Nagybánya és Vidéke, 1914 (40. évfolyam, 1-52. szám)

1914-03-08 / 10. szám

1914, Március 8. NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE 10. szám. (3) hütödik. Ez a levegő 3 hatalmas, összesen min­tegy 1000 liter ürtartalmu öntött-acél edénybe raktározódik s onnan csővezetékeken fölhasz- nálási helyére megy. A megemlitendők között utoljára maradt a motornak egyik legjelentősebb alkotórésze: a zseniálisan átgondolt és megkonstruált szabályzó szerkezet s első sorban is a szorosan vett regu­lator, mely a tüzelő anyag-szivattyú szállító képességét esetről-esetre a pillana'nyilag fenn­álló szükségletnek megfelelően automatics állit­ván be, szabályozza egyrészt a tüzelőanyag mennyiségét, másrészt ennek befuvásához szük­séges levegő mennyiségét illetve nyomását azáltal, hogy a kompresszor szivóvezetékét többé vagy kevésbé nyitja. A befuvó levegőnek ily módon beálló nyomásváltozásai egy servomotor segít­ségével felhasználódnak arra, hogy a tüzelő anyag-szelepek emelkedése és nyitási időtartama a külömböző terheléseknek megfelelően szintén automatice beálliltassék, ami nemcsak a tüzelő anyagfogyasztásra, hanem a gép egyenletes járá­sára is igen kedvező befolyással van. Ez a pontos szabályozhatóság és igy még nagymérvű teher- ingadozásoknál is egyenletes járás nagyon lénye­ges kellék a villamos központokban a váltakozó áramú generátorok parallel kapcsolásánál, vagyis midőn 2 generator termel egyidőben áramot ugyanarra a hálózatra. A munka hengerek és fedelek, a dugattyúk és a kompresszor — a magas temperaturák miatt — vízzel hütöttek. Bár ez a hűtővizszük- séglet relative csekély — 20 liter lőerőnként és óránként — csak az uj berendezésnél teljes megterhelés esetén naponkint körülbelül 580 r»i3-re rúgna, ami csak úgy fedezhető, hogy a hűtővíz állandó körfolyamatban van olyképen, hogy a mintegy 60° C-on eltávozó viz a hatalmas hűtőberendezésben a magába vett melegmeny- nyiséget leadja s 20° C-ra visszahülve a motor hűtőtereibe újra vissza kerül. Az összes csapok és egymáson surlódó fe­lületek kenése automatikusan történik. És pedig ezek közül a főtengely összes csapágyai s a dugattyucsap 0 5—1 atm. nyomású olajjal ke­nődnek a fogaskerék-szivattyú által; a munka­hengereket pedig az egyes állványokra szerelt kis plungeres olajszivattyuk kenik. A lefolyó olaj az alaplemezben felfogva, szűrő és hűtő készü­léken át vezetve újra a kenőhelyekre nyomódik ; miáltal a kenő-olajfogyasztás is a minimumra redukálódik. A tüzelő anyagul szolgáló olajok — szár­mazásukra nézve — főképen nyers naphta vagy petróleum termékek és maradványok ; szén desz­tillálójából nyert kátrányolajok stb A tüzelő­anyag elraktározására szolgál 2 drb — 25 m. széles, 23 m. magas és 9 m. hosszú — 50 m3 ürtartalmu szegecselt vastaríány, melyek külön e célra épített, a motorok elfolyó hűtővizével eltünedezni a gesztenyés nénik, akik gyékénybe burkolózva teleltek át a gesztenyesütö melegénél. A nagy építkezések körül már megkezdődött a frisebb élet s megjelentek a Salvator- meg a kolozsvári Czell-féle Apát-sör reklámjai. Nyitott ablak mellett ültem Íróasztalomnál — hiszen kint már úgyszólván melegebb volt a levegő, mint a szobában. Újra hallatszott be a kocsik, automobilok lármája, a lisztszállitó teher­autó dübörgése, a zúgásba összeolvadó léptek zaja. Jól esett újra hallani az utca zsibongását. Az ablakba kiülve olvashattam ismét a friss nagy­bányai lapokat, hogy ott is tavaszodik, hogy a színházi előadásokon mi történik — azaz hogy egyáltalában »történnek« szinielőadások és igy tovább. A tavaszi váltózatosságnak ezeket az örö­meit felfüggesztette egyelőre a szeszélyes időjárás. Beborul, esik az eső, a levegő lehűl, a következő két éjjelen havazik, a hőmérő higanya a nulláig húzódik össze, a házfedelek fehérek (egy darabig), az utcák lucskosak, az emberek náthásak. Ebben az aktuális betegségben sínylődve, bezárt ablaknál irom e sorokat, a leszálló nagy hópihék nézésében elgondolkozva. De jobb ez igy. Eszembe jutnak a korai tavaszodással együttjáró gazdasági károk, a ki­fakadt és elfagyott rügyek. Inkább most, mint májusban. Vegyük tehát a télikabátunkat és — zsebkendőnket, türelemmel várva meg a tavasz­nak is a maga