Nagybánya és Vidéke, 1918 (44. évfolyam, 1-52. szám)
1918-10-27 / 43. szám
1 1918. október 27. NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE 43. szám. éven át állott a kultúra szolgálatában s eredményes munkálkodásáért többizben felettes hatóságának igaz elismerését is kivívta. Alsófernezely társadalmának tevékeny tagja volt. Hirtelen halálával gyászba- borította feleségén és két kis fián kívül nagyszámú rokonságát, de mindenki aki csak ismerte megdöbbenéssel fogadta a szomorú hirt. Pénteken 25-én délelőtt temelték a részvét óriási megnyilatkozása mellett Alsófer- nezelyén r. kath. szertartás szerint. — Tegnap halt meg Berindán György helybeli fuvarosnak fia ifj. Berindán György földmives, a ki hét évig katona volt, 3 évig tényleges szolgálatbeli, azóta hadbavonult. Okt. 15-én jött haza egészségesen és itt spanyol náthában elhalt. 29 éves volt, hazánkért sokat küzdött, fáradott, megérdemli a korán elhalt őrvezető, hogy könnyet ejtsünk koporsójánál. Holnap, 27-én d. u. temetők. Nyugodjék békében. Gyümölcsfa csemeték beszerzése. A nagy méltóságú földmivelésügyi minisztérium az ez idei őszi ültetésre kért kedvezményes áru gyümölcsfákat kiutalta. 1. Áfák az állami telepen levő kimutatás szerint csak úgy szolgáltatnak ki, ha azt az illető kérelmező a maga költségén kiásatja. 2. A fákból csak az itt fölsorolt és kitermelt fajok adatnak ki és pedig: 24 drb I. és II. oszt. alacsonytörzsü Omanireneit fa, 1445. drb. 1. és II. oszt. magastörzsü Jonathán fa, 697 drb I. és II. oszt. magastörzsü parkeípepin fa, 81 drb I, és II. oszt. magastörzsü nemes sóvári fa, 623 drb I. és II. oszt. magastörzsü besztercei szilva fa, 183 drb 1. és II. oszt. nagybányai diófa. Más telepről fákat készlet hiányában nem utalványozott, a fák ára a telepen átvétel előtt kifizetendő. 3. Kérelmezők illetőségüket a polgár- mesteri hivatal által tartoznak igazolni s azt az átvételkor beszolgáltatni, igazolvány nélkül fák ki nem adatnak. 4. A kiadható mennyiséget a rendelkezésre álló készlet szerint a telepvezető ur határozza meg. Gazdasági egyesület. Jótékonyság*. KissLajosné, édes apja Horváth András temetése alkalmával, koszorú megváltás címén a rokkant katonák helyi alapja részére 50 koronát adományozott. Illetékes helyére juttattuk. Törökország* pénzügyi csődje. Bécsi jelentés szerint semleges pénzügyi körökben meg vannak róla győződve, hogy Törökország pénzügyi csőd előtt áll. Ezen már nem tudott segíteni az a kölcsön sem, amit Németországtól közvetlenül a bolgár események előtt még kipréselt Dsavid bej pénzügyminiszter. Pár nappal ezelőtt egy arany fontért még csak négy török papír fontott lehetett kapni ma azonban már nyolc papír fontott adnak érte. A „1/asárnapi Újság“ október 20-iki száma dús anyagát közli az érdekes képeknek a németek nyugati nagy visszavonulásáról, a Fe- renczy-Ssalád kiállítása, néhány kép különböző ágyuk lövéseinek formáiról, Miksa herceg.német kancellár arcképe stb. Szépirodalmi olvasmányok : Havas Gyula regénye, Zsoldos László novellája, Schöpflin Aladár színházi cikke, Sztrokay Kálmán érdekes cikke a háború zsibvásárjáról, Szegedi. István verse s a „Megátkozott szerelem“ cimíi regény befejezése. Egyéb közlemények: Andor József a most elhunyt kiváló Író arcképe a rendes heti rovatok. A „Vasárnapi Újság" előfizetési ára negyedévre 10 korona. — Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetein-u. 4. sz.). Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“ a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 2 korona 40 fillér. főszolgabíró Kápol- nokmonostoron, 40 éves korában, e hó 26-án éjjel .1 órakor meghalt influenzás tüdőgyuladásban. Holtttestét Kolozsvárra szállítják s ott helyezik el a családi sírboltban okt. 29-én. Béke hamvaira! Gabonaárak. A gazdaközönség figyelmébe. A tanács tudatja, hogy a m. kir. földmivelésügyi miniszter 186061/918. sz. rendelete értelmében a főbb mezőgaznasági termények és pedig a búza, rozs, kétszeres, árpa, zab, és tengeri ára a jövőben sem lesz alacsonyabb az 1918. év^ termésre megállapított áraknál. A spanyolnátha terjedőben van és sir lyosodik, miért is szó sem lehet ráta, hogy az iskolákat megnyissák. Ma ugyan a főgimn. igazgatójától azt az értesítést vettük, hogy nov. 4-ig tart a szünidő s 5-én reggel 8 órakor kezdődik a tanítás, mi azonban kötve hisszük, hogy a szünetet meghosszabbítsák akkor, amikor nálunk okt. 8-tól huszonöt influenzás haláleset fordult elő. Nem kell kicsinyelni a bajt, mert veszedelmesebb, mint gondoljuk. Kerülni minden összejövetelt és higiénikus módon élni. Ma a minisztériumból egy egészségi felügyelő is érkezett ide. Tessék elolvasni „elhaltak“ cimü rovatunkat, soha annyi halottat nem közöltünk egy héten. A mozit természetesen bezárták, ideje is volt már. A nö- egyesiilct is elhalasztotta estélyét, mert a főkapitány különben sem engedélyezne semmiféle mulatságot. Az orvosok ismételve arra kérik a közönséget, hogy a betegeket reggel 8-tól 9-ig jelentsék az orvosoknál, nem későbbi időben, amikor tervszerű beosztás szerint másfelé vannak elfoglalva. Hossz lesz a kxkoricza- és hüvelyes termés. Idei tengeritermésünkeí hatósági adatok alapján júliusban 40 millió mm.ra becsülték. Ez a megállapítás olyan időben történt, a mikor az időjárás már nem nagyon befolyásolhatja a termés eredményét. A nyári és az őszi időjárás különben kedvező volt a kukoricára s igy joggal lehetett remélni, hogy a termés igazolni fogja a becslési adatokat. Azonban nem igy történt. Tekintve, hogy az ország legnagyobb részében befejezték a kukoricatörést s ezáltal a termés meny- nyisége könnyebben áttekinthető, érdeklődtünk illetékes helyen az eredményről s azt a meglepő választ kaptuk, hogy nem várnak többet 25—27 millió mm.-náí. A két becslés közötti különbséget beavatott helyen különbözőképpen magyarázzák. Utalnak arra, hogy a gazdák rendszerint a kelleténél magasabbra taksálják az eredményt, továbbá hogy a termésből tekintélyes mennyiséget eltitkolnak. Szerintünk azonban az utóbbi érv nem helytálló, hiszen a csöves kukoricát nehéz elrejteni, a lemorzsoiáshoz pedig még nem volt elég idő. Ellenben valószínűnek tartható az a feltevés, hogy sok gazda még zölden feleteíte a tengerit a jószágaival részben takarmányhiány folytán, részben pedig azért, hogy megkímélje a szénát., A szénát nevezetesen, ha maximálták is az árát, nem rekviráiják s ezek a gazdák jól tudják, hogy a maximált árat könnyebb kijátszani, mint a szigorú megyei rekvirálást. — Értesülésünk szerint a hüvelyestermés is nagyon silány lesz. A korai véleményekben a tavaszi fagy nagy kárt okozott s alaposan redukálta a remélt eredményt. StéazvóiköszÖKSt. Mindazon jóbarátoknak és jóismerősöknek, kik felejthetetlen drága jó férjem Pfeiffer Jakab kincstári rk. kántortanitó elhunyta alkalmából mély részvétüknek akár személyesen, vagy Írásban, avagy koszorúk, virágok küldésével kifejezést adtak, családom nevében is hálás köszönetét mondok. Alsófernezely, 1918. október hó 25-én, özv. Pfeiffer Jakabné. Közélelmezós. A Közélelmezési Hivatal értesíti a közönséget, hogy a burgonyát — fejenként 25 kg.-mot — át lehet venni Weisz Móricz hatósági üzletében a mai naptól kezdve. Fölhívja a közönséget, hogy igyekezzék mindenki kivenni ezt a mennyiséget, mivel téli időben a szállítás egyáltalában lehetetlen lesz. Az Oüsírák államadósság és a caeh állam. Az osztrák pénzügyminiszter nyilatkozata, amelyről a Pesti Napló is irt, hogy a hadikölcsön- kötvények minden körülmények között kivételesen kedvező elbánásban fognak részesülni, megnyug- tatólag hatott az osztrák hadikölcsönpiacra. Abban sem kételkednek, hogy a végleges leszámolásnál mindegyik uj állam vállalni fogja az államadósságok megfelelő részét. Mégis figyelemreméltó egy prágai lapnak, a Czeske Slovo-nak az állásfoglalása, amely az átvállalás szempontjából az egyes osztrák hadikölcsönöket külön-külön teszi vizsgálat tárgyává. Az első öt hadikölcsönt parlament nélkül, császári rendelet alapján vették fel, a németek utólagosan megszavazták, a cseh képviselők nem. A kötelezettség tehát ezeknél a kölcsönöknél a Czeske -Slovo szerint csakis az osztrák- németeket terheli. A további kölcsönöket a parlament megszavazta, bár a cseh képviselők ellenezték. E kölcsönök megfelelő része terheli csak a csel: államot. De csakis addig az időpontig, amig az entente el nem ismerte a cseh nemzetet, mint szövetségesét, amely vele együtt harcol a központi hatalmak ellen. Ugyanez a szempont irányadó a jegybanknál felvett függő kölcsönökre is. „Csakis a mi érdekünkben kiadott papírpénzt vagyunk kötelesek átvállalni“ — irja a cseh lap. Ez az állásfoglalás — amint a Prager Tageblatt megjegyzi — még nem a cseh nemzeti tanács hivatalos álláspontja I (l&jzágő Ernő | A bankjegyforgalom : 28 milliárdnál jóval nagyobb. Ezt az információt kaptuk az Osztrák-Magyar Bankban. A bankjegyforgalom újabb nagy növekedését a jegybank vezető köreiben azzal okolják meg, hogy a közönség az eddigi mértéket is messze felülmúló arányokban halmozza fel magánál a bankjegyeket. Hasonló bajok vannak különben Németországban is és az ottani lapok nem győzik óva inteni a közönséget, hogy a nagy gazdasági károkat okozó „bank- jegy-hamszterolástól“ tartózkodjék. Állítólag a bank-jegyhamszterolás az oka, hogy a Reichsbank csak az utolsó két hét alatt 745 millió márka uj bankjegyet volt kénytelen kibocsátani és ennek ellenére is kevésnek látszik a forgalomban lévő bankjegy. A birodalmi kormány a bankjegyforgalom zavarain segítendő, mondotta ki a törvényes fizetési eszköznek a hadikölcsöncimletek 1919. januárjában lejáró szelvényeit. Säüliettek: 151., szept. 23. Korkálcsuk György bányásznak Erzsébet; 152., okt. 24. Kádár György bányásznak György: 153., okt. 14. Marosán Péter bányásznak Teréz; 154., okt. 24. Babán Dömötör bányásznak Teréz nevű gyermeke. Elhaltak: 310., okt. 18. Seebauer László r. k. 6 év, veselob; 311., okt. 18. Csoltye Katalin g. k. 18 hó, influenzás tüdőgyuladás; 312., okt. 18. Székó Péter r. k. 7 év, tüdőlob; 313., okt. 19. Kádár Miklósné g. k. 51 év, szihüdés; 314., okt. 18. Dobb Lajosné izr. 29 év, influenzás tüdőgyuladás; 315., okt. 19. Lenhard Anna r. k. 16 év, influenzás tüdőgyuladás; 316., okt. 19. Lenhard Júlia r. k. 8 hó, tüdő|ob; 317., 22. Horváth András kárpitos r. k. 78 év, tüdőlob; 318., okt. 21. Novák Pál ág. h. ev. 4 év, tüdőlob ; 319., okt. 21. Katona László gazdatiszt ref. 42 év, tüdőlob; 320. okt. 22. Brinzely Emma g. k. 272 év, tüdőlob; 321. okt. 22. Markotán Gábor bányász, g. k. 55 év, iníluenzáns tüdőgyuladás; 322., okt. 22. özv. Krizsán Györgyné nyugbéres bányász özvegye, r. k. 86 év, aggkori gyönge- ség; 323., okt. 22. Buci Flora bányász, g. k. 17 év, tüdőlob; 324., okt. 21. Sziszer Antal r. k. 11 év, tüdölob ; 325., okt. 24. Svedák Béla napszámos, r. k. 30 év, infulenzás tüdőgyuladás; 326., let. 24. özv. Orecskó Mihályné napszámos, r. k. 32 év, influenzás tüdőgyuladás; 327; okt. 24. Tapicza György g. k. 48 év, influenzás tüdőgyuladás; 328., okt. 23. Dobre Mária g. k. 10 év, influenzás tüdőgyuladás ; 329., okt. 25. Dobre Teréz g. k. 4 év, influenzás tüdőgyuladás. Házasságot kötöttek: 81., okt. 20. Vicsel Flórián szlatinai és Izsák Erzsébet helybeli; 82., okt. 26. Hamza Kálmán zenész és Balog Mária helybeli lakosok. Árverési hirdetmény. Közhírré teszem, hogy átvételi és fizetési késedelem folytán Felsőbányán a Stein Leib féle pincénél 1918. évi október hó 23. napján délután 3 órakor 10 hektoliter bor királyi közjegyző közbejövetele mellett árverésen eladatni fog. Borok Jenő. Elaste a Lakatos utca 9. számú ház, moly áll: 5 szoba, konyha, pincéből. ==» Villany és viz bevezetve. —— liládé a Vár-utcában egy ház. Értekezni lehet Kovács Gyulával Rákóczi-tér 14. szám. Kiadó Két szoba, konyha, kamara villanyvilágítással ellátva, f. évi nov. hó 1-től kiadó Porondos-u. 20. sz. alatt. Értekezni lehet Porondos-ulca h. sz