Nagybánya, 1909 (7. évfolyam, 26-52. szám)

1909-09-23 / 38. szám

2 NAGYBÁNYA 1909. szeptember 23. kezdve le a kocsikenőcsöt ajánlgató alakig, min­denki utazik valamiben. A pályatévesztett vagy letört alakok ügy­nöknek állanak be s elárasztják az országot portékáikkal, a tisztes kereskedelem óriási hát­rányára. Újabban kivált a könyvek, képek, szob­rok képezik felkapott czikkeiket. Gombamódra teremnek a mükereskedések, melyeknek első dolguk, hogy elárasztják a vidéket illusztrált árjegyzékeikkel s karrikaturának illő vigéczeik- kel. Annyi ékesszólást pazarolnak a legértékte­lenebb holmira, amennyivel akár egy választó- kerületet is meghódíthatnának. Két igen jól bevált fogásuk van. Az egyik, hogy csekély havi részlet ellenében adnak min­dent, a másik, hogy rendszerint nemcsak hiva­talában, vagy lakásán keresik fel a feleket, ha­nem az utczán, étteremben, kávéimban is mo­lesztálják, hogy a tolakodást megunva végre is tesznek megrendelést, csakhogy az élelmes uta­zóktól szabaduljanak. Mivel pedig a férfi ügy­nökkel könnyebb elbánni, mint a nőkkel, akik­kel szemben végre is udvariasságra kényszeríti a társadalmi felfogás a férfiakat, a műkereskedők legújabban nőket alkalmaznak ügynökül. A fogás igen jól bevált. A véuebbje iró özvegyének adja ki magát, kit ime a magyarság közönye arra kényszeritett, hogy vigéczkedéssel keresse keserves kenyerét, a fiataiabbja, — kik közt elvétve csinos is találkozik — mindent Ígérő kaczérságukat is harczba viszi, csakhogy a kiszemelt pasas lépen ragadjon. Ezek a hölgyek majdnem kizárólag a hi­vatalokat látogatják, mig az előbbiek leginkább az egyedül otthon maradt nők között gyűjtenek előfizetőket. Hogy Magyarországon az irodalom­pártolás a Szaninoknál kezdődik s a Nick Car- ternél végződik, mig a magyar Írók könyveit a kereskedők polczán lepi be a por, ez szomorú tény. De hogy oly módon akarnak forgalmat csinálni a könyveknek, hogy ígéretek révén, provízió mellett terjesztik, az egyszerűen botrány. Mert a vigécz %-át is a közönség fizeti meg. A vigéc, ha elad egy 10 koronás könyvet, 15—20%-ot kap a czégtől. Ezt a vevő fizeti a könyv árá­ban, mert az ár megállapításánál már az ügy­nök diját is beleszámítja az élelmes kiadó. Vi­szont, ha direkt rendelést tesz, az a % a ke­reskedő üzleti haszna marad. Már pedig szíve­sebben látjuk annak a gyarapodását, aki befek­tetéseket tesz azért, hogy egy város közönségének kőnyvigényeit kielégítse, mint hogy kétes exisz- tencziák zsebeljék be minden koczkázat nélkül a províziót. Van nekünk könyvkereskedésünk, ahol bármely könyv megszerezhető, nem vagyunk rászorulva a vigéczekre, kik rendszerint silány férczmüveket varrnak a nyakunkba És akár minő meghatóan ecseteli is szomorú sorsát az »iró özvegye«, akármily tüzes pillantásokkal biztatgat is rendelésre a másik női vigécz, bár­mily ékesszólással igyekszik is nyakunkba varrni a színészből lett ügynök akármily párt albu­mát, ne ugorjunk be nekik, hanem keres­sük fel könyvkereskedőnket, akinél legalább tet­szésünk szerint választhatunk irodalmi értékű művek között s nem férczrnuukdt sóznak nya­kunkba részletre! Isznak a magyarok, de nagyon! — És ez a legnagyobb magyar betegség. — Szeptember 23. A tudomány és tapasztalat egyaránt be­bizonyította, hogy a szeszes italoknak már mér­sékelt élvezete is súlyosan befolyásolja az egyén egészségét, a faj fejlődését, az egész emberiség szellemi, erkölcsi és gazdasági haladását. Bizo­nyítják ezt a fegyházak, tébolydák és kórházak statisztikái, amelyekben az alkohol 50—60 szá­zalékkal szerepel, mint a betegségek és bün­tettek okozója. A szeszes italoknak fogyasztása évről évre növekszik és ezzel párhuzamosan fokozódik az emberiség degenerálása, pusztulása. Kétségbe- vonhatatlanul be van immár igazolva, hogy a szeszes italoknak bármilyen fajtája, legyen az bor, sör, pezsgő, cognac, vagy a legkomiszabb pálinka, egyaránt beteggé teszi az emberi szer­vezetet, megfosztja az egyént a helyes gondol­kozástól, testi és szellemi munkaképességétől, kiöli belőle az ideálokat, a szebbre, nemesebbre való törekvést. Csökkenti az ember ellenálló képességét fertőző betegségekkel szemben. Az alkoholista tüdővészben, kolerában, tüdőgyula- dásban sokkal könnyebben pusztul el, mint a szeszes italoktól tartózkodó ember. De az alkohol nem csak azt teszi teljesen tönkre, jutatja elmegyógyintézetbe, börtönbe, aki szeszes italt iszik, hanem annak egész csa­ládját, utódait is a pusztulás örvényébe sodorja. A legtöbb balesetet az alkohol idézi elő. Hány gyilkosságnak és bűntettnek volt már okozója az alkohol, százezer emberélet pusztul el évenként az alkoholélvezet folytán. A szeszes italoknak semminemű jó, vagy hasznos hatása nincsen, nem táplálnak, nem ritása a legfontosabb törvényhozási fel­adatok közé tartozik. A jelenlegi jog e részben alig nyújt va­lamit, ellenben a tervezet ezen bajok ellen igen kimerítő szabályozást tartalmaz. Idevonatkozó rendelkezései valamennyi közt a legfontosabb, róluk azonban ha­tározott véleményt mondani ma még alig lehet. A tervezett sztrájkok és mun­káskizárások esetében a bírói eljárás vezetését, az iparbiróság elnökének ke­zébe teszi le, aki elnöke, annak a fele­részben munkaadókból, felerészben pe­dig munkásokból álló tanácsnak, amely hivatva van Ítélni a sztrájk és kizárás kérdésében. Ennek a bíróságnak az Íté­lete azonban a felekre nézve nem köte­lező, hatálya attól függ, hogy az érdekelt felek elfogadják-e? Ezen bíróság helyett különben a felek választott bíróságban is megállapodhatnak. Bizonyos közérdekű vállalatoknál kitört sztrájk és munkáski­zárás esetében egy, az illető táblai elnök vezetése alatt megalakult vegyes bíróság gyakorolná a bíráskodást, amelynek az Ítélete a felekre már kötelező is lenne. Végül pedig általános munkaszerződések­ből — kollektiv szerződések — eredő perekben a tervezet az egyéni perekben Ítélő ipari bíróságot ruházza fel a jog­hatósággal. A tömeges bírói jogvédelemnek ez a szervezete egészben véve helyes, sikere azonban attól függ, vájjon a magánjogi alap, amelyre támaszkodik, bevállik-e, s amelyről, mint fentebb érintve lett, ma még nem lehet határozott Ítéletet mon­dani. Annyi azonban mégis kétségtelen, hogy a terv ennek az anyagnak sza­bályozásában igen nagy mérsékletet és körültekintést tanúsít, minden érdekkel számol, s igy minden esetre alkalmas arra, hogy a törvényhozási szabályozás alapjául szolgáljon. Dr. Magyary Géza. A női vigéczek. — Megkezdődött az irodalmi házalás — Szeptember 23. Sehol a föld kerekén annyifajta vigécz nem dolgozik, mint nálunk. A politikai vigéczektől Ságtól... Oh, nagymama, hogy éppen tehozzád kellett hasonlítanom nekem, akinek lelkén nem rezgeti meg soha egy sóhaj se abból, ami a te sziveden úgy viharzott át . . . Ez a szóba nem foglalt gondolat csaknem szemrehányás volt. Katolnay Kató 22 éves szive Ítélt igy, a szép anyja el nem temetett szerelmi regénye fölött. A titkos fiók árulkodott, és a késői unokát valósággal feszélyezte, hogy külsejében szakasztott mása megtévedt szép anyjának. Legalább ez volt a familia összhangzó véle­ménye. Pedig ha szigorúan vesszük, a hasonló­ság csak félig talált. Alakja vékony, magas nyaka, fejének formája, de főképp hófehér, rózsás arez- bőre tulajdon az volt. A szemének bársonyos tekintete tévedésig egy. De az ajka körül még se hasonlított hozzá. Talán csak a mosolygása. Kató gyermekasszony volt még s a boldog­ság magaslatáról Ítélt. Két éves kis leánya ölelő karja, daliás, hü emberének imádó szerelme tem­plomot varázsolt otthonából, a hová el nem ju­tott, föl nem ért semmi abból az iszapos pos- ványból, amiből — messze alatta — a bűn haj­tott virágot. De az idő haladt és magával raga­dott sok mindent, amit többé vissza nem hozha­tott. Katónak férje a házon kívül is szedte már később a virágot és a csókot, nyíltan is suttog­tak már egy-egy merész kalandjáról. Valószínűleg irt ő is — bár ha nem a feleségé­nek — olyan forró hangú leveleket, amilyeneket Katolnay Kató talált az ős anyja hagyatékában és csodák csodája! — az íróasztal titkos fiókjába is kerültek izzó, szenvedélyes sorok, amelyekkel azonban Kató már nem ment a szép anyja képe elé, hogy neki tegyen érte szemrehányásokat .. . Oh, sok minden megváltozott tizenöt éven belől 1 Emlékezett a változások első idejének forra­dalmára is. Arra a gyönyörű nyárra és még szebb őszi napok gyönyörteljes szenvedéseire. Csudás frissen maradt meg az emlékezetében minden. Pedig a legnagyobb fantáziájú költő se Írhatott volna azoknak az időknek történetéből mást, mint egy hosszú, boldogsagos, felejthetetlenül édes csók­nak az elegiáját . ., A szomszéd falu ura, a fiatal Szentandrássy, gyakori vendég volt náluk, mióta Kató asszony lánya hajadonná serdült. Mikor aztán rá került a sor arra, hogy a gyermeke sorsa felett hatá­rozni kellett, kinyílt az íróasztal titkos fiókja is, hogy mielőtt átadja azt leányának, benne ne ma­radjon valami a 15 évnek történetéből . . . A rejtekből egy nagy csomó levél került elő. Levelekben megirt története élete legszebb három esztendejének. Magához vette valamennyit, hogy bevigye abba a terembe, ahol az ősök képei függnek, ahol a ház egyetlen kandallója állt, mintegy kínálkozva arra, hogy hamuvá égesse a beleszórt titkokat. Mikor az első lap lobbot vetett, akkor ju­tott eszébe, hogy a legtökéletesebb modern re­gény az, amit most eléget. Csaknem mosolyogva gondolta el, hogy ha lett volna hozzá ízlése és bátorsága, hogy kiadja névtelenül, micsoda hatást ért volna el vele 1 Bizonyos, hogy kelendőségben lett volna része, mert hü képe az erkölcs mesgyéjén járó, jóra és rosszra egyaránt gyönge asszonynak, aki­hez oly annyira hasonlítanak a többiek, de aki­nek finomsága, erőtlenedett lelke ezerszerte jobban átérezte a boldogságot és a szenvedést, mint amazok... Egyenként dobta tüzbe eleinte, egy-egy sor izzó fénye ragyogott vissza ső elolvasta aka­ratlanul is ... Te édes, te Szent, te Egyetlenegy!.. Kisértetek szálltak fel hozzá a betűkből, csókolgatni kezdték a szemét, homlokát, belete­mették ajkukat még hajának selymébe is. A lángnyelvek suttogni, beszélgetni kezdtek, megismételték neki az Írott szavak értelmét és szüntelenül fülébe csengett . . . szeretlek . . . örökre ... te, mindig csak te! .. . Azután egy négylevelü lóhere esett a lángok közé. Azt különösképen éppen akkor kapta, mikor ő is küldött egyet neki. Még a szavak is, amiket hozzá írtak, csaknem egyformák voltak. Emlék­szik, milyen boldoggá tette őket az, hogy úgy összetalálkozott a lelkűk . . . Egy másik lapról szaggatva olvas le néhány sort. Féltékeny vagyok.., szeretlek rettegve, gyarlón . .. Aztán megint .. . nem hiszem hogy szeretsz, mert van a hitnek egy felsőbb foka: a tudás . . . Ennek a lapnak látja folytatását is: ... és én ezt éreztem. Nevezz el hiú bolondnak, ön- hittnek, csak ezt a tudattá vált hitet ne vedd el tőlem ... Egy másik csomót dobott a tüzbe. Abból kicsúszott egy levél, rajta ez a bekezdés: Oh te nagy gyermek, hogyan rá ismerek a szivednek minden kis vonásában önmagámra .. . Később egészen érthetően olvasta egy lap­ról ... Tisztán áll előttem immár, hogy nem csak a lelkedet szeretem, hanem az ajkadat, mosoly­gásodat, a kezed simogatását ... Kuszáit sorokból betűzi majd még: . .. nem tudok lemondani . . . Menekülj előlem, ha elveszui nem akarsz . ..

Next

/
Oldalképek
Tartalom