idejét. Bálint László. fütött helyiségben találnak elhelyezést. E két tartányban összesen 85—90 tonna nyersolaj hal­mozható föl, mely teljes megterhelésü üzemnél — 1200 lóerő 24 órán át, napi fogyasztás 5 5 tonna — kb. 2 hétig elegendő. Mivel a használt olajok gyúlási hőmérséklete igen nagy (70°—180°), robbanás vagy tüzveszedelem ki van zárva. A tartányok megtöltése úgy történik, hogy a vasúti kitérőre kitolt tartánykocsikból (á 10 tonna) centrifugál szivattyú száilüja be az olajat egy cca 150 m. hosszú csővezetéken. A nagy tartányokból ugyancsak centrifugál szivattyú nyomja föl a gépház tetőzete alatt elhelyezett 5 m3-es tartányba, ahonnan egy automatikus szűrő szerkezeten át jut a motor nyersolaj- szivattyújához s innen — munkavégzés céljából — direkt a hengerbe. így tehát a tüzelőanyag a vasúti tartánykocsitól csővezetékben egysze­rűen továbbítható, tehát megszűnik az eddigi szén és salak fuvarozás. A tüzelőanyag eredeti formájában, mindenféle előzetes átalakítás nélkül, közvetlenül fölhasználható, azaz nincs gázfej­lesztő, tisztitó és semmi mellékberendezés; az egész munkafolyamat a munkahengerben ösz- pontosul. Ennek megfelelően oly magas a hatás­foka : mintegy 33%, mig a szivógáztelep össz­hatásfoka csak 2G0/0 körül mozog. A motor magában teljes egységet képezvén, működési készsége minden más erőgép fölött áll. U. i. nem lévén szükség felfütésre. melegítésre, üzembehelyezése néhány pillanat alatt történik, sőt pár perc múlva teljesen meg is terhelhető, ami különösen nagy e'őnyt biztosit részére tar­talékgép gyanánt való alkalmazásánál villámos központban. Ezzel szemben szivógázmotorok üzembehelyezésére 3—4 óra kell. A legrövidebb idő is — ha a gázfejlesztők állandóan föl fűtve vannak — mintegy 20 perc, amikor még mindig nincs biztosítva a teljes megterhelés lehetősége. Ilyen esetben pedig, mikor a gázfejlesztőket órákon át fű jük, hogy a motort esetleg 1—2 órán át kihasználjuk, a tüzelési költségek igen lényegesek lesznek. S éppen ebből a szempontból az uj beren­dezés igen gazdaságos üzemet jelent: 1-ször olcsó minőségű nyersolajok használhatósága és jó kihasználása miatt; 2-szor mert fogyasztása a személyzet tevékenységétől független s automatice az esetről-esetre szükséges teljesítményhez alkal­mazkodik; 3 szór mert tüzelő anyagot csak hasznos munkavégzés alatt fogyaszt s igy el­esnek azok az eléggé lényeges veszteségek, melyek a gáztelep felfűtése alatt keletkeznek, vagy a munkaszünelek alatt a tűz kialvása miatt ; 4-szer mert tüzelőanyag fogyasztása nemcsak teljes, hanem részleges terhelésnél is csekély: 180—210 gr. lóerőnként és óránként, azaz V» terhelésnél csak 15—20% kai magasabb, mig pl. szivógáz- motornál ugyanilyen terheléscsökkenésnél a több­letfogyasztás 30—35% Az üzem gazdaságosságával párosul annak biztossága és veszélytelensége is. A gép tiszta levegőt szív be és komprimál s a tüzelőanyag gyújtása lassanként és külső befolyások bevonása nélkül történik; nincsenek — éppen a szivógáz- motornál oly gyakran előforduló és óriási deto­nációval jelentkező előgyujtások és exploziók, aminek természetes következménye, hogy a ru- dazat, az egész forgattyu mechanizmus s igy maga a motor is megvan kiméivé. Végezetül a munkálatok mértékére adunk felvilágosítást az által, hogy néhány rávonatkozó adatot közlünk. Egy-egy motor súlya a 110 tonnát meghaladja s tartozékaival együtt a 120-at eléri. Az összes — Láng cég részéről szállított — be­rendezés súlya 260 tonna körül van, melyből körülbelül 80 — 90 tonnát szállítottak be a vasút­tól kocsin, mig a többit az óriási egységsulyok miatt, darabonkint 10 tonna körül, kézierővel vontató szerkezetek segítségével görgőkön vitték a felálliiiási helyre. A szállításnak csak ez a része 60 napot igényelt, mialatt vele 10 ember foglalkozott 10—11 óra átlagos napi munkaidővel. A szoros értelemben vett motor fölszerelés 4 szerelőnek és 8 segédmunkásnak 2 hónapig tartó átlagos napi 12—14 órai munkáját vette igénybe. További 2 hónap pedig a motor üzembelyezésé- vel, kipróbálásával s automatikusan működő ön- szabályozásának pontos beállításával telt el, mi­alatt 2 szerelőt és 3 segédmunkást foglalkoztatott. —tlia. Színház. Alig indult meg színi évadunk, alig barát­koztunk meg művészeinkkel, máris hirdetik a közeli lefuvást, a takarodót. A hir nem bizonyult teljesen igaznak. Nem e hó 10-ike körül végző­dik az évad, hanem 19-én tartja társulatunk bucsuelőadását, mint ahogy a szinlapok is hir­detik. S mivel pár nappal előbb fejezik be az előadások sorát, mint előzetesen hirdetve volt, a figyelmes igazgató tudomására adja ez utón is a bérlőközönségnek, hogy egy nap több szelvényt is beváltanak. Ez annál üdvösebb intézkedés, mivel a jövő hétre Márkus Emilia vendégjáté­kát lesz alkalmunk élvezni, természetesen bérlet­szünetben, ami ismét pár esti különbséget idéz elő a bérletben. Itt tartjuk helyénvalónak ismételt hangsu lyozását annak, hogy a közönségnek saját érde­kében csöndesebben kellene viselkednie..Nincsen bosszantóbb színészre, hallgatóságra egyaránt, ha a bársonyfüggöny szétnyilta után még mindig kényelmesen sétál be a közönség egy része s leültében csap olyan lármát, hogy tüntetésnek is beválnék. Valamikor nagy volt a panaszunk a hosszú szünetek miatt, amelyeket a színváltozás nehézsége idézett elő s amelyek miatt éjfél előtt sohasem mehettünk haza. Ez a társulat megle­hetős pontossággal tartja be a szünetet, de most a közönség pontatlan. Legutóbb is pl. teljesen hatástalan maradt a Tavasz II. felvonásának bevezető zenéje a maga lehelletszerüségével a székcsapkodás, járás-kelés, no meg a hét leg­újabb híreinek végnélküli megtárgyalása miatt. Több önfegyelmezést kérünk! S ha már benne vagyunk a kifogások fel- emlitésében, fogadja zokszónkat a karmester is a pár esti disharmonikus előadásért. A fúvósok bámulatosan önálló »felfogással* fújtak félre s csak úgy kéjelegfek a hamis hangokban, mintha a hamis hangok orgiát csaptak volna vagy Küry még mindig énekelt volna. Vagy talán Debussy- átiratban akarta a karmester előadalni, szintén »önálló felfogással,« Kálmán Imre és Farkas Imre zenéjét ? Ha rossz a fuvóhangszer, tessék jobbal pótolni vagy tessék franczia zenekart szervezni. Hevesék kifogástalan zenekara jut eszünkbe az ellentétnél fogva. Kissé több buz­galommal kellene istápolni a hivatottságot, tu­dást, amelynek tanujelét pedig adta már fiatal karmesterünk. A hét műsorán szombaton délután az Ördög­űző huszártiszt cimü bohózat hozta lázba a gyermeksereget és tanulóifjúságot az ifjúsági elő­adáson Ezt a Shakespeare Makrancos hölgye nyomán készült átdolgozást 5 felvonása dacára másfél óra alatt »végezték ki.« Este Gárdonyi A bor c. falusi történetét mutatták be A népszínművek tulipántos, sujtá- sos cifráját túlélve azt hihettük, hogy a népélet egyelőre leszorult a színpadról. S ime, előállott Gárdonyi, a népéletnek és népléleknek ez az élesszemü ismerője, anatómusa s olyat produkált a népélet köréből vett tárgyával, hogy csak azt tudjuk sajnálni, hogy nem folytatja munkásságát a népiesnek, büszke, faji öntudatosságnak szín­padra hozása terén. Igen jó szerephez jutott és kiváló alakítást nyújtott Rónay (Mihály bácsi), Stoll (Göre), Rogoz (Matyi), továbbá Ladányi és Bónyi Zöldi hálátlan szerepéből többet nem is lehetett kihozni, mint amennyit produkált. Vasárnap délután a Méltóságos csizmadia tartotta derültségben a közönséget, este pedig az uj primadonna, Radó Nelly mutatkozott be a balul választott Cigányprímásban. Kedves volt, bájos volt, de sem Hevesnét, sem Antal Erzsit nem tudta feledtetni. Talán más alakításában jobban sikerül. De azért igy is szép ünneplésben részesítette a közönség Örömmel látnok mielőbb valami neki igazán kedves szerepben. Gyöngyi Jolán csengő, tiszta hangjában, énekművészeté­ben és játékában ismét igazi gyönyörűséget ta­láltunk. Ladányi, Stoll, Galgóczy, Fekete egé­szítették ki az ensemblet. Ez utóbbi ugyan part­nereivel a triót gondosabban kido'gozhatta volna. A zenekarról már elmondtuk a közönség véle­ményét is. Hétfőn a Frankfurtiak c. vígjátékot mu­tatták be. Rössler művét Molnár Ferenc átülte­tésében élvezettel néztük végig. A feltörekvő pénzarisztokraták és a magukat lassanként túl­élő születési arisztokraták küzdelme egy házas sági terv körül alkalmat ad sok éles megfigye­lésre s ötletes beállításra. Salamon bankár (Ro­goz) csak úgy hajlandó a hozzá forduló Gusztáv

Next

/
Oldalképek
Tartalom