csunyaképü ember, erősen lírai mondatok csiszolódtak a lelkében és arra gondolt, hogy nem ér ez az egész csúnya, czudar élet semmit, mert őbelé sohasem lesz egy ilyen, bár közönséges és buta, de szép, nagyon szép nő szerelmes. És arra gondolt, hogy ő meghalna a gyönyörűségtől és a boldogságtól, ha egyszer reggel, mikor fölnyilja a szemét, egy forró asz- szonyi száj csókolná szájon. Arra is gondolt, Jiogy az életnek minden keserűsége édessé válna és elfelejtődne minden szenvedése, ha egy ilyen asszonynak a ragyogó fehér testét — elkezdve a nyakától — végigsimogathatná reszkető ujjaival. De hát ez butaság, mert úgy is hiába. Beszélt és tréfált tovább, de szeretett volna meghalni, mikor látta, hogy a nő nem is figyel rá, hanem az utcza sötétjébe kémlel: azt a gazembert várja. A szeretőjét. A csunyaképü ember azután bocsánatot kért magában a színésztől, hogy azt mondta rá: gazember. Azért, mert őbelé szerelmes ez a nő, ő egyáltalán nem mondható gazembernek. Nem. De hiába, ez mégis bosszantó, mondhatnám tragikus valami, hogy ez a nő még csak nem is hallgat rá. Hiszen ő is férfi, vagy mi. Ettől a nagyhangú kijelentéstől azután újra megijedt és megtapogatta a karjait. Bizony vékonyak voltak nagyon — és ez még szomorúbbá telte a csunyaképü embert. Ha pedig meggondoljuk a dolgot, igazán nem lett volna szabad haragudnia amiatt, hogy a nő nem figyelt rá. Csak nem lehet kívánni egy fiatal nőtől, aki éppen a szeretőjét várja — és tavasz van — hogy jókedvvel hallgassa egy csúnya és vézna ember fecsegését. Az ilyen embernek sokkal jobb meghalni — és ezt a mi emberünk is érezte. Nagyon érezte és ebben neki volt igaza. Most hallgatott és csönd vo lt A nő félig előrehajolt, a mellén megfeszült a blúz, teli tüdővel szíttá magába a tavaszt és leste, nem jön e már a szeretője. Egy magas férfialak szilhuettje látszott messziről s a nő fel- lélekzett. Azt hitte, hogy jön már, de amint közelebb ért, csalódva és bosszúsan rándult egyet a szája széle (szép, erős, piros szája volt) — tévedett. Végre azonban mégis jött. Magas és vállas férfi volt és a nő szinte fölkiáltott, amint meglátta. A csunyaképü ember szeretett volna valami epései, keserűt mondani, de valami furcsa és nevetséges meghatottságtól nem tudott megszólalni. — Ne is ülj le, mi is megyünk! Mondotta a nő a színésznek és sietve, í türelmetlenül adatta fel a kabátját. A csunyaképü ember szájára egy kis megvetésféle rajzolódott ki, mikor elgondolta: — Hej, de sürgős neki! Azonban arra gondolt, hogy bizony, ő is szaladna, ha egy ilyen nő ölelése várna rá otthon. Nagyon is szaladna. És a botjával ráütött az aszfaltra, hogy csak úgy kongott. A nő meg is kérdezte: — Mi lelte Károly? — Semmi — felelte ő közömbösen, de a kezei reszkettek. Hogy ne legyenek olyan nagy csöndben, (sok ember nem szereti a csöndet), színházi és egyéb pletykákról kezdtek beszélgelui. Azonban nehezen ment. mert a színész és a nő folyton egymást nézték éhes és ragyogó nézéssel A csunyaképü embernek természetesen fájt ez és szerette volna fejét egy sarokkőbe verni, mikor arra gondolt, hogyan szoríthatják egymás karját a nő és férfi. Összeszoritotta a fogait, mert úgy érezte, hogy mindjárt sírva fakad. Ezt pedig rösteite volna nagyon és szégyelte azt is, hogy ő szerelmes e nőbe, aki egészen közönséges és buta. — No itthon volnánk! Mondotta a nő, de nem a csunyaképüre nézett, akinek mondta, hanem a színészre és a hangja tapadón, melegen, bársonyosan hangzott. Becsöngettek a kapun és vártak. A csunyaképü ember fejében gondolatok ezere rajzolt fel a nő szavai után. Ölelésre és csókokra gon dőlt és valami fojtó, kábító forróságra és majd megbolondult. Már hallatszott a házmester csoszogó lépése, kinyílott az ajtó és a nő, meg a férfi egész szorosan egymáshoz simulva surrantak be a sötét lépcsőházba A csunyaképü ember egy pillanatig még ott állott az ajtó előtt, szeretett volna hangosan fölsirni és arra gondolt, hogy a legnagyobb tragédia, ami érhet bennünket az életben: maga az élet. Igenis, maga az élet, amelyik czudarul becsap és kicsufol bennünket, azután a szemünk közé nevet és itt hagy egy szomorú utczán árván és kifosztottam pedig élet van, tavasz van és ó, szerelem van. Kiadó laptulajdonos ÉGLY MIHÁLY. mmmmt o ii— «bwiwiwbb—■—■ szülészní n tsz tjfZ&.S&uS 55 fl Mayer Ferencné ESSöSotíI A 1 I szül. Snepp A.nna, j ü ki a kolozsvári G egyetem orvosi karától nyerte ■■ oklevelét, ■■ □ m városunkban m Un ■ telepedett le. mim EU 1 Lakik: Vizi-utcza 15. sz. alatt. I inSBOia OBBHBBBniBBHI ü Szőlő-oltványok, szőlővesszők és finom érmelléki borok beszerzésére legmelegebben ajánljuk a legjobb hírnévnek örvendő Szűcs Sándor Fia szőlőtelepét BUiardiöszegen. Képes árjegyzéket tanulságos tartalommal ingyen és bérmentve Ezen árjegyzéknek egyetlen házból sem szabad hiányozni, mert sok mindenkit érdeklő dolgot tartalmaz. Tehát senki el ne mulassza egy levelező-lapon kérni. Olcsó ár és pontos kiszolgálás. Több ezer elismerőlevél. -—Készlet 3 mlllld. EGGER EMULSI csak e védjegygyei valódi. °j I1 V|sl«fe™ a tj 4 ^ HM Minden szülő adjon hideg időszakban gyermekeinek EGGER EMULSIÓT, mert ez erősiti a gyermeket, előmozdítja a csontképződést, fejleszti és táplálja. Hatásos ellenszere a köhögésnek, gyomorrenyheségnek. Megbecsülhetetlen fogzás idején. Hírneves orvosok ajánlják, mert a legjobb csukamájolaj pieparatum, nincs kellemetlen szaga, jóízű, könnyen emészthető és elejét veszi a különféle gyermekbetegségeknek. Egy üveg ára 2 korona, a gyógyszertárakban. Postán 3 üveget bérmentve 6 koronáért a pénz előleges beküldése után, vagy utánvéttel küld: Wass Lajos gyógyszertára, Nagybánya. I AL; gyomorfájás, bólbeteg, étvágytalan, le1 rlivl soványodáshoz hajlandós használja a I számos év óta jónak bizonyult gyomorsót, £ Schaumann gyógyszerésztől Stockerauban. a AL; szabályozni és épségben tartani akarja I "Ju jó emésztését, használja a Schaumann- I féle gyomorsót, tapasztalni fogja, hogy más szerek ellenében, mily jól érzi magát. Gyomorsó e^vo^a azonnal a fölösleges §--------J . . „ q j gy omorsavat és előmozdítja | az emésztést. 1 doboz ára 1 korona 50 f. | I Gyomorsó-pasztillák^e1m“vk'n-1 1 azon hatást teszik, mint a gyomorsó. Ára | ** tarsolyonkint 3 phiolával á 10 gyomorsó- g pasztillával K 1.50 Postai szétküldés leg- 1 kevesebb 2 doboz megrendelésnél — után- p ---—r—— véttel. — r--------------- ■:■■■ jj Sc haumann gyógyszerész | Stockerauban. g arceant arai