Nagybánya és Vidéke, 1917 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1917-01-21 / 3. szám

lódi napszámosaiként működő vidéki ta­karékpénztárak csak azok mellett s az arány folytán talán csak kis részben fog­ják élvezhetni előnyét. (2) 3. szám. _ Ipari czikkek ármaximálása. Általános a vélemény különösen a földmi- veléssel foglalkozók között, hogy nemcsak a búzát, kukoricát, zsírt stb. kellene maximálni, hanem az ipari termékeket is, mert nem igaz­ságos dolog, hogy a földmivest szabott árakra kényszerítik, a hallatlan magas árakkal dolgozó iparost pedig nem. A gazda is olcsóbban adná tei'ményeit, ha a kerékgyártó, kovács, kötélverő, a csizmadia, kalapos stb. nem húzná meg annyira. A már-már teljesen kialakult közvélemény­nyel szemben érdekes a debreczeni iparkamara szakvéleménye. Szatmár sz. kir. város hatósága területén az ipari czikkek árait maximálni óhajtotta. E tárgyban a debreceni kamara véleményét kérte. A kamara e kérdésben tanulmányokat folytat és nem fogja készületlenül találni az az orszá­gos mozgalom, ami ebben a nagy jelentőségű közérdekű ügyben megindult. Ez időszerint a következőkben juttatta kifejezésre véleményét: Kétségtelen, hogy az ipari czikkek ármaxi­málására vonatkozó törekvések ma tetszetős és időszerű kívánságok. Alapjában véve, körülte­kintő meggondolás után azonban megállapítható, hogy a mozgalom a háború harmadik évében már elkésettnek mondható s a teljes eredmény­telenségre enged következtetni. Azoknak a cik­keknek ármeghatározása, amelyek a tömeg szük­ségleteinek fedezésére és fogyasztási igényeinek kielégítésére alkalmasok, természetesen kívána­tosnak és közérdekűnek mondható. Az ármaximálás eredményes keresztül vi­telében látja a kamara ugyanis a korszerű in­tézkedéseknek amaz egyik eszközét, amely el­adó és vevő között a kölcsönös bizalom és nyu­galom visszaállítására alkalmas, amelyre elen­gedhetetlenül szükség van az üzleti életben. A mai viszonyok árspekulációinak tarthatatlansá­gát maga az érdekeltség is érzi, de a konjunk­túra ily módoni alakulását nem a nyersanyago­kat, illetve az ipari termelésre alkalmas cikkeket fel- vagy kidolgozó üzleti érdekeltség idézte elő, hanem a nyersanyagok termelését s az ehez szolgáló alapanyagok előállítását korlátozó rend­kívüli viszonyok. Épen azért a kamara azt, hogy egyedül a feldolgozó kis-, vagy nagyipar az ármeghatározás korlátái közé szorittassék, igaz­ságosnak nem tartja és a keresztülvitel ered­ményességét illetőleg aggályai vannak. Egyes szabad ideje volt, lefeküdt a kajütjébe aludni, ha megéhezett, bement az ebédlőbe és ren­delt magának ennivalót. A parancsnok, a kapi­tány, aki már árháború óta az erődítményben volt, rendesen éjfélkor reggelizett, reggel 6 órakor ebédelt és délután 3-4 órakor ment aludni. Itt kioktattak engem az erőditményi szol­gálat tudományára és itt tudtam meg, hogy egy elfoglalt olasz erődítmény parancsnokául vagyok kiszemelve. Másnap utbainditottak azzal az utasítással, hogy keressem meg a hadtestparancsnokságot, ahol a további rendelkezéseket megkapom. II. Egy lengyel szekeret kaptam úti alkalma­tosságul. A két kis orosz lovat egy 17 éves lengyel fiú hajtotta, aki a lengyelen kívül semmi más nyelvet nem beszélt. Megjelölték a helyet, ahol körülbelül lehet a hadtestparancsnokság és én egyedül a katonai térképre és a jó sze­rencsére támaszkodva, szakadó esőben útnak indultam. Őszintén szólva bizonyos aggodalom fo­gott el. Zeg-zugos erdei utakon nehéz tájéko­zódni térkép után, nem tévedek-e el és nem késem-e el. Milyen blamázs lenne a honvédre, ha nem találná meg a trónörököst. A tiszti szolgám a lengyellel beszélgetett a maga székely mód­ján : — Hová való vagy te komé . . .? — Nye razomim . . . — Oda ? Mert én szentgyörgyi vagyok, sepsziszenígyörgyi. helyeken leendő ármaximálások pedig éppen nem alkalmasak a viszonyok konszolidálására s e tekintetsen csakis az országos megszervezés lehet az, ami bizonyos mértékig a piaczviszo- nyok rendezésére alkalmas lehet. A nem egye­temleges, csak részleges rendezések másra nem valók, mint arra, hogy a hatóságok munkafor­galma megokolatlanul újabb megterheléseknek legyen kitéve. Az ármaximálás az ipari életben akként képzelhető el, ha az ipari termeléshez szüksé­ges összes nyersanyagok is ugyanily szabályozás alá kerülnek. E szempontból nézve a kérdést, az ár­maximálásnál négy főcsoportba oszthatók az ipari cikkek: 1. olyanokra, amelyek teljes előállításához minden szükséges anyag Magyarországon ter­melhető ; 2. olyanokra, amelyek iparszerüen a hazai műhelyekben állíttatnak elő, illetve dolgoztatnak fel, de fél készítményként más állam területéről importáltatnak; 3. olyanokra, amelyeknek minden előállítás­hoz szükséges anyaga külföldről szerezhetők be; 4. olyanokra, amelyek a hazai piacra kül­földről készen érkeznek. A kamara véleménye szerint az 1. pont alatti ipari cikkek maximálása kevés kivétellel akadálytalanul keresztülvihető. Egyedüli feltétele az, hogy az előállításhoz minden nélkülözhetetlen kellékcíkk beszerzési ára kellően szabályoztas- sék, illetve maximáltassék, Sokkal körültekintőbb munkát, mérlegelést igényel, sőt előreláthatóan keresztül nem vihető- nek látszanak a 3-4. pont alattiak. Minthogy hazai termelésünk legnagyobb részben ez utóbbi kategóriákba sorozható, e pontokban látja a kamara azt a végzetes nehézséget, amely e kérdés keresztülvitelének teljes csődjét hordozza magában. A szatmári tanács, a kamarához intézett megkeresésében egyelőre a ruházati ipar két főcsoportjáról, a szabó és lábbeli készítő ipar­cikkeinek ármaximálásáról tesz említést. A kamara úgy látja, hogy a szabóipar termé­keinek ármeghatározása a mai viszonyok között alig vihető keresztül. A szakbavágó iparosok a közönség Ízlése és vásárlási áldozatkészsége szerint vállalják a munkát, kevésbé finom, vágy- teljes finomságú anyagokból. Szükséges volna tehát az árucikkek definiálása. A szabóipari cik­kek ma annyi félék, hogy hatósági meghatáro­zásra, még kevésbbé ellenőrzésre faj és minő­ség szerint össze sem állíthatók. Ezenkívül a kellékcikkek beszerzése ma már szinte lehetet­len s azok árai maximálva nincsenek. Itt tehát csakis a munkadij jöhet egyedül szóba, mint NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE — Hogy kerültél ide te pólyák, ide az Isten háta mögé . . . ? — Nye razomim . . . És ez addig ismétlődött meg, még a szé­kely megunta a sok „nye razomim“-ot és elhall­gatott. Több járőrrel találkoztunk, de felvilágosí­tást nem tudott egyik se adni. Végre egy hu­szár jön velünk szemben. Megállítom. — Honnan jösz huszár . . . ? — Innen élűiről . . . — Hiszen tudom, hogy nem hátulról. De hol jártáig. . . ? — Őfölségénél . . . — Bécsben . . . ? — Nem, hanem Korkomendónál . . . — A trónörökös ő fenségénél . . . — Ünála hát. Jelentést vittem neki. — Hát hol a kommendó . . . ? — Itt főn a hegyodalban, egy ménkű nagy árokparton. — Jó, jó . . . De hol lehet odatalálni . . . — Hát mindig balra tessen tartani. Azután jön két harminc és feles, az ut mellett vannak felállítva . . . Aztán gyiinnek tizenötös hóbi- cok, azután gibirc ágyuk, azután gyün a kom­; mendó. Csak a dürgés után tessen mennyi, meg megtetszik tanánvi . . . A huszár ellovagolt, én meg táskába tet­tem a katonai térképet és mentem a „dürgés“ után. Majdnem felkiátottam örömömben, amikor az egyik völgyhaj lásnál, nagy fenyőfák alatt udvari lovászokat pillantottam meg, akik nehéz harci paripákat jártattak. Az ő útbaigazításuk után azután ráakadtam a hadtestparancsnokságra. 1917. Január 21. olyan, amely ármeghatározást tűrne. És pedig külön volna megállapítandó a vállalkozó iparos és a munkát végrehajtó szakiparos munkadija. E kérdéssel kapcsolatosan ki lehetne még ter­jeszkedni arra a megengedhető szándékos pol­gári haszonrészesedés megállapítására, amelyet a munkát vállaló cég jogosan felszámíthatna. Kérdés azonban, hogy e részleges megál­lapítás célravezető volna-e és a jelen átirat elején kifejtett álláspont szerint arányban áliana-é a megteendő összes intézkedések sokoldalúsá­gával és sokaságával s vájjon alkalmas és ki­elégítő volna-é az e téren remélt rend helyre­állítására. Ez a kamara előtt biztosítottnak nem látszik. A cipő és csizmadia árucikkek ipari ter­melése terén már tisztább a helyzet. Itt kétféle cikkekkel találkozunk: olyanokkal, amelyek maxi­málva vannak és olyanokkal, amelyek még nin­csenek ártekintetében szabályozva. Egy lépéssel tehát e cikkeknél megközelíthető célunk, de a tiszta helyzet megteremtéséhez szükség van oly- kormányintézkedésekre, amelyek az előállítás minden anyagját megfelelően rendezés alá ve­szik, illetve az ármaximálást e cikkekre is ki­terjesztik. A kormáuy eddigi rendelkezései bizonyos fajta és készítésű bőrök tekintetében intézked­nek, a közhasználat egyes keresett cikkeit azon­ban teljesen figyelmen kívül hagyták, úgyszin­tén a szükséges kellék anyagokat is. Ä mak- szimális árakat elrendelő kormányintézkedés főleg a borjú-, tehén-, ló- stb. bőrök árkor­látozásaira terjeszkedett ki, minélfogva, ameny- nyiben a bőripar összes termékei maximálás alá kerülnének, e hiányok gyökeres pótlása fel­tétlenül szükséges és elodázhatatlan. E kormány intézkedésnek a kiszerzése a maximálni szán­dékozó hatóság feladatai közé fog tartozni. A kamara a cipész és csizmadia ipar ter­mékei tekintetében az előadottak alapján oly véleményben van, hogy a már megmaximált bőrfajtákból előállított lábbeli cikkek árai ren­dezhetők a helyi viszonyok (vasúti közlekedés, megélhetés, termelési nehézségek stb.) figye­lembe vétele mellett, csupán annak szüksége forog fenn, hogy megbízható szakértőkkel tisz- táztassék az, miszerint egyik, vagy másik maxi­mált bőrből, ehez, vagy ahoz a fajtájú cipőhöz mily súlyú, mily értékű anyag szükséges. Elvileg meghatározandó az üzleti előállí­tási (regie) költségeken kívül, hogy a szóban- levő szakiparosnak az említett helyi érdekek mérlegelése után, mily jogos % és tisztességes üzleti haszonhoz nyiihat meg igénye. A maximált borfajták jegyzékét a maximá­lis árakat megállapító és a tek. tanácsnak is rendelkezésén levő m. kir. kormányrendelet tar­Ha a sok autó, tábori csendőr és a sok vezérkari tiszt nincs ott, bizony nem lehetett volna felismerni, hogy ott Magyarország trón­örököse tanyázik. Mi is jártunk ott az áttörés előtti napon és bizony nem volt az más, mint közönséges kavema-tábor, hegyoldalba vájt deszkakunyhók tömege. Önkénytelenül tódult ajkamra a kérdés: — Hát itt lakik Őfelsége ? — Bizony itt. Az egyik kunyhót kitakarí­tottuk, a belsejét kibéleltük fenyőgalyakkal és abban lakik Őfensége. A berendezése egy egy­szerű tábori ágy, egy Íróasztal, egy tábori szék és semmi más. Csak egy volt uj a kavema-telepen. Egy nyitott, deszkából készült kápolna, ahol a trón­örökös minden reggel misét hallgatott. Bizonyos megilletődéssel léptem a parancs­noksági barakba, ahol egy csomó vezérkari tiszt dolgozott térképek fölé hajolva. A másik részben állandóan csilingelt a telefon. A belső- ; részt egy gyalulatlan deszkaajtó választotta el, ott beszélt a trónörökös vezérkari főnökével. ! Elmondottam küldetésem célját, intettek, hogy • várjak. Aggódóan néztem végig magamon. Bőrig ázva, mint egy ürge, sárosán, nagy hegyi csiz- \ mákban álltam ott, alattam egész viztócsa a kö- i penyegemből lefolyó vízből. Pár perc múlva nyílik az ajtó, kilép egy | nyúlánk termetű, fiatal tábornok . . . Arcán de- ' rüs mosolygás, buzavirágkék szemeiből a jóság árad. Feszesen jelentkezem: — Császári és Királyi fenség alázatosan jelentem, hogy a kapott szóbeli parancs folytán megjelentem . . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom