Nagybánya és Vidéke, 1912 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1912-01-28 / 4. szám

1912. Január 28. NÁGYBANYA ÉS VIDÉKE 4. szám. (5) Megfagyott ember. Völgyi Ferenc fűrész- munkás Nagybocskóról Bolhára gyalog akart menni a múlt vasárnap éjjel, a nagy hidegben azonban elálmosodott, leült és megfagyott, másnap délután találták meg holttestét, amikor minden élesztési kísérlet hiábavalónak bizonyult. Letört bimbók. Csengerben Trost István járási tisztviselő és Kurovszky Erzsébet kis fia, a 6 éves Pistuka 20-án, délután fél 4 órakor rövid szenvedés után meghalt. 22 én délelőtt temették. Dévaványán dr. Poszvék Ödön ügyvéd és Jamnik Etus 2 hónapos kis fia, Zoli 20-án este 11 órakor meghalt, 22-én temették. — A bá­natos szülék sajgó sebeit gyógyítsa be a min­den fájdalom legjobb orvosa: az idő. Kihordóváltozás miatt a kézhez adásnál az előfizetők szives elnézését kérjük. Zempléni Árpádnak »Miranda« fordítása az egész magyar irodalomban általános nagy föl- tünést keltett. Ez a vonzó melegséggel megiit j olasz verses regény igazán klaszikus mű a mi ! nyelvünkön is, Zempléni erőteljes fordításában. | Olvasóinknak akarunk kedveskedni, amikor a ; 108 lapra terjedő kötetből mai tárca rovatunk­ban szemelvényeket hozunk, amiket lapunk egy költő munkatársa finom Ízléssel állított j össze. Fogazzaró Antal az eredeti mű szerzője j 1842 ben született Vicenzában s ott is halt meg 1911. márc. 7-én Több verses kötete jelent meg. Magyarul is tudott kissé s a Vasárnapi Újságot állandóan járatta, hol magyarra fordi tott költeményei szoktak megjelenni. Shakspere-i lélekismerés, Goethei hang, Leopardii tömörség, mindenek fölött pedig mély vallásosság jellem­zik az irót minden művében, mely jeles tulaj­donságai kemény, nehéz munka elé állították a fordítót, aki ennek a nagy feladatnak reme­kül megfelelt. Kihirdetés alatt állanak: Babies András és Czinczás Mária özv. Magurán Györgyné nagy­bányai ; Hang István és Lengvárszki Adél Apollonia nagybányai; Bónis Antal és Kozma Mária özv. Bakai Ferencné nagybányai; Orosz Mihály és Máncz Emma nagybányai ; Zatye György é3 Borsi Mária özv. Duma Jánosné nagybányai; Marosán János nagybányai és Joszip Ilona misz- tótfalui lakosok. Mozi. A nagy hideg elmúlta után az elő­adásokat ismét megkezdették Ma szombaton este Mariette a rongyszedők leánya ment, rend­kívül érdekfeszitő dráma magyar szöveggel. Holnap, jan. 28 án két előadás és pedig: Pathé jural (Természetes kép) Félelem a fekete kéz­től (Komikus kép). A gondviselés végtelen utjai (Dráma). A rongyszedő ünnepe (Komikus kép). Pali cipősarkai (Komikus kép). Születtek: 18., jan. 19. Horvát Tivadarnak, »Vilma« ; 19., jan. 16. Joos Mihálynak »Sándor«; 20, jan. 16. Horvát Jánosnak »Piroska«; 21, jan. 16. Szeleczki Józsefnek »Mátyás«; 22., jan. 18. Fülöp Rózának »Margit« ; 23., jan. 15. Musz­kái Lajosnak »Mór«; 24 , jan. 17. Andricsuk Miklósnak »László« ; 25., jan. 20. Tóth Józsefnek »Elek«; 26, jan. 21. Szigyártó Jánosnak »Irén Valéria«; 27., jan. 19. Kohn Adolfnak »Margit« ; 28., jan 22. Mihálka Sándornak »Erzsébet«; 29., jan. 18. Babán Simonnak »Anna«; 30, jan. 21. Rólh Ignácnak »József«; 31., jan. 23. Tivadar Marinak »Ferenc«! 32, jan. 21. Gsepregi Sándor­nak »Irma«; 33, jan. 22. Bocsa Pálnak »Béla Pál Árpád; 34., jan.21. Kovács Lajosnak »Mária« ; 35., jan. 24. Kálmán Rózának »Ilona« nevű gyermek. Elhaltak: 19., jan. 18. Hortolányi Lászlóné Kovács Anna, r. kath., 27 éves, Írnok neje, tüdő­lobban ; 20., jan. 19. Kodász Emma, g. kath., 2 hónapos molnár segéd gyermeke, tüdővészben; 21., jan. 19. Horváth Vilma, g. kath. 3 éves, napszámos gyermeke, veleszületett gyengeség­ben ; 22, jan. 20. Debreczeni Márta, ref., 33 napos kovácssegéd gyermeke velesszületett gyen­geségben ; 23, jan. 21. Petrucz György g. kath., 60 éves, bányamunkás, lüdővészben; 24., jan. 22. Kotka Dominika, g. kath., 9 hónapos, erdőmunkás gyermeke, fülíőmirigydaganatban ; 25., jan. 22. Ulmann Márton, r. kath, 2 hónapos, gépkezelő gyermeke, tüdőlobban. Uj modern hentes üzlet. Végh Gyula Deb­recen Hunyadi-utca 13. sz. alatt egy teljesen modern hentes üzletet rendezett be. Saját hiz­laldájában nevelt hízókat vág le, ami teljes garanciát nyújt arra, hogy egészséges, tiszta zsirtermékek és húsipari cikkek kerülnek for­galom alá. Különösen előnyös az üzlet fekvése vidékieknek, mivel a vasút mellett van. Meg­rendeléseket a legelőnyösebben eszközöl. Vasu­tasok és postásoknak árkedvezmény. jelenlegi járványos időben nemcsak rend­kívül bacteriumölő hatása, de szerencsés vegyi összetétele folytán legtökéletesebb az összes államokban törvényesen védett: Calox-fogpor ártalmatlan — savmentes — antiseptikus — szagtalanító por, melyből a szájnedvek behatá­sára oxygen (H2 O2) szabadul fel. Az oxygen a fogakat az elromlástól óvja, fehéríti, — a fog- hust gyógyítja. A »Calox« a legtökéletesebb fogpor, mely a szájat ideális hygienikns álla pótba hozza, üdíti, tisztítja és a fogkőképződést meggátolja. A »Calox« az összes betegségek csiráit (bacteriumait), melyek a szájon át igye­keznek a szervezetbe, elpusztítja. Gyermekeket óvja fertőző betegségektől. 1 szab. acél doboz 1 K 50 fill. 4 darabot bérmentve küld: Bajnóczy S. gyógyszerész laboratóriuma Nagybánya. Huszthy Mátyás fényképész, Hid-utca 15. felvételeket eszközöl és elvállal a nappal bár­mely szakában. A vízvezetékhez és csatornázáshoz szükséges összes fölszerelések, fürdőszoba- és closett-beren- dezések, angol öntöttvas-, ólom- és betoncsövek s mindennemű anyagok leg jutányosabb árak mellett szerezhetők be> Harácsek Vilmos utódai cégnél Nagybányán. Menyasszonyi selyem 1 korona 35 fillér­től fölfelé méterenként mindenféle színekben. Bérmentve és vámmentesen házhoz szállítva. Gazdag mintaválaszték tetszés szerint Henneberg selyemgyára, Zürich. Gólya János vízvezetéki, csatornázási és központi vízmelegítő vállalata Nagybányán. Be­jegyzett cég. Készít fürdő és minden egészség- ügyi és szakszerű berendezéseket úgy készpénzért, mint részletfizetésre. Szép horgany-fürdőkádak raktáron vannak Gál Jenő oki mérnök és képesített építő­mester Szatmáron, irodáját Bercsényi-u. 33 sz. alá helyezte át. Telefon 189. BÍ3H TELEFON-HiREK Budapest, 1912. jan. 27. D. u. 4 óra. 50. p Ház. Az országházban ma Batthyányi gróf felelt Andrássy Gyulának tegnapi beszédére. Andrássy fölkelt helyéről s erre beszólni akart, de a Justh párt oly frenetikus lármát és abougolást csa­pott, jhogy egy darabig absolute nem tudott szóhoz jutni. Végr8 mégis elmondhatta repliká­ját s hangsúlyozta, hogy ne hivatkozzanak olyan nagyon az általános választó joggal a királyra, ne járjanak úgy el, mint annak idején Krrstóffy. József főherceg. József főherceg az éjszakát nyugodtan töl­tötte, teljes nyugalomban aludt, az orvosok állí­tása szerint jobban van, de nincs túl minden veszélyen. Uj szinmű. Ferenczy Ferenc, ami Ferenczy festőművé­szünknek a testvére, aki Bányán szokott rend­szerint nyaralni, a Petőfi-társaság tagja, uj szín­darabot irt »A szerelem utjai« címmel, melyet nemsokára a Nemzeti színházban fognak előadni. Az írók védelme. A kormány Amerikával megkötötte a szerző­jogi szerződést, jan 30■ án fogják aláírni. Amerika részéről az amerikai nagy követ irja alá a szer­ződést, Magyarország részéről pedig Esterházy külügyminiszteri osztályfőnök. Háború. Az olasz-török háborúban érdekes fordulat kezd beállani. Franoziaország ugyanis Tripoliszba hadihajókat küldött. Időjárás. Hőfok -f 5 R. Meleg idő várható, nyugat­keleti vonalon csapadékkal. IBlE és ehez tartozó dolgok _ zerelésére melegen ajánljuk SOÖS LAJOST, aki minden e szakmába vágó munkát gyorsan, jól és jutányo­sán végez. Nagybánya, Bercsényi-utca. B@E:-rr# inn“S *1T- -Ti Z I Az általános közkedveltségnek ör­nI2i Ii VJ IWCwl w cWajf V Ääi ■ vendő és a legegészségesebbnek bizonyult S Z T O J K A I ásványvíz helyi forgalomba hozatalával a forráskezelőség EEEEEEEEEE Swarcz Sámuel keresk. ügynök nagybányai irodáját bízta meg. Mindennemű felvilágo­sitássai készséggel szolgálunk. Sztojkai ásványvízforrás kezelősóg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